Nizami Gəncəvi
Nizami 1141-ci ildə Azərbaycanın qədim şəhərlərindən biri olan Gəncə şəhərində anadan olmuş, bütün ömrü boyu orada yaşayıb yaratmış və 1209- cu ildə Gəncədə də vəfat etmişdir.Türk dilindən başqa ərəb və fars dillərində mükkəməl bilən şairin Yunan dili ilə də tanış olduğu, həmçinin qədim Yunan tarix və fəlsəfəsini, astronomiya, tibb və həndəsə elmlərini yaxşı mənimsədiyi əsərlərindən aydın görünür.Ömrü boyu Gəncədə yaşamış, saray şairi olmaqdan qətiyyətlə imtina etmiş, halal zəhməti ilə dolanmışdır.Təqribən 1169/1170-ci ildə Dərbənd hökmdarı Seyfəddin Müzəffərin kəniz kimi hədiyyə göndərdiyi qıpçaq qızı Afaq ilə evlənmiş,1174-cü ildə oğlu Məhəmməd anadan olmuşdur. Nizami Gəncəvi yaradıcılığa lirik şeirlərlə başlamışdır. Əsərlərindən məlum olur ki, şair böyük divan yaratmış, qəzəl və qəsidələr müəllifi kimi şöhrətlənmişdir. Lakin Şərq təzkirəçilərinin 20 min beyt həcmində olduğunu qeyd etdikləri bu divandakı şerlərin çox az hissəsi dövrümüzədək gəlib çatmışdır. Nizami Gəncəvi bütün yaradıcılığı boyu lirik şerlər yazmış, sonralar poemalarında irəli sürdüyü mütərəqqi ictimai-fəlsəfi fikirlərini ilk dəfə həmin şerlərində ifadə etmişdir.
Nizami Gəncəvi
lirikası yüksək sənətkarlığı, məhəbbətə dünyəvi münasibəti, insan taleyi
haqqında humanist düşüncələri ilə seçilir.
Lakin Nizami
Gəncəvi dünya ədəbiyyatı tarixinə məsnəvi formasında yazdığı 5 poemadan ibarət
"Xəmsə" ("Beşlik") müəllifi kimi daxil olmuşdur. 1177-ci
ildə bitirdiyi "Məxzənül-əsrar" ("Sirlər xəzinəsi") adlı
ilk poeması şairə böyük şöhrət qazandırmışdır. III Toğrulun sifarişi ilə qələmə
aldığı «Xosrov və Şirin» poemasını 1180-cı ildə bitirmiş və Məhəmməd Cahan
Pəhləvana göndərmişdir. Cahan Pəhləvanın ölümündən sonra taxta çıxan Qızıl
Arslan Gəncənin yaxınlığında öz çadırında şairlə görüşmüş və onun nəsihətlərini
dinləmiş, şairə Həmdünyan adlı bir kənd bağışlamışdır. 1188-ci ildə Şirvan
hökumdarı I Axsitan şairə «Leyli və Məcnun» mövzusunda bir əsər yazmağı sifariş
etmişdir. Nizami Gəncəvi bundan boyun qaçırmaq istəsə də oğlunun təkidi ilə
təklifi qəbul edib az müddətdə «Leyli və Məcnun» poemasını (Şərqdə ilk dəfə)
yaratmışdır. 1196-cı ildə Əlaəddin Körpə Arslanın adına «Yeddi gözəl» əsərini,
nəhayət, ömrünün sonlarına yaxın bütün ədəbi-estetik, ictimai-fəlsəfi
görüşlərini yekunlaşdırdığı «İsgəndərnamə» (təqr. 1203) poemasını qələmə
almışdır.
Nizami
Gəncəvinin ilkin Şərq Intibahının zirvəsi olan yaradıcılığında dövrünün ən
humanist, ümümbəşəri ictimai-siyasi, sosial və mənəvi-əxlaqi idealları parlaq
bədii əksini tapmışdır. Nizami Gəncəvi
üçün şəxsiyyətin ən yüksək meyarı insanlıq idi. İrqi, milli və dini
ayrı-seçkiliyi qətiyyətlə rədd edən bu şairin qəhrəmanları içərisində türk,
fars,ərəb,çinli, hindli, zənci, yunan, gürcü və s. xalqların nümayəndələrinə
rast gəlirik. Hümanist şair müxtəlif dinlərə mənsub bu qəhrəmanların heç
birinin milliyətinə, dini görüşlərinə qarşı çıxmır. Onun qəhrəmanları ədalət,
xalq xöşbəxtliyi, yüksək məqsədlər uğrunda mübarizə aparırlar. İnsan
şəxsiyyətinə , insan əməyinə ehtiram şairin yaradıcılığının aparıcı
mövzularındandır.
Nizami Gəncəvi
həm də vətənpərvər idi. O, təsvir etdiyi bütün hadisələri Azərbaycanla
əlaqələndirməyə, vətənin keçmiş günlərini tərənnüm etməyə çalışmışdır. Nizami
Gəncəvi yaradıcılığında vətən məhəbbəti doğma xalq yolunda qəhrəmanlıq ideyası
ilə birləşir.
Nizami
Gəncəvinin yaradıcılığı hümanizm, yüksək sənətkarlığı ilə Zaqafqaziya, Yaxın
Şərq xalqları (fars, tacik, hind, əfqan, kürd, türkmən, özbək, qazax, qırğız və
s.) ədəbiyyatlarının inkişafına güclü təsir göstərmiş, dünya mədəniyyəti
xəzinəsinə daxil olmuşdur.
Nizami Gəncəvinin əsərləri dünyanın bir çox
xalqlarının dilinə tərcümə olunmuşdur. Əsərlərinin nadir əlyazma nüsxələri bir
çox şəhərlərin (Moskva, Sankt-Peterburq, Bakı, Daşkənd,Təbriz, Tehran, Qahirə,
İstanbul, Dehli, London, Paris və s.) məşhur kitabxana, muzey və əlyazmaları
fondlarında qiymətli incilər kimi qorunub saxlanılır.Gəncədə dəfn olunduğu yerdə Nizami Gəncəvinin möhtəşəm
məqbərəsi ucaldılmışdır.
Pazl
Azərbaycan-türk
şerinin tacidarı Məhəmməd Füzuli Şərq xalqlarının ədəbiyyatına qüvvətli təsir
göstərən dahi sənətkardır.Onun yaradıcılığı təkcə Azərbaycan
poeziyası üçün deyil, bütövlükdə Şərq ədəbiyyatı, eləcə də dünya ədəbiyyatı
üçün əhəmiyyətlidir. Füzulinin
zəngin ədəbi və fəlsəfi irsi olmuşdur. Üç qəzəl divanı (azərbaycan, fars və ərəb
dillərində), alleqorik poemaları “Bəngü badə”, “Yeddi cam”, “Söhbətül-Əsmar”,
“Leyli və Məcnun” aşiqanə-romantik poeması, “Şikayətnamə” də daxil olmaqla məktubları,
“Səhhət və Mərəz”, “Rindü-Zahid” adlı farsca yazılmış alleqorik (mücərrəd məfhumların
konkret obrazlarda ifadəsi), ictimai-fəlsəfi nəsr əsərləri, “Hədisi-ərbəin”, “Hədiqədüs-süəda”
kimi tərcümələri, “Mətləül-etiqad” kimi ərəbcə yazılmış elmi-fəlsəfi əsəri bura
daxildir. Bu əsərlər XII əsrin birinci yarısının obyektiv poetik səlnaməsidir.
Xalq nöqteyi-nəzərindən təsdiq və inkarıdır, həmin kəşməkəşli,
qanlı-qadalı dövrün yeri-göyü titrədən, fəryadı daşa can verən məhəbbəti, aləmi
yandırıb külə döndərən qəzəb və nifrətidir. Bu əsərlər Azərbaycan bədii
fikrinin Nizamidən sonra bir də ucaltdığı əlçatmaz zirvəsidir.
Tarix içində
mənəvi mənliyimizə - dilimizin, mənəviyyatımızın əbədi və canlı heykəlinə
çevrilən Füzuli eyni zamanda ərəb, fars şairlərinin yaratdığı nümunələr səviyyəsində
dayanan müxtəlif janrlı əsərlər meydana gətirmişdir. Ana dilində bağladığı
"Divan" həcmində həmçinin farsca "Divan" yazan şair özünün
qəlb aləmindən xəbər verən bu lirik şeirlərdə də oxucusunu bədii sözün qüdrətilə
sehrləyib varlıq aləmini, həyat gözəlliklərini dərk etməyə çağırır.Pazl
Ədəbiyyat, ümumən sənət varlığı, həyatı dərk
etməyin elmdən sonra ikinci əsas vasitəsidir. Elm faktların, məntiqin dili ilə,
sənət isə obrazlarla danışır.
Ədəbiyyatın
vəzifələrindən biri zövq verməkdirsə, ikincisi insanları tərbiyə etmək, onlara
gözəl mənəvi, əxlaqi sifətlər aşılamaq, həyatda düzgün mövqe tutmaqda kömək
göstərməkdən ibarətdir.
İncəsənət,
ədəbiyyat insanı ilahiləşdirməyə, onun dünyadakı, varlıqdakı mövqeyini
yüksəltməyə, insanlığı tərənnüm etməyə meyillidir.
Ədəbiyyat iki yolla yaranıb inkişaf edir:
I-şifahi yolla,
II-yazılı yolla
Şifahi
ədəbiyyatla yazılı ədəbiyyat arasında aşağıdakı fərqlər
var:
1.
Şifahi ədəbiyyat şifahi şəkildə, yazılı
ədəbiyyat isə yazılı şəkildə yaranır;
2.
Şifahi ədəbiyyat daha qədimdir və
yazının mövcud olmadığı bir vaxtda
yaranmış, yazılı ədəbiyyatın təşəkkülünə təsir göstərmişdir;
3.
Şifahi ədəbiyyat nümunələrinin müəllifi
olmur, bütövlükdə xalqa məxsusdur,
yazılı ədəbiyyat isə müəllifli ədəbiyyatdır;
4.
Şifahi ədəbiyyat çoxvariantlı, yazılı
ədəbiyyat isə birvariantlı olur;
5.
Şifahi ədəbiyyat yarandığı dövrün
dil-üslub xüsusiyyətlərini saxlamır, yazılı ədəbiyyat isə saxlayır;
6.
Yazılı ədəbiyyatdan fərqli olaraq,
şifahi ədəbiyyatda xalqın etnik, mifoloji dünyagörüşü, qədim dini,
mənəvi-əxlaqi təsəvvürləri daha geniş əks olunur.
Şifahi ədəbiyyatla yazılı ədəbiyyat
arasında aşağıdakı oxşar cəhətlər var:
1. Hər iki ədəbiyyat həyatı obrazlı
şəkildə öyrənir;
2. Hər iki ədəbiyyat xalqa xidmət edir.
Xalq ədəbiyyatından gələn ideyalar,
obrazlar, poetik ifadə mədəniyyəti müxtəlif dövrlərdə yazılı ədəbiyyata
əhəmiyyətli təsir göstərmişdir. Məsələn, Nizaminin «Xəmsə»sinə türk eposunun, Şərq folklorunun; Ş.İ.Xətayi, M.P.Vaqif və Q.Zakirin
yaradıcılığına aşıq ədəbiyyatının, xalq poeziyasının; M.F.Axundzadə və
C.Məmmədqulu zadənin dramaturgi yasına xalq tamaşalarının, canlı danışıq
dilinin təsiri çox güclüdür.
Şifahi xalq ədəbiyyatının yazılı
ədəbiyyata təsiri müasir dövrdə də davam etməkdədir. Böyül Qırğız yazıçısı
Çingiz Aytmatovun, görkəmli Qazax şairi Oljas Süleymanovun əsərləri buna
sübutdur. Bütün bunlara baxmayaraq, yazılı ədəbiyyat da şifahi ədəbiyyata
təsirsiz qalmamışdır.
Şifahi və ya
yazılı yolla yaranmasından asılı olmayaraq bədii ədəbiyyat həyatı əks etdirmə
üsuluna görə aşağıdakı ədəbi növlərə ayrılır:
1) Lirik növ 2) Epik növ 3) Dramatik növ
Lirik növ,
əsasən, nəzmlə olub bu və ya digər əhval-ruhiyyənin, psixoloji ovqatın
emosional ifadəsini verir. (Nəsrlə də ola bilər. Məs: mənsur şeirlər) Lirik
növdə tərənnüm əsasdır. Lirik növün
janrlarının əsas obrazı lirik qəhrəmandır.
Lirik növün şifahi ədəbiyyatdakı
janrları:
Nəğmə,
bayatı, ( bayatılardan həm yazılı, həm də şifahi ədəbiyyatda istifadə olunur.)
layla, ağı, vəsfi-hal, oxşama, mahnılar və s.
Lirik növün yazılı ədəbiyyatdakı
janrları:
Qəzəl,
qəsidə, qitə, rubai, tuyuq, müxəmməs və s.
Epik növ, (ədəbiyyatda
buna təhkiyə də deyilir) əsasən, nəsrlə olub (nəzmlə də ola bilir. Məs: mənzum
hekayə, epik poema,mənzum roman) həyat hadisələrinin müfəssəl, ətraflı
təsvirini təqdim edir. Lirik növdən fərqli olaraq, epik növdə, adətən, bu və ya
digər əhvalat nəql edildiyindən süjet xətti geniş və çoxşaxəli olur.
·
Epik
növdə təsvir əsasdır.
Epik növün şifahi ədəbiyyatdakı
janrları:
Nağıl,
lətifə, rəvayət, əfsanə, tapmaca, atalar sözləri və məsəllər və s.
Epik növün yazılı ədəbiyyatdakı
janrları:
Hekayə,
təmsil, novella, povest, roman, memuar və s.
Dramatik növ həm
nəzmlə, həm də nəsrlə olub səhnədə oynanmaq, tamaşaçılar qarşısında ifa etmək
üçündür. Dramatik növdə göstərmə əsasdır.
Dramatik növün şifahi
ədəbiyyatdakı janrları:
Şəbihlər,
xalq oyunları, meydan tamaşaları, kukla-teatr tamaşaları və s.
Dramatik növün yazılı ədəbiyyatdakı
janrları:
Komediya,
faciə, dram, fars-vodevil, ssenari.
·
Ədəbiyyatın özünəməxsus
qanunauyğunluqları, prinsipləri vardır ki, onları öyrənən elmə ədəbiyyatşünaslıq deyilir. Ədəbiyyat
haqqındakı bu elmin-ədəbiyyatşünaslığın aşağıdakı sahələri var:
Ədəbiyyat tarixi, ədəbiyyat nəzəriyyəsi,
ədəbi tənqid.
Ədəbiyyat tarixi
bu və ya digər xalqın ədəbiyyatının keçdiyi inkişaf dövrlərini,mərhələrini
öyrənir. Burada ayrı-ayrı söz sənətkarlarının həyatı və yaradıcılığı da tədqiq
edilir.
Ədəbiyyat nəzəriyyəsi ədəbiyyatın mahiyyətini, incəsənətin
başqa sahələri ilə uyğun və fərqli cəhətlərini, yaradıcılıq metod və
üsullarını, ədəbi növləri, janrları, bədii əsərin quruluşunu, dil-üslub
xüsusiyyətlərini və s öyrənir.
Ədəbi tənqid isə
müasir ədəbi proseslə məşğul olur. Tənqidçi yaranmaqda olan ədəbiyyatın
dəyərini müəyyənləşdirir, ayrı-ayrı ədəbi-bədii nümunələrlə, yazıçıların
yaradıcılığına qiymət verir, ümumiləşdirmələr aparır, müasir ədəbi prosesin
dərk edilməsində oxucuya kömək edir. Ədəbiyyatımızda
ədəbi tənqidin banisi M.F.Axundzadədir.
Ədəbiyyat tarixçisindən və nəzəriyyəçisindən fərqli
olaraq, tənqidçi elmlə yaradıcılıq təcrübəsini əlaqələndirir, yazıçı ilə oxucu
arasında anlaşma, ünsiyyət yaradır.
Azərbaycan ədəbiyyatşünaslığın inkişafında,
tarixinin öyrənilməsində aşağıdakı alimlərin böyük rolu olmuşdur:
Firudun
bəy Köçərli, Salman Mümtaz, Feyzulla
Qasımazdə, Həmid Araslı, Məhəmmədhüseyn Təhmasib, Cəfər Xəndan, Məhəmməd
Arif, Məhəmməd Cəfər, Əkrəm Cəfər, Mir Cəlal, Əziz Mirəhmədov, Mirəli Seyidov,
Rüstəm Əliyev, Yaşar Qarayev.
Azərbaycan
ədəbiyyatının tarixi aşağıdakı dövrlərə bölünür:
I Qədim dövr (ən qədim zamanlardan XIII
əsrə qədər)
II Orta dövr (XIII əsrdən XVII əsrə
qədər)
III Yeni dövr (XVII əsrdən XX əsrin
əvvəllərinə qədər)
Yeni
dövr ədəbiyyatı 3 mərhələyə bölünür:
I mərhələ. XVII-XVIII əsrlər.
II mərhələ. XIX əsr.
III mərhələ. XX əsrin əvvəlləri.
IV Ən yeni dövr (XX əsrin əvvəllərindən
bu günə qədər)
Ən yeni dövr ədəbiyyatı 2 mərhələyə
bölünür:
I mərhələ. 1918-ci ildən 50-ci illərə
qədər.
II mərhələ. XX əsrin 50-ci illərindən bu
günə qədər.
AZƏRBAYCAN ŞİFAHİ XALQ
ƏDƏBİYYATI
LİRİK NÖV
v NƏĞMƏLƏR
Nəğmələr lirik növün qədim və geniş
yayılmış janrlarından biridir. Məzmununa
görə bir neçə yerə bölünür: əmək,
mərasim, mövsüm, qəhrəmanlıq və
məişət nəğmələri.
1.
Əmək nəğmələri əmək
prosesində yaranan və oxunan nəğmələrdir. Holavarlar
və sayaçı sözlər əmək nəğmələrinin ən geniş yayılmış növlərindəndir.
Holavarlar əkinçilik
və cütçülüklə bağlı nəğmələrdir.
Holavarlarda etnoqrafik xüsusiyyətlərə, istehsal alətlərinin adına, öküzün, kəlin tərifinə tez-tez təsadüf
edilir:
Qızıl öküzüm, yeri, (a)
Qoyma şum qala geri, (a)
İti tərpən, maralım, (b) 7 heca
Düşmənlər baxır bəri. (a)
Sayaçı sözlər
qoyunçuluqla bağlı yaranmış nəğmələrdir.
Sayaçı sözləri, adətən, qoyuna müraciətlə oxunur və ondan xeyir-bərəkət
dilənir:
Nənəm, a narış qoyun, (a)
Yunu bir qarış qoyun. (a) 7 heca
Çoban səndən küsübdür, (b)
Südü ver, barış, qoyun (a)
2. Mərasim nəğmələri müxtəlif mərasimlərlə bağlı yaranıb. Toy nəğmələri, yas nəğmələri mərasim nəğmələrinin geniş yayılmış növlərindəndir.
Toy
nəğmələri elçilik, nişan, qız köçürmə, oğul
evləndirmə, gəlin gətirmə ilə bağlı oxunan nəğmələrdən ibarətdir. Bu cür
nəğmələrdə vəfa, sədaqət, etibar,
gözəllik və mərdlik təbliğ olunur:
Qızıl
üzüyün qaşı, (a)
Bişdi bağrımın başı. (a)
7 heca
Mən deyən yar olmasa, (b)
Yandırram dağı, daşı. (a)
Ağılar
( yas mərasim nəğmələri)
ölümlə, fəlakətlə bağlı oxunur və məzmununda
qəm, kədər, qüssə, iztirab əhval-ruhiyyəsi güclü hiss olunur. Ağılara el
arasında edilər, ediləmək də
deyilir. Həm nəzmlə, həm də nəsrlə ola bilər. Bəzən ölənin yaxşı keyfiyyətləri
dilə gətirilir:
Bostanda tağım
ağlar, (a)
Basma, yarpağım
ağlar, (a)
7 heca
Sağ durduqca mən
özüm, (b)
Ölsəm, torpağım
ağlar. (a)
Analar yanar ağlar,
Dərdini sanar ağlar,
Dönər göy göyərçinə
Yollara qonar ağlar.
3. Mövsüm
nəğmələri ilin müxtəlif fəsilləri ilə əlaqədar oxunur. «Səməni», «Xıdır Nəbi», «Yel baba», «Duman qaç», «Günəş, çıx», «Yağmur, gəl»
kimi nəğmələr mövsüm nəğmələrindəndir.
A yel baba,yel
baba,
Qurban sene, gəl, baba
Taxılımız yerdə qaldı,
Yaxamız əldə qaldı.
A yel baba, yel baba.
Qurban sene, gel baba.
Aşağıdakı nəğmədə qədim
azərbaycanlıların yaz, yay, payız, qış fəsli haqqında təsəvvürləri öz əksini
tapır:
Üçü bizə yağıdır,
Üçü cənnət bağıdır.
Üçü yığır, gətirir,
Üçü vurur dağıdır.
4.
Qəhrəmanlıq nəğmələri, adətən, döyüş zamanı, yaxud döyüşdən əvvəl
oxunaraq, döyüşçüləri səfərbərliyə, qorxmazlığa, igidliyə, cəngavərliyə
çağırır. Koroğlu, Qaçaq Nəbi, Qaçaq Kərəm, Qatır Məhəmməd kimi el qəhrəmanlarının
dilindən oxunan nəğmələr belə nəğmələrdəndir.
Dolun at belinə, qoç
dəlilərim,
Xotkarı taxtından
endirək, hoydu!
Talayaq mülkünü, alaq
malını,
Özünü başına endirək, hoydu!
5. Məişət
nəğmələri laylalardan və oxşamalardan ibarətdir.
Laylalar anaların, nənələrin körpə uşaqları
yatırarkən oxuduğu nəğmələrdir. Laylalar, adətən, 4 misradan ibarət olsalar da,
bayatılarda olduğu kimi bəzən beş misradan da ibarət ola bilər:
4
misralı layla (aaba) 5 misralı layla (aaabb)
Laylay, beşiyim laylay, a Bir bu qədər ağlama, a
Evim, eşiyim, laylay. a Ürəyimi dağlama, a
Sən get şirin yuxuya, b Yuxuma baş bağlama. a
Çəkim keşiyin, laylay. a Laylay, oğlum laylay, b
Qəndim, noğulum, laylay. b
Oxşamalar laylalardan fərqli olaraq, uşaq
oynadıqdan sonra onu oynatmaq, əzizləmək, nazlandırmaq məqsədilə oxunan
nəğmələrdir. Oxşamalara bəzən nazlamalar və ya əzizləmələr də deyilir. Laylada həzinlik, alçaq ton üstünlük təşkil
edirsə, oxşamalarda şən, ritmik olmaqla yanaşı, həm də zarafatyana ifadələr də
olur.
Göydəki quşlar
Bu balama qurban. 5 heca
Yağan yağışlar
Bu balama qurban 6 heca
v
MAHNILAR
Nəğmələrdən
fərqli olaraq, mahnıların özünəməxsus havası, melodiyası olur.
Əzizim, sini-sini, a
Doldur, ver
sini-sini a 7 heca
Mən sənə göz
dikmişəm, b 3+4 bölgü
Neynirəm
özgəsini?! a
·
Mahnılar gözəllik, azadlıq, vətənpərvərlik
ideyalarını təbliğ etsə də, məhəbbətin tərənnümünə
həsr olunmuş mahnılar daha çoxdur. «Üçtelli
durna», «Ahu kimi», «Gül açdı»,
«Kəklik», «Bülbüllər oxur» kimi
mahnılarda tərənnüm olunan sevgi duyğuları təbiət gözəllikləri ilə
əlaqələndirilir.
·
İctimai-siyasi məzmunlu mahnılar: «Gül açdı» («Mən yardan ayrılmazdım»),
«Qadan alım», «Budur gəldi əsirlərin karvanı», «Sona bülbüllər», «Çal papaq»,
«Bizi ayırdılar ata-anadan». Bu mahnılarda sevgisinə qovuşa bilməyən aşiqin
daxili böhranları, zorla vətənindən didərgin salınan, əsir düşənlərin ah-naləsi
ifadə olunur.
·
«Apardı
sellər Saranı», «Sona bülbüllər», «Samovara od salmışam», «Laçın», «Qalanın
dibində», «Pəncərədən daş gəlir» kimi mahnılar həcmi,
poetik quruluşu və kompozisiyasına görə bir-birindən fərqlənir: iki, üç, dörd
bənddən ibarət ola bilir; bir sıra mahnılarda bəndlər 4misra olsa da, beş,
altı, yeddi, hətta on misra da ola bilər; mahnıların bir qismində təkrar misralar, digər bir qismində isə
nəqarətlər işlənir.
·
Ü.Hacıbəyov
mahnıları yüksək qiymətləndirərək demişdir: «El mahnıları
Azərbaycan xalqının əhvali-ruhiyyəsini şərh, zövqi-musiqisini bəyan, şeir və musiqidəki
yaradıcılıq qabiliyyətinin dərəcəsini təyin edə bilən böyük bir material
olduğundan onun istər musiqi, istər ədəbi, istər psixoloji, istərsə də
etnoqrafik əhəmiyyəti çox böyükdür»
v
BAYATILAR
·
Şifahi
xalq ədəbiyyatının lirik növünün ən geniş yayılmış janrı bayatıdır.
Nəğmə və mahnılardan fərqli olaraq, bayatıların sabit forma-janr xüsusiyyətləri
vardır. Bayatılar həcmcə dörd misradan, hər misrası yeddi hecadan ibarət olan
şeir janrıdır. Bayatının birinci, ikinci və dördüncü misraları həmqafiyə,
üçüncü misrası isə sərbəst olur. (aaba) Adətən, «Mən aşiq», (yaxud «Mən aşıq») «Aşiqəm», «Əzizim», «Əziziyəm», «Eləmi» ifadələri ilə başlanır. Əsas fikir,
əsasən, üçüncü, dördüncü misralarda olur. Birinci və ikinci misralar axrıncı
misralar üçün zəmin hazırlayır. Nəğmələrin bir çox nümunələri: layla, oxşama,
holavar, sayaçı sözləri və mahnıları çox vaxt bayatı şəklində olub, ancaq
məzmunu ilə fərqlənir.
Mən aşiq keçdi məndən,
Ox dəydi, keçdi məndən. 7
heca,
Yaxşıya körpü oldum, 3+4
bölgü
·
Bayatıların böyük bir qismi məhəbbət
mövzusunda olsa da, ictimai fəlsəfi, əxlaqi-tərbiyəvi məzmun daşıyan, vətənə,
ailəyə, ata-anaya sevgi, məhəbbət aşılayan bayatılarda çoxdur. Bayatılara aşıq
yaradıcılığında və yazılı ədəbiyyatda da təsadüf olunur: Sarı Aşıq, Xəyyar Mirzə kimi aşıqlar, Ş.İ.Xətayi, M.Əmani, Q.Zakir, M.Şəhriyar kimi şairlər bu
janrdan məharətlə istifadə etmişlər.
·
Mehdi
Hüseyn deyirdi: «Bayatıların
ən qüvvətli nümunələrini sevgi lirikası adlandırmaq daha doğru olar. Burada
həmişə incə insan hissləri dərin və səmimi bədii obrazlar vasitəsilə verilir.»
EPİK NÖV
v
EFSANƏ
Əfsanələr xalqın əski dünyagörüşü, düşüncə tərzi,
arzu və istəkləri ilə əlaqədar yaranmışdır. Əfsanəni digər janrlardan
fərqləndirən əsas əlamət odur ki, əfsanədə real zəmindən kənar, müasir ağlın,
düşüncənin uydurma, fantastika kimi qəbul etdiyi qeyri-adi, fövqəltəbii əhvalat
və hadisələrin təsvir olunmasıdır. Əfsanələrdə Xeyrə, gözəlliyə məhəbbət, Şərə,
eybəcərliyə nifrət hissi var.
·
Mövzu-məzmun baxımından əfsanənin
aşağıdakı növləri var:
1) Zoonimik;
2) Toponimik; 3) Etnonimik;
4)Kosmoqonik
1)
Zoonimik əfsanələri: «Maral», «Qu
quşu», «Qızıl ilan», «Turac», «Şanapipik»
2)
Toponimik əfsanələri: «Pəri qala»,
«Siyəzən», «Beşbarmaq dağı», «Səngəçal», «Dədəgünəş», «Dəmir qaya»
3)
Etnonimik əfsanələri: «Oğuz», «Bayat»
4)
Kosmoqonik əfsanələr:
«Ayla», «Günəş»
·
S.Vurğun «Ayın əfsanəsi» poemasını, İ.Əfəndiyev «Apardı sellər Saranı», «İsa-Musa»
hekayələrini xalq əfsanələri əsasında yazmışlar.
v
RƏVAYƏTLƏR
·
Rəvayətlər nə vaxtsa həqiqətən baş
vermiş, lakin ağızdan-ağıza keçərkən ilkin dəqiqliyini, təfərrüatını itirmiş
söhbətlərdir. Buna görə də həmişə «rəvayətə
görə», «deyiliənə görə», «belə rəvayət edirlər ki» ifadələri ilə başlanır.
·
Əfsanələrdən fərqli olaraq,
rəvayətlərdə real zəmin üstünlük təşkil edir.
·
Rəvayətlərin iki növü var:
1) Tarixi şəxsiyyətlərlə bağlı
rəvayətlər;
Nəsimi,
Həbibi, Xətayi, Füzuli, Vaqif, Aşıq Ələsgər və başqa ədəbi-tarixi
şəxsiyyətlərin həyatına dair rəvayətlər var.
2) Coğrafi ərazilərlə əlaqədar
yaranmış rəvayətlər.
«Qarı dağı», «Sınıq körpü», «Bibiheybət»,
«Şuşa», «Xatun arxı» rəvayətləri yer adları ilə bağlı yaranmış
rəvayətlərdir.
·
C.Cabbarlı
«Qız qalası», M.Müşfiq «Çoban», S.Vurğun «Aslan qayası» poemalarının,
İ.Əfəndiyev «Qarı dağı» hekayəsinin mövzusunu xalq rəvayətlərindən götürmüşdür.
v
LƏTİFƏLƏR
·
Lətifələr
ictimai həyatdakı və məişətdəki qüsurları əks etdirən yığcam və gülməli
hekayələrdir. Lətifələrin əsasında gülüş
dayanır.
·
Azərbaycan şifahi xalq ədəbiyyatında Bəhlul Danəndə, Molla Nəsrəddin, Abdal
Qasım, Ayrım Tağı, Mirzə Bağı, Hacı dayı kimi lətifə qəhrəmanları vardır.
Onların ən məşhuru Molla Nəsrəddindir.
·
«Evi
düzəldərik», «Mindiyimi saymıram» kimi
lətifələrdə Molla Nəsrəddin avam, sadəlövh adam təsiri bağışlayır.
·
C.Məmmədquluzadə Molla Nəsrəddinə məhəbbət
əlaməti olaraq öz gülgü jurnalını «
Molla Nəsrəddin » adlandırmış, bunu özünə təxəllüs götürmüşdür.
v
NAĞILLAR
·
Epik növün çox sevilən və həcmcə ən
böyük janrı nağıldır. Nağıllarda xeyirlə şər, işıqla qaranlıq, həyatla ölüm,
haqla nahaq mübarizə aparır və həmişə xeyir şərə, haqq nahaqqa, işıq qaranlığa
qalib gəlir.
·
Sehr,
əfsun, cadu, tilsim, əjdaha və s. nağılların çoxunda tez-tez
təsadüf edilən fantastik qüvvələrdir.
·
Əşya və təbiət hadisələrinin
canlandırılması, insana məxsus əlamətlərin əşya və heyvanlar üzərinə
köçürülməsi, əhvalatların geniş epik lövhələrlə təsviri nağılların əsas
xüsusiyyətləridir.
·
Nağıllar, bir qayda olaraq, qaravəlli
adlanan və nəzm şəklində söylənən kiçik bir müqəddimə ilə başlanır. Bu da
nağılı başqa janrlardan fərqləndirən əsas əlamətdir. Qaravəlli nağılın əsas məzmunu ilə səsləşmir.
·
Qaravəllidən sonra «biri varmış, biri yoxmuş, Allahdan başqa heç kim yoxmuş», «günlərin
bir günündə, Məmmədnəsir tinində» kimi giriş sözlər söylənilir.
·
Nağıllarda hadisələri bir-biri ilə
əlaqələndirmək üçün ənənəvi cümlələrdən istifadə olunur: «Nağıl dili yüyrək
olar», «Az getdi, üz getdi...», «Dərələrdən sel kimi, təpələrdən yel kimi...»,
«Orda ayla, illə, burda müxtəsər dillə» və s.
·
Nağıllar özünəməxsus sonla bitir.
Mövzularına, təsvir predmentinə
və üsullarına görə nağıllar bir neçə qrupa bölünür:
1) Sehrli nağıllar 2)
Heyvanlar haqqında nağıllar 3)
Tarixi nağıllar
4) Ailə-məişət nağılları
1) Sehrli
qüvvələrin iştirak etdiyi nağıllar sehrli nağıllar adlanır. Qəhrəmanlar
divlərə, əjdahalara, müxtəlif tilsimlərə qarşı vuruşur. «Məlikməmməd», «Şəms və Qəmər»,
«Sehrli üzük», «Şahzadə Mütalib», «Ağ atlı oğlan», «Vur, çomağım, vur» və
s. nağıllar sehrli nağıllardır.
2) Personajları müxtəlif heyvanlardan ibarət
olan nağıllar heyvanlar haqqında olan nağıllardır. Bu nağıllardakı surətlə
alleqorik planda verilir; şir-qəddarlıq,
dovşan-qorxaqlıq, qurd-yırtıcılıq rəmzidir. «Tülkünün kələyi», «Qoca Aslan», «Çil Madyan», «Şir və Tülkü», «Axmaq canavar»,
«Ağ quş nağılı», «Tülkü və Canavar» və
s. nağıllar heyvanlaq haqqında nağıllardır.
3) Tarixi
şəxsiyyətlərin həyat və fəaliyyəti ilə əlaqədar yaranan nağıllara tarixi
nağıllarda deyilir. Ədəbiyyatımızda Dara, İskəndər, Ənuşirəvanla bağlı nağıllar
var. Şah Abbas haqqında nağıllar daha çoxdur. Belə nağılların bir qismində Şah Abbas ( «Üç bacı», «Saleh və Valeh») qəddar, zülmkar, ikinci qismində isə xeyirxah, cənnətməkan kimi təsvir olunur. ( «Baftaçı Şah Abbas», «Şah Abbasın
doğulması»)
4) Xalqın gündəlik həyatı, yaşayış tərzi ilə daha
yaxından səsləşən nağıllar məişət nağıllarıdır. Məişət nağılları digər qruplara nisbətən daha çoxdur. «Yeddi qardaş,
bir bacı», «Usta Abdulla», «Yetim İbrahim», «İlyasın nağılı», «Daşdəmirin
nağılı», «Qazanılmış manat» məişət nağıllarıdır.
v
ATALAR
SÖZLƏRİ VƏ MƏSƏLLƏR
Atalar
sözləri xalqın zəngin həyat təcrübəsi əsasında gəldiyi qənaətləri, dəfələrlə sınaqdan
keçirilmiş həqiqətləri əks etdirən yığcam və dərin mənalı sözlərdir. Məs: «Zəhmət
çəkməyən bal yeməz», «Hirsli başdan ağıl olmaz», «Dəmiri isti-isti döyərlər», «Vətənin qədri qüdrətdə bilinər», «Gücbirlikdədir»
və s.
·
Atalar sözündə düzlük, mərdlik,
müdriklik, vətənpərvərlik, əməksevərlik, humanizm təbliğ olunur.
·
Atalar sözləri yazılı ədəbiyyatdakı
aforizmlərlə oxşarlıq təşkil edir.
·
Atalar
sözləri nəsrlə də, nəzmlə də ola bilər.
·
Atalar sözləri məsəllərə oxşasa da, onlar
ayrı-ayrı janrlardır. Atalar sözlərində fikir bitkin və tam olur. Onlar
müstəqil işlənir və aydın bir fikir ifadə edir. Məsəllərdə isə fikir natamam
olur, izaha ehtiyac duyulur. «Sən
çaldın», «Qələt yağ küpəsindədir», «
Doyan o rəhmətlik kimi olar », «Tənbələ dedilər qapını ört, dedi külək örtər»
məsəlləri lətifələrdən yaranmışdır. «Əkəndə yox, biçəndə yox, yeyəndə ortaq qardaş» da məsəldir. (Bu adda tamaşa da var)
·
Məsəllər tam
inkişaf edib formalaşandan sonra atalar sözlərinə çevrilir.
v
TAPMACALAR
Epik
növün yığcam janrlarından biri də tapmacalardır. Dinləyicilərin zehni
qabiliyyətini, biliyini yoxlamaq məqsədilə işlədilib, üstüörtülü əlamətlərə
deyilir və əşyanın, hadisənin özünün tapılması tələb olunur.
·
Tapmacada hökmən iki tərəf iştirak
etməlidir
·
Həm nəzmlə, həm də nəsrlə ola bilərlər.
DRAMATİK NÖV
Janr etibarilə bu nümunələr xalq
oyunları, xalq tamaşaları və şəbihlərdən ibarətdir.
v
OYUNLAR: «Xan oyunu», «Motal-motal», «Əl üstə kimin əli».
«Xan oyunu»nda ən azı 4 nəfər olmalıdır.
v
TAMAŞALAR:
«Tənbəl qardaş», «Kosa-kosa»
(Bu həm də oyundur), «Əkəndə yox, biçəndə yox, yeyəndə ortaq qardaş», «Bic
nökər».
·
«Tənbəl
qardaş» tamaşası üç hissədən ibarətdir. Əməyə, zəhmətə məhəbbət
ideyası,
birpərdəli «Bic nökər» də isə əxlaqi saflıq təbliğ olunur.
·
Oyunlardan
fərqli olaraq, tamaşalar başqalarına göstərmək üçün icra edilir.
v
ŞƏBİHLƏR
dini tamaşalardır. «Qasımın
toy gecəsi» belə tamaşalardandır.
AŞIQ YARADICILIĞI
Azərbaycan xalq yaradıcılığının mühüm bir
hissəsi aşıq yaradıcılığıdır. Aşıq yaradıcılığı şifahi şəkildə yaranıb
yayılmış, inkişaf etmişdir. Lakin onu şifahi xalq yaradıcılığından fərqləndirən
bir xüsusiyyəti vardır; Bu sənətin,
xüsusilə, aşıq şeirinin müəllifi,
təxmini də olsa, nə vaxt və hansı münasibətlə söylənilməsi məlum olur.
·
Aşıq yaradıcılığı yazılı ədəbiyyatla da
sıx bağlıdır
·
Aşıq yaradıcılığı XVI əsrdən başlayaraq
yazılı ədəbiyyatımızı daha çox təsiri altına almış, XVII-XVIII əsrlər
Azərbaycan intibahında aşıq yaradıcılığı əsas rol oynamışdır
·
Aşıqlar qədim dövrlərdə «ata», «dədə», «ozan», «varsaq»
adlanmışlar.
·
Aşıq yaradıcılığında üç sənət-musiqi, şeir və rəqs birləşir.
·
Aşıqlar
iki qrupa bölünür: 1) Yaradıcı aşıqlar 2)Yaşadıcı aşıqlar
1) Yaradıcı aşıqlar şeir
qoşur, saz havası bəstələyir, dastanlar yaradır. Dirili Qurbani, Abbas
Tufarqanlı, Xəstə Qasım, Şıx Alı, Dədə Ələsgər belə aşıqlardandır.
Hüseyn
Bozalqanlı, Aşıq Şəmşir, Aşıq Şakir, Aşıq Hüseyn Cavan, Mikayıl Azaflı kimi
sənətkarlar XX əsrin yaradıcı aşıqlarıdır.
2) Yaşadıcı aşıqlar (ifaçı) ustadların
əsərlərini ifa edirlər. Onlar ifaçı aşıqlar sayılırlar. Aşıq Əmrah, Aşıq
Kamandar, Aşıq Hüseyn Saraclı, Aşıq Ədalət kimi sənətkarlar ifaçı-yaşadıcı
aşıqlardır.
Aşıq şeirinin janrları: dastan,
qoşma, gəraylı, müxəmməs, təcnis, cığalı təcnis, dodaqdəyməz, ustadnamə,
cahannamə, divani, vücudnamə, qıfılbənd (deyişmə) varsağı.
QEYD: müxəmməs, vücudnamə, müstəzad və
bayatıya həm aşıq şerində, həm də yazılı ədəbiyyatda rast gəlinir. (bayatılara
həm xalq ədəbiyyatında, həm aşıq şerində, həm də yazılı ədəbiyyatda rast gəlmək
olar)
v DASTANLAR
Həcm böyüklüyü,
əhvalatın əhatəli epik təsviri, qəhrəmanların zahiri fəaliyyəti ilə mənəvi
dünyalarının, lirik düşüncələrinin vəhdətdə verilməsi dastanları
səciyyələndirən əsas xüsusiyyətlərdir.
· Dastanda epik
təhkiyə ilə lirik təqdimat həmişə sintezdə olur.
· Nəsrlə nəzmin
bir-birini əvəzləməsi prinsipi əsasında qurulur.
· Dastanın nəzm
hissəsi gəraylı və qoşmalardan
ibarət olur.
·
Dastanlar, adətən, ustadnamələrlə başlanır. Üç ustadnamə deyildikdən sonra əsas
əhvalatlar danışılır, xoş sonluqla bitərsə, duvaqqapama, faciəvi sonluqla bitərsə, cahannamə deyilir.
·
Epik-lirik janr heab olunub, mövzusuna görə iki
yerə bölünür: Qəhrəmanlıq və məhəbbət dastanları.
1) Qəhrəmanlıq
dastanları xalqın, vətənin azadlığı, müstəqilliyi uğrunda mübarizə aparan mərd
oğulların fəaliyyətini,onların şəxsi igidliyini, fədakarlığını əks etdirir. «Dədə Qorqud»,
«Koroğlu», «Qaçaq Nəbi», « Qaçaq Kərəm », «Səttarxan » və «Qatır Məmməd» qəhrəmanlıq dastanlarıdır.
2) Məhəbbət
dastanları iki aşiqin sevgiləri uğrunda çətin mübarizələr aparmasından bəhs
edir. «AşıqQərib», «Əsli və Kərəm» və s.
·
N.Xəzri, Anar, Elçin, Kamal Abdulla və
başqaları dastanların motivləri əsasında roman, povest, hekayə və dram əsərləri
yazmışlar.
·
Ü.Hacıbəyov «Əsli vəKərəm», «Koroğlu», M.Maqomayev «Şah İsmayıl», Z.Hacıbəyov «Aşıq
Qərib» operalarını eyniadlı dastanlar əsasında yazmışlar.
QƏDİM DÖVR AZƏRBAYCAN ƏDƏBİYYATI
(Ən qədim
zamanlardan XIII əsrə qədər)
Dövrün mühüm hadisələri
· «Avesta» e.ə I minilliyin
ortalarına aid olan böyük bir abidədir. E.ə III-V əsrlərdə Zərdüşt bir
peyğəmbər, «Avesta» isə atəşpərəstliyin müqəddəs
kitabı kimi şöhrət tapmışdır.
· Bir
kökdən gəldiklərinə, eyni bir dildə yarandıqlarına görə türk ədəbiyyatları yeni
dövrə (XVI-XVII əsrlərə) qədər bütöv bir sistem təşkil etmiş, ideya-məzmun,
ifadə-forma baxımlarından sıx qarşılıqlı əlaqədə olmuşlar.
· I
minilliyin ikinci yarısında türklərin mütəşəkkil axınları Azərbaycanda
türklüyün mövqeyini daha da gücləndirir.
· I
minilliyin sonu, ikinci minilliyin əvvəllərində fars dili, ümumən, müsəlman
şərqində ədəbiyyatın əsas dili olaraq tarixi bir nüfuz qazanır.
· Qətran Təbrizi, Məhsəti Gəncəvi,
Əfzələddin Xaqani, Nizami kimi şairlərimiz farsca yazsalar da,
təbliğ etdikləri ideyalarda ifadə-üslub baxımından türk-Azərbaycan
ədəbiyyatının hadisələrini ardıcıl şəkildə nümayiş etdirirdilər.
· II
minilliyin əvvəllərində «Dədə Qorqud» eposunun yazıya alınması, ədəbiyyatımızın
yalnız ərəb, fars dillərində yox, doğma dilimizə də inkişaf etməsi deməkdir.
· Əbu Əli İbn Sina, Əbu Nəsr Əl-Fərabi ət-Türki, İbn Rüşd kimi
müsəlman mütəfəkkirləri qədim dünyanın ən müxtəlif xalqlarına (misirlilərə,
hindlilərə, çinlilərə, yəhudilərə, iranlılara, türklərə) məxsus ideyaları,
fəlsəfi-ictimai görüşləri təhlil
edərək islamın mənəvi cəbbəxanasına çevirirlər.
· Türküstan
xanlarından Sultan Mahmud Qəznəvi fars şairi Firdovsiyə türklərin tarixi
qəhrəmanları barədə əsər yazmağa tapşırsa da, şair əsərini türklərin əleyhinə
yazmışdır. Buna görə şairi saraydan qovmuşdur
· XI-XII
əsrlərdə ədəbiyyat ya saraylarda yarandığına, ya da sarayla bağlı olduğuna
görə hökmdarların tərifinə xüsusi yer
verildi.
· Bu
dövrün ən geniş yayılmış janrı mədhiyyə idi.
· Saraylara tabe olmayan, humanist
ideyalar tebliğ edən şairlər:
Qətran
Təbrizi, Məhsəti Gəncəvi və Əfzələddin Xaqani
·
Qətran Təbrizi Təbriz yaxınlığındakı Şadiabad
kəndində doğulmuş, gənc yaşlarında Gəncəyə köçmüş, burada şair kimi
məşhurlaşandan sonra Təbrizə qayıtmış, Rəvvadilər sarayında yaşamışdır. Bir
daha Gəncəyə köçüb, yenə geri qayıtmışdır.
·
Fars dilində yazdığı qəsidə,qitə, rübai
və s. ibarət «Divan»ı var. Bəzən
saraylardan narazılığını dilə gətirirdi.
·
1042-ci ildə Təbriz zəlzələsi ilə bağlı
şerində Təbrizin keçmiş möhtəşəmliyindən
danışan şair bunların artıq xəyal olduğunu təəssüflə qeyd edir.
·
Məhsəti məşhur rübai ustasıdır. Farsca
yazıb-yaratmışdır. Rübailərində humanizm, səmimi hisslər, dərin fəlsəfi
mühakimələr öz əksini tapır.
·
Şairənin böyük nüfuz sahibi olduğunu
Nizaminin «Xosrov və şirin» poemasından
öyrənirik. Burada ona bir qəzəl üçünbir xəzinə bağışlnıldığı göstərilir.
Şairənin lirik qəhrəmanı sevən aşiq
olmaqla bərabər, həm də sevginin mənasına varan aşiq-filosofudur.
Zülfün camalına bir
yaraşıqdır,
Xərabət əhlinə nurdur, işıqdır.
Ey Şərq günəşinin nuru,
xoş əldin!
Gözəllər şahına qapı
açıqdır.
·
Rübailər gözəl təsvirlər, mükəmməl
təbiət obrazları, bədii simvollarla zəngindir.
Gülə mənzil olmuş yenə də çəmən,
Köynəyi yırtılmış ta
ətəyindən
Dedim: Kim yırtmışdır
səbir pərdəni?
Qalxıb səhər yeli söylədi
ki; «Mən!»
·
Şamaxıda dülgər ailəsində doğulmuşdur.
Yeniyetmə yaşlarında Şirvanşahlar sarayına dəvət olunmuş, mədhiyyələri
müqabilində «Xaqani» təxəllüsünu almışdır. Saraydan qaçmaq istərkən həbs
olunmuş, sonra da sürgün olunmuşdur. Sürgün zamanı Dərbəndi, Gürcüstani,
Gəncəni gəzmişdir. Mənuçöhrün icazəsi ilə Şamaxıya qayıtmış və yenidən həbs
olunmuşdur. 1176-cı ildə Kəbə ziyarəti adı ilə Şirvanı tərk etmiş, Şərq
ölkələrini gəzmiş, Təbrizdə məskən salmışdır. Təbrizdə vəfat etmişdir.
·
Şair farsca yazıb-yaratmışdır.
Yaradıcılığının birinci dövründə sarayları mədh eləmiş, ikinci dövründə isə
zəmanəsinin hökm sahiblərinə qarşı əks mövqedə dayanmış, ictimai-fəlsəfi
məzmunda əsərlər yazmışdır.
·
Şaririn bədii irsi 17000 beytlik «Divan»dan, «Mədain xərabələri»
qəsidəsi kimi lirik əsərdən, « Töhfətül-İraqeyn»
poemasından və bədii nəsr nümunələri (məktublar) kimi epik əsərlərdən
ibarətdir.
·
Əslən Şamaxılı olsa da, Təbrizin də ona
yad olmadığını bildirmişdir.
Şamaxı! Ey mənim sevimli yurdum!
Mən sənin qoynunda xaniman qurdum.
İndisə acığın tutmuşdur mana!...
Sənin qucağından ayrılsam, ana,
Ümidim, pənahım Təbrizdir, Təbriz;
O səhər də mənə doğmadır, əziz.
·
Xatirələrini, səfər təəssüratlarının
qələmə aldığı « Töhfətül-İraqeyn» poeması
ədəbiyyatımızda ilk poemadır (məsnəvidir).
·
Bizə məlum olan ilk nəsr əsərlərinin
müəllifidir. (fars dilindədir)
·
«Mədain
xərabələri» qəsidəsi fəlsəfi-ictimai məzmunludur. Sasanilərin zülmkarlığından
bəhs edir.
Bir ədl
sarayıykən zülm ilə xərab olduq,
Zalımlar olan qəsrə gör neyləyəcək
dövran!
Qədim dövr ədəbiyyatının əsas
xüsusiyyətləri, xarakteri «Dədə Qorqud» eposu ilə Nizami «Xəmsə»sində təzahür edir.
Qədim dövr Azərbaycan ədəbiyyatının ən möhtəşəm xalq (ozan) yaradıcılığı
hadisəsi olan «Dədə Qorqud» eposu qədim türk oğuz dastan ənənələri əsasında
Azərbaycan ərazisində I minilliyin ikinci yarısında formalaşmışdır.
«Dədə Qorqud» eposu Iminilliyin sonu, II minilliyin əvvəllərində
Azərbaycanda və Anadolunun şərqində geniş yayılaraq ozanların repertuarının
əsasını təşkil edirdi. Dastanda bəhs olunan hadisələrin tarixi cəmiyyətini
nəzərə alan türk-müsəlman katibləri, tarixçiləri II minilliyin əvvəllərinə «Dədə Qorqud» eposu əsasında «Dədə Qorqud
Kitabı»nı (kitablarını yaratmağa başlamışlar.
Dastanın
iki əl yazması mövcuddur: biri
Drezden şəhərində digəri isə
Vatikanda saxlanılır. Hər iki əlyazma XV əsrə aid olb əvvəlki əlyazmalardan
köçürülmüşdür. Drezden nüsxəsi bir müqəddimə, on iki boydan, Vatikan nüsxəsi
isə bir müqəddimə, altı boydan ibarətdir. Dastanın əlyazmalarında qeyd edildiyi
kimi, bu nüsxələr heç də «Dədə Qorqud» eposunun
bütün boylarını əhatə eləmir.
Dastan haqqında ilk məlumatı XIX əsrin
əvvəllərində alman alimi Fridrix fon
Dits vermişdir.
Orxan Şaiq Gökyay, Həmid Araslı, Məhərrəm
Ergin kimi qorqudşünaslar «Kitabı» dəfələrlə nəşr etdirmişlər.
1950-ci illərin əvvəllərində «mürtəce
abidə» elan edilmiş, öyrənilməsinə qadağan qoyulmuşdur. Şəxsiyyətə pərəstiş
dövründən sonra çapına və tədqiqinə icazə verilmişdir. Dastanın motivləri əsasında
«Dədə Qorqud» filmi çəkilmişdir. Ssenari müəllifi Anardır.
XX əsrin sonlarında Heydər Əliyevin
təşəbbüsü ilə dastanın 1300 illik yubileyi keçirilmişdir.
Eposun boylarını ilk dəfəf düzüb-qoşan,
söyləyən ozanlar ozanı, oğuzların kamil bilicisi Dədə Qorqud, yaxud Qorqud Ata olmuşdur. Rəvayətə görə
Qorqud Ata Məhəmməd peyğəmbərin zamanında yaşamış, oğuz elinin məsləhət verəni,
yol göstərəni olmuşdur. O, əlinə qopuz alaraq oğuz igidlərini dövlət qurmağa,
İslamı yaymağa, düşmənlərə qarşı mübarizəyə səsləyərdi. Elçi gedər, düyünlər
keçirər, igidlik göstərənlərə ad verərmiş. Yalnız konkret şəxslərə deyil,
əşyalara da ad qoyarmış. Dədə Qorqudun özü kimi, qopuzu da müqəddəs sayılarmış.
Xalq aşıqları ozanın, saz isə qopuzun varisidir.
Dastanın
müqəddiməsində Dədə Qorqudun
dilindən deyilmiş atalar sözləri:
Allah-Allah deməyincə işlər
onmaz,
Qadir Tanrı verməyincə ər
bayımaz.
Əzəldən yazılmasa, qul başına qəza
gəlməz,
Əcəl vədə irməyicə kimsə
ölməz...
Əski pambıq bez olmaz,
Qarı düşmən dost olmaz...
Ər malına qıymayınca adı
çıxmaz,
Qız anadan görməyincə ögüt almaz,
Oğul atadan görməyincə çüfrə
yaymaz.
Əfsanəyə
görə, Dədə Qorqud yalnız şəxsləri
deyil, ümumi
anlayışları, əşyaları da
təbiətinə uyğun şəkildə adlandırarmış, lakin anlayış əşyanın əsl adına müvafiq
olmadıqda təəssüflənərək demişdir:
Gəlinə ayran demədim mən
Dədə Qorqud,
Ayrana doyran demədim mən
Dədə Qorqud,
İynəyə Tikən demədim mən
Dədə Qorqud,
Tikənə sökən demədim mən
Dədə Qorqud.
Eposun məzmunu, əsas ideyaları. Epos
hər biri öz süjet xətti olan boylardan ibarət olsa da, eposun ümumi məzmunu,
ideyaları ilə birbaşa və ya dolayısı ilə bağlıdır.
Hadisələr Oğuzda cərəyan edir. Oğuz
həm məkan, həm dövlət həm də cəmiyyətdir. O,
iki hissədən-İç Oğuzdan və Dış Oğuzdan
ibarətdir. Ona xanlar xanı Bayandır xan başçılıq edir. İgidlərin başında
bəylərbəyi Qazan dayanır. Dastanda daha çox Qazandan bəhs edilir.
·
Əvvəlki boylarda Oğuzun birliyindən,
bütövlüyündən bəhs edilsə də, axırıncı boyda parçalanmadan söhbət gedir.
·
Oğuz
igidləri: Bamsı Beyrək, Uruz Qoca, Qanturalı, Basat, Yeynək,
Dəli Dondar, Səgrək, Bəkil, Bəkil oğlu İmran, Qarabudaq, Qazan oğlu Uruz.
·
Oğuzun
xarici düşmənləri: Şöklü Məlik, Qara Məlik, Trabzon
təkuru.
·
Oğuzun
mifik düşmənləri: Təpəgözdür ki, onu da Basar öldürür.
·
Oğuzun
daxilindəki satqınlar, casuslar: Dirsə xanın
qırx nökəri, Alp Aruz
·
Eposda düşmənlər «qaftanın ardı yırtıxlı», «sası dinli», «quzğun dilli», «din düşməni»,
«dini yox, ağılsız kafir; ussı yox, dərnəksiz kafir» kimi təqdim olunur.
·
«Duxa
Qoca oğlu Dəli Domrul» və
«Basatın Təpəgözü öldürdüyü boy»u əfsanəvi səciyyə daşıyıb başqa boylardan
fərqlənir. Qalan boylarda isə tarixilik aparıcıdır.
·
Dastanda
istifadə olunan coğrafi adlar: Dərbənd, Bərdə, Gəncə, Gürcüstan
ağzı, Dərəşam, Sürməli, Göyçə, Əlincə, Qaraçuq, Ağcaqaya, Qaradağ, Aladağ,
Qazlıq dağı və s.
·
Dastanda oğuz türklərinin həyat tərzi,
məişəti elin psixologiyası geniş əks olunur.
·
Dastanda Qazan xanın yurd və su kimi cansızlarla, qurd və köpək kimi canlılarla, Uruzun isə dar ağacına gətirilərkən ağacla söhbətləşməsi verilmişdir.
·
Oğuz qadınları mərddir, sədaqətlidir.
Məs: Dəli Domrulun qadını, Banıçiçək,
Sarı donlu Selcan xatun, boyu uzun Burla
xatun.
Dəli
Domrulun qadını ərinə demişdir:
Göz açıban gördüyüm,
Könül verib sevdiyim,
Qoç igidim, şah igidim...
Qarşı yatan qara dağları
Səndən sonra mən neylərəm,
Yaylar olsam, gorum olsun.
Soyuq-soyuq suların
İçər olsam, qanım olsun...
Mənim canım senin canına
Qurban olsun.
·
Dastanda qadına, anaya hörmət əlaməti
olaraq Uruzun dilindən «Ana haqqı-Tanrı
haqqı» ifadəsi işlədilir.
Dastanın ideyası: islam dinini yaymaq, Oğuz dövləti qurmaq
uğrunda kafirlərə qarşı mübarizə.
Eposun quruluşu, bədii xüsusiyyətləri.
·
Dastanın müəllifi ozanlar ozanı Dədə Qorquddur,
lakin boylar hansısa ozan tərəfindən söylənilir.
·
Ozan hər bir boyu Oğuz xanına «Xanım, hey!» müraciəti ilə başlayır,
yeri gəldikdə ustadı Dədə Qorqudu
xatırlayır. Hər hansı bir əhvalat nəql olunandan sonra belə yekun verilir:
«Dədəm Qorqud gəlibən boy boyladı, soy soyladı... Məndən sonra alp ozanlar
söyləsin, alnı açıq,comərd ərənlər
dinləsin»-dedi.«Yum verəyim, xanım, yerli qara dağların yıxılmasın, kölgəlicə
qaba ağacın kəsilməsin...»
·
Dastan qədim dövrlərdə, əsasən, nəzmlə
olduğundan qopuzun müşayiəti ilə avazla oxunardı.
·
Orta əsr dastanlarından fərqli olaraq
bu dastanda nəsrlə şeir kəskin fərqlənmir.
·
Dastandakı şeirlər qədim-türk
poeziyasının xüsusiyyətlərini-bəndini, misra quruluşunu, ahəngini, ritmini və
s. geniş bir şəkildə əks etdirir.
·
Eposun bizə gəlib çatan mətni göstərir
ki, qədim türk şeirində qafiyə o qədər də zəngin deyil, ritmi yaradan əsas
vasitə fonetik təkrarlar, xüsusilə alliterasiyadır (samit səslərin təkrarı)
Qaranqu axşam
olanda qayğılı çoban,
Qarla yağmur
yağanda çaqmaqlı çoban,
Südü, pendiri bol,
qaymaqlı çoban!...
Burada
q,ç,m,n kimi samit səslərin
təkrarı ahəng yaradır.
·
Ozan dastan qəhrəmanlarının bu və ya
digər keyfiyyətlərini təbiət hadisələri ilə müqayisə edir. Məsələn: Beyrəyin bacısı qardaşının əsirlikdə
olduğunu Qazana bu cür çatdırır:
Qarşı yatan qara dağım yıxılıbdır,
Ozan, sənin
xəbərin yox.
Kölgəlicə qaba
ağacım kəsilibdir,
Ozan, sənin
xəbərin yox.
Dastandakı mübaliğələr: məclislərdə
təpə kimi ət, göl kimi qımız;qəhrəmanın acığı tutanda qara daşı kül eləməsi;
atdığı daşın yerə düşməməsi, düşərsə, yerində üç il ot bitməməsi; yeddi başlı
əjdahanın öldürülməsi.
Qəhrəmanların əlamətinə çevrilmiş
mübaliğələr:
·
Əlli yeddi qalanın açarını alan Alp Ərən;
·
Altmış min kafirə qan qusduran, ağ-boz
atının yelisi üzərində qar durduran Şir
Şəmsəddin;
·
Dəmir qapı Dərbənddəki dəmir qapıyı
təpib alan, altmış tutam ala gön dərinin ucunda ər böyürdən, Qazan kimi
pəhləvanı bir savaşda üç kərə atdan yıxan Dəli
Dondar.
·
Oğuz qadınının boyu sərv ağacına, çatma
qaşları qurulu yaya, al yanaqları güz (payız) almasına bənzədilir, ağzının
kiçikliyini göstərmək üçün «Qoşa badam sığmayan» deyilir. Yaxud «kimə baxsa,
eşqiylə oda yaxan» Sarı donlu Selcan xatun oğuz igidi Qanturalını görəndə «Öysəl
olmuş dana kimi ağzının suyu axır», «kedisi mavıldayır» deyib aşiq olur.
·
Eposun bizə gəlib çatan boyları ana
dilimizin ərəb, fars dillərinin təsirinə hələ o qədərdə məruz qalmadığı dövrdə
yazıya alındığına görə qədim türk dili xüsusiyyətlərini daha çox qoruyub
saxlamışdır.
·
Oğuz
igidlərinin atları: Qonur
at-Qazan xanın,
Təpəlqaşqa-Dəli Dondaz, Göy bədəvi-Qaragünə, Ağ-boz at-Şir Şəmsəddin, Boz ayğır-Beyrək, Duru ayğır-Yeynək,
«SALUR QAZANIN EVİNİN YAĞMALANMASI» BOYU
İdeyası: oğuz
cəmiyyətinin vətənpərvərliyi, yurd, el-oba və ailənin düşmənlərdən müdafiəsi
uğrunda mübarizədir.
Qısa məzmunu
Sayca dastanın ikinci boyu olan bu boy
Salur (sərkərdə) Qazanın bəylərlə məclis qurmasının təsviri ilə başlanır.
Qazanın oğuz igidlərini başına yığıb ova getməsindən xəbər tutan Şöklü Məlik
qəflətən hücum edib, Qazanın evini yağmalayır. Qazanın anasını, oğlu Uruzu,
qadını Burla xatunu əsir götürür. Altı yüz kafir Dərbənd üzərinə yürüyərək
Qazan xanın qoyunlarını da aparmaq istəyərkən Qaraca çoban igidliklə vuruşur,
qoyunları vermir.
Şöklü Məlik Qazanın xandan dəhşətli intiqam
almaq üçün Burla xatunu kef məclisinə gəzdirmək istəyir, lakin qırx incəbelli
qız arasında onu tanıya bilmir. Qızlardan Burla xatunun kim olduğunu xəbər
aldıqda hamı bir ağızdan «mənəm» deyir. Onda qərara gəlir ki, Uruzu öldürüb
ətindən kabab çəksinlər. Kim bu ətdən yeməsə, demək Burla xatun odur. Bunu
eşidən Uruz anasına deyir: «Qızlar bir
yesə, sən iki ye, qoy kafirlər səni tapmasınlar, atam Qazanın namusunu
sındırma».
Bu zaman ovda
olan Qazan qayğulu yuxu görür və yuxusunu qardaşı Qaragünəyə danışır, Qaragünə
də yuxunu yozur. Bunun üçündə ovdan geri qayıdan Qazan xan Qaraca çobanla
rastlaşır. Çoban da qazan xanla döyüşə getmək istəsədə xan buna icazə vermək
istəmir. Lakin Çoban Qazana deyir ki, icazə ver mən də ölmüş qardaşımın
qisasını alım. Qazan oğuz igidlərinin qınağından qorxduğu üçün çobanı ağaca
bağlayıb döyüşə tək gedir.
Şöklü
Məlik Uruzu öldürmək istərkən Qazan xanla Qaraca Çoban gəlib çıxır. Qazan xan
birinci anasını istəyir ki, döyüş başlayanda ayaq altında qalmasın.Kafir vermək
istəmir. Başqa igidlərin də köməyi gəlməsi ilə Qazan xan döyüşü udur, sonda
Dədəm Qorqud xeyir-dua verir.
·
Qazan
xan sürəti
Eposda Salur Qazan «Ulaş oğlu, Tülü quşun
yavrusu, yazıqların ümidi, Amit soyunun aslanı, Qaraçuğun qaplanı, qonur aın
yiyəsi, Xan Uruzun ağası, Bayandır xanın göygüsü (kürəkəni), Qalın oğuzun
dövləti, qalmış yigit arxası» kimi təqdim olunur.
Qazan xan Bayandır xandan sonra elin
başçısı, hökmdarı, saluru (sərkərdəsi), pənahı və dayağıdır.
Oğuz elinin, birliyi, güzəranı Qazan xan
üçün əsasdır. O, Üç ildən bir var-dövlətini elə dağıdır.
Dayısı Aruzun bəylər arasına nifaq
saldığını, Oğuz elini parçalamaq istədiyini görəndə onun xəyanətkarlığını
bağışlamır, onu öldürür.
Qazan xan kafirərin əsirliyində olarkən
düşmənlər tələb edirlər ki, Qazan onları öysün, tərifləsin. Qazan Kafirə belə deyir:
Bin-bin ərdən yağı gördümsə,
«oyunum» dedim,
Yigirmi bin ər yağı gördümsə, yiləmədim.
Otuz bin ər yağı gördümsə,
ota saydım,
Əlli bin ər gördümsə, əl
vermədim,
Altmış bin ər gördümsə, əl
vermədim
Səksən bin yağı gördümsə, donamadım,
Yüz bin ər gördümsə, yüzüm
dönmədim,
Yüzü dönməz qılıcım ələ
aldım,
Məhəmmədin dini eşqinlə qılıc
urdum,
Ağ meydanda yumru başı topca
kəsdim,
Anda dəxi «ərəm, bəgəm» deyü,
ögünmədim,
Ögünən ərənləri xoş görmədim
·
Burla
xatun sürəti.
Bayandur xanın qızı, Qazan xanın xanımıdır. Vəfalı, etibarlı, namuslu
bir qadındır. Əsir düşəndə oğlunun ölümünə razı olur ki, oğuzun namusu
tapdalanmasın.
«Qazan bəy oğlu Uruz bəyin dustaq
olduğu boy»da oğlunun əsir düşdüyünü eşidəndə deyir:
Bəg igidim Qazan!
Qalxuban yerindən uru durdun,
Oğlunla yelisi qara Qazlıq
atın bütün bindin,
Köksü gözəl qaba dağlar önünə
ava bildin,
Boynu uzun bədəvi keyikin
alıb yıqdın,
Boynu uzun bədəvi keyikin
alıb yıqdın,
Semiz atın yüklətdin, geri
döndün;
İki vardın, bir gəlirsən,
yavrum qanı?
·
O, Qazan xanın ardınca kafirin üzərinə
gedir.
·
Uruz
sürəti
Qazan xanın oğludur. Oğuz igidlərinin ümumilləşdirilmiş
obrazıdır. Atasının şərəfini, anasının namusunu canı-qanı bahasına qorumağa
hazırdır. Başqa bir boyda əsir düşən atasını kafirlərdən qurtarır. Anası onu
buraxmaq istəmədikdə o deyir:
Mərə, ana, mən xan oğlu
degilmişəm,
Xan Qazan oğlu imişəm.
Mərə, qavat qızı, munu mana
neçün deməzdin.
Ana haqqı Tanrı haqqı
deyilmişsə
Qara polad uz qılıcım dartaydım,
Qafilcə görklü başın kəsəydim,
alca qanın yer üzünə dökəydim.
·
Qaraca
çoban sürəti
Oğuzun aşağı təbəqəsinin üzvüdür.
Mərdliyi, igidliyi, cəsurluğu, sədaqəti ilə bəylərdən geri qalmır. Kafirin
gəldiyini quyğulu yuxusu ilə yozub qardaşları Qabangüc və Dəmirgüc ilə birlikdə
Qazanın on min qoyununu qoruyur. Qaraca Çoban döyüş zamanı qardaşlarını itirir.
Qaraca Çoban sürəti göstərir ki, xalq ədəbiyyatı, epos təfəkkürü zəhmətkeş
təbəqənin nümayəndələrinə böyük hörmətlə, məhəbbətlə yanaşmışdır.
Boyun sonunda
Qazan xan Şöklü məliyi Quyan Səlcik Qara Tükən məliyi, Qarabudaq Buğacıq məliyi
öldürürlər. Qazan bəyin qardaşı kafirin bayrağını bayrağını qılıncladı. Dədə
Qorqud gəlib boy-boyladı söz söylədi.
«Dədə Qorqud» eposu yalnız Azərbaycan
xalqının, türk xalqlarının deyil,
ümumən dünya ədəbiyyatının ən möhtəşəm əsərlərindəndir.
NİZAMİ GƏNCƏVİ
(1141-1209)
v Həyatı
İlyas
Yusif oğlu Nizami 1141-ci ildə Gəncə şəhərində anadan olmuşdur. Nizami öz ana
dilini dərindən bilməklə yanaşı, o dövrün elm dili olan ərəb dilini və şeir
dili olan fars (dəri) dilini mükəmməl öyrənmiş, dövrün kamil bir aliminə
çevrilmişdir. Buna görə də müasirləri onu «hər
şeyi kamil bilən alim» anlamına gələn «Həkim»
adlandırırdılar. Gəncəvi isə onun nisbəsidir.
Nizami öz
«Xəmsə»si («Beşliy»i) ilə
məşhurlaşmışdır. Nizami həyatına aid faktları ilk dəfə «Xəmsə»nin ikinci əsəi
olan «Xosrov və Şirin» poemasında verilmişdir. Şirinin ölümünü təsvir edən
şair onu vaxtsız vəfat etmiş həyat yoldaşı Afaqla müqayisə etmişdir. Afaqı
Nizamiyə Dərbənd hökmdarı hədiyyə göndərmiş, Nizami isə onu özünə həyat yoldaşı
seçmişdir. Afaqla Nizaminin Məhəmməd adlı bir övladları da olmuşdur. «Xosrov və Şirin» (1181) poemasını yazanda
Məhəmmədin yeddi yaşı, «Leyli və Məcnun»
(1188) poemasını yazanda isə Məhəmmədin on dörd yaşı var idi.
«Leyli və Məcnun» poemasında şair özü
haqqında daha ətraflı məlumat verərək, atası Yusif Zəki Müəyyəd oğlunun, dayısı
Xacə Ömərin, anasının həyatdan getdiklərini dərin kədərlə bildirir.
Sevimli arvadı
Afaqdan sonra iki dəfə evlənsə də, şair bu gəlinləri də tez bir zamanda
itirmişdir. Bunu son əsəri olan «İskəndərnamə»
poemasında da kədərlə yad etmişdir. Elə bu poemada əsərin qəhrəmanlarının
ölümünü təsvir etdikdən sonra öz ölümünü də təsvir etmişdir:
Bu dastan yazılıb
qurtaran kimi
Köçmək xəyalına
düşdü Nizami.
Altmış üç
yaşından altı ay qədər
Keçmişkən, istədi
eləsin səfər.
«İskəndərnamə» poemasından
olan bu fikirlərə əsaslansaq, deməli, Nizami poemani bitirərkən, yəni 1203-cü
ildə 64 yaşın içində imiş. Şair bundan sonra hələ 6 il də yaşamış, 1209-cu il
mart ayının 12-də vəfat etmişdir. Bu tarix Qəbir daşı üzərində qeyd edilmişdir.
v YARADICILIĞI
·
Həm
epik, həm də lirik növdə yazmışdır.
·
Bizə
gəlib çatan əsərləri yalnız fars dilindədir.
·
Onun
zəngin irsindən bizə 6 qəsidə, 120 qəzəl, 30 rübai və «Xəmsə»si gəlib çatmışdır.
·
Qaynaqlar
şairin 1188-ci ildə qəzəl, qəsidə və rübailərdən ibarət bir «Divan» tərtib edildiyini bildirir.
·
Nizaminin
adına qeyd edilmiş, ancaq ona aidliyi şübhə doğuran bir sıra şerlərdə məlumdur.
·
Qəzəllərində
tez-tez onunla çağdaş hökmdarlardan olan Qızıl Arslanın və Şirvanşah Axistianın
adlarını çəkir.
·
XII
yüzilliyin ən böyük nümayəndələrindən olan Nizaminin qəzəllərini başlıca
olaraq, dünyəvilik, real eşqin tərənnümü fərqləndirir.
·
Ədəbiyyatımızda
ilk dəfə «Xəmsə» yaratmışdır.
·
Yalnız
əruz vəznində yazıb-yaratmışdır.
·
Poemalarının
əvvəllərində oğlu Məhəmmədə nəsihət yazmışdır.
ó Poemaları
Nizami 1174-1203-cü illər arasında, 30 il
ərzində beş poema yazmışdır. Sonralar bu poemalar bir toplu halında
birləşdirilərək «Xəmsə» («Beşlik»)
adı ilə tanınmışdır. Nizami heç yerdə «Xəmsə»
adını çəkməmişdir. Lakin «İskəndərnamə» də
əvvəlki məsnəvilərinin adını çəkmişdir.
Yorulmaq bilmədən
gündüz və gecə
«Məxzənül-əsrar»ı
yazdım əvvəlcə
İncəlik, şirnlik yığaraq ondan,
«Xosrov və
Şirin»çin düzdüm bir dastan.
Sonra başqa bir
yerdə çadırı qurdum,
«Leyli və Məcnun»un
eşqini vurdum.
Bitirdim dastanı, bir nəşə
tapdım,
Atımı «Həft peykər
üstünə çapdım»
İndi söz mülkündə
büsat qururam,
İskəndər dövründən
təbil vururam.
1) «Sirlər xəzinəsi» (1174)
·
Nizaminin ilk poeması olan
«Məxzənül-əsrar»ın («Sirlər Xəzinəsi») vahid süjet xətti və baş qəhrəmanı yoxdur.
Epik şeir ənənəsinə uyğun olaraq giriş
hissədə Tanrının və Peyğəmbərin mədhi, Peyğəmbərin meracı, hökümdarın tərifi
verilmişdir.
·
Poemanın əsas mətni müxtəlif ictimai, fəlsəfi,
dini problemlərə həsr edilmiş iyirmi
məqalət və iyirmi hekayətdən ibarətdir.
·
Ərzincan hakimi Fəxrəddin Bəhram şah
Davud oğluna həsr etmişdir.
·
Birinci
məqalət «Adəmin yaradılması» adlanır və ona qoşulmuş
hekayətdə bir padşahın obrazında pis əməllərdən geri durmağın gec olmadığı
ideyasını irəli sürür.
·
«Ədalətli
Nuşirəvan və vəzirin hekayəsi», «Qarı və Sultan Səncər hekayəsi»
ndə şair dövrünün hökümdarlarını
məsləhət və qorxutmaq yolu ilə adil olmağa çağırır.
·
Poemada ədalət ideyası aparıcı mövqedə
durur.
2. «Xosrov və Şirin» (1181)
·
Məhəmməd Cahan Pəhləvanın xahişi ilə
yazılmışdır. Hökümdar ondan məhəbbət
mövzusuda əsər- «həvəsnamə» istəsə də şair məhəbbətin ecazkar təsiri
altında insanın mənəvi - əxlaqi təkamülünü göstərən ölməz poema yaratmışdır.
Əsəri Məhəmməd Cahan Pəhləvanın xahişi
ilə də yazsada poema bitərkən hökümdar öldüyünə görə əsəri onun qardaşı Qızıl
Aslana vermişdir. Şair əsərin sonunda
Qızıl Aslanla görüşünü də əlavə edərək qeyd etmişdir ki, Nizaminin şərəfinə
hazırlanmış bu ziyafət zamanı müğənnilər
onun qəzəllərini oxuyurlar.
·
Şair
poemanı Məhəmməd Cahan Pəhləvanın
sifarişi ilə yazsa da, əsəri Qızıl Arslana və oğlu Nüsrəddin Əbubəkrə ithaf
etmişdir. Elə buna görə də Qızıl Arslan şairə Həmdünyan adlı kənd bağışlamışdır.
·
Şair poemanı müxtəlif qaynaqlardan-Bərdədəki əlyazmadan, Xosrov və
Şirinlə bağlı müxtəlif əfsanə və rəvayətlərdən, tarixi abidələrdən, Firdovsinin
«Şahnamə»sindən istifadə edərək fərqli bir süjet yaratmışdır.
·
Poema Sasani şahı Xosrov Pərvizlə
Azərbaycan-türk şahzadəsi Şirin arasında baş verən məhəbbət macerasından bəhs
edir.
·
Bəzi qaynaqlarda yalnış olaraq Şirin
«erməni şahzadəsi» adlandırılmışdır. Əslində poemada ərazi adı kimi göstərilmiş
«Ərmən» də «Arran» da Şirinin bibisi Məhin Banunun hakimiyyəti altında olan ölkələrdir.
Şirin xristianlığa deyil, tanrıçılıq dininə mənsubdur.
·
Şirin bir türk gözəlidir.
·
Hadisələr mühüm bir hissəsi
Azərbaycanda, onun paytaxtı olan Bərdə şəhərində baş verir.
·
Əsərdə iki əxlaq növü-İran və Türk
əxlaqı qarşılaşdırılır və üstünlük, şərtsiz olaraq türk əxlaqına verilir.
·
Şirinin mənəvi təsiri altında yüngül
xasiyyətli Xosrov kamil bir insana çevrilir.
·
Şair bu əsərdə insanlığın xilasının
türk ədalət prinsiplərinə, əxlaq qanunlarına riayət etməkdə olması fikrini irəli
sürür.
·
Əsərdə qadın azadlığı problemi də
qoyulur.
·
Yaxın
Şərq ədəbiyyatında ilk irihəcmli məhəbbət əsəridir.
·
Hadisələr geniş planda təsvir edildiyi
üçün ədəbiyyatımızda ilk mənzum roman da adlanır.
·
Məhəbbət və dövləti idarəetmə
problemləri yanaşı qoyulub həll edilir.
·
Ədəbiyyatımızda
vahid süjet xəttinə malik olan ilk əsər sayılır.
·
Şərq
ədəbiyyatında ilk ideal qadın obrazı Şirindir.
·
«Xosrov
və Şirin» ilə Nizmai yaradıcılığında vahid süjet xəttinə və qəhrəmanlara malik
olan dastan yaradıcılığına başlanğıc qoyur.
3.«Leyli
və Məcnun» (1188)
·
Əsər Şirvanşah Axistianın məktubla
göndərdiyi sifariş əsasında yazılmışdır.
·
Bu poemanın əvvəlində şair «Divan»ın
olduğu barəsində xəbər vermişdir.
·
Poemanın əsas mövzusu məhəbbətdir.
«Xosrov və Şirin»də olduğu kimi, şair bu poemanın da sifarişinə həvəslə
girişməmişdir. Qədim ərəb əfsanəsi əsasında yazılmışdır.
·
«Sirlər xəzinəsi»ndə ötəri olaraqtəsvir
edimiş ikiüzlülük, riyakarlıq kimi mənfi sifətlərin tənqidi bu əsərdə xüsusi
bədii konsepsiya şəklində qoyulur.
·
Əsərin qəhrəmanı Qeys-Məcnundur. O,
nağılvarı bir üsulla-nəzir niyazla doğulur. Varlı bir qəbilə başçısının yeganə
oğludur. Ağıllı və gözəldir. Məktəbdə gözəl bir qıza aşiq olandan sonra
cəmiyyətdə hökm sürən riyakarlığa boyun əymək
istəmədiyi aydın olur. Cəmiyyət Qeysin azadlığını qəbul eləmədiyindən
onu «Məcnun»-dəli adlandırır. Məcnun şəxsiyyətin azadlığını qəbul etməyən
cəmiyyətə etiraz olaraq insanlardan qaçıb, təbiətin qoynuna sığınır.
·
Leyli və Məcnun aşiqdir, amma o, öz
duyğularının ifadə etməkdə sərbəst deyil. Nizaminin Leylisi güclü xarakterə
malik bir insandır. Amma zorla ərə verilsə də, ata-anasına etiraz etmir.
·
Əvvəlki poemalarda qoyduğu qadın
azadlığl problemi bu əsərdə inkişaf etdirilir.
·
Poemada Nizaminin təsvir etdiyi
qadınlar, Leyli də başda olmaqla,kişilərdən yaşınmırlar, üzüaçıqdırlar. Şair
onları ərəb geyimli türk adlandırır.
·
Poema əfsanəsinin özündə olduğu kimi
faciə ilə bitir. Əsərin sonunda qəhrəmanların hər ikisi ölür.
·
Əruz vəzninin həzəc bəhrində
yazılmışdır.
4. «Yeddi gözəl» (1197)
·
Marağa hakimi Əlaəddin körpə Arslana
həsr edilmişdir.
·
Poemanın qəhrəmanı V yüzillikdə
hökmdarlıq etmiş Sasani şahı Bəhram Gurdur. Nizami Firdovsi kimi tarixi obraz
yaratmaq istəmirdi. Onun məqsədi hökmdarlarvasitəsi ilə ictimai-siyasi
hadisələrə, insan talelərinə təsir göstərmək,insanda insani duyğular oyatmaq
idi. Şair bu poemada keçmişdəki yaxşı bir hərəkəti verməklə dövrünün
şahlarınıədalətli olmağa çağırırdı.
·
Poemada Bəhramın ədaləti verilməzdən
əvvəl, onun atası Yezdigirdin zülmü, zorakarlığı təsvir edilmişdir.
·
Poemanın
süjet xətti iki yerə bölünür: birincidə Bəhram Gurun həyat və
fəaliyyəti, ikincidə isə onun yeddi sarayda yeddi ölkədən gətirilmiş, şahzadə
qızların nağıllarına qulaq asması təsvir olunur.
·
Birinci hissədə ədalətli hökmdar
problemi qoyulursa, ikinci hissədə «Sirlər
xəzinəsi»ndə olduğu kimi, ictimai
problemlərə bədii-fəlsəfi münasibət bildirilir.
·
Nizami Fitnənin timsalında türklərə
böyük rəğbət tərənnüm etmişdir. «Xosrov
və Şirin» də olduğu kimi, burada da türk qadınının (Fitnənin) timsalında
fars hökmdarına dərs verir. Belə ki, sonda Bəhram öz səhvini başa düşüb Fitnə
ilə qanuni nikaha girir.
·
Yeddi şahzadə qızın şirin nağılları ilə
yeddi dustağın qarşılaşdırılmasında şair təzad yaratmışdır.
·
Şair əsərdə Fitnə ilə yanaşı, «Xeyir və Şər» nağılının qəhrəmanını
ölümdən xilas edən kürd qızı, ağlı və biliyi ilə bir çox kişilərdən üstün olan
Səqlab şahzadəsi kimi qadın obrazlarını da məhəbbətlə təsvir etmişdir.
5. «İskəndərnamə» (1203)
·
Nizami 30 illik elmi və bədii
axtarışının məntiqi yekunu «İskəndərnamə» poeması ilə başa vurmuşdur.
·
Əvvəlcə üç hissədə yazmağı nəzərdə
tutsa da, sonradan iki hissədən ibarət bir əsər yaratmışdır; 1) «Şərəfnamə», 2) «İqbalnamə» (Tale
kitabı) bəzən «Xiridnamə» də (Ağıl
kitabı adlanır)
·
«Xiridnamə»nin
giriş hissəsini yazarkən artıq «Yeddi gözəl» poemasını bitmişdir. Şair burada
əvvəlki poemalarının dördünün də adını çəkir.
·
«Şərəfnamə»
Nüsrəddin Əbubəkrə, «İqbalnamə»
isə Mosul hakimi Məlik İzzəddinə ithaf edilmişdir.
·
Poema tarixi mövzuda olsa da, şair
tarixi materiala zahiri bir qabıq kimi yanaşmış, cəmi iki-üç vərəqdə İskəndərin
cahangirlik tarixini təsvir etmişdir.
·
«Kitabın
yazılma səbəbi»ndə şair İskəndərin dirilik suyu
ardınca Zülmətə getdiyini, ancaq onu əldə edə bilmədiyini, yalnız «İskəndərnamə» poeması yazdıqdan sonra
dirilik suyuna çatdığını göstərir.
·
Poemada əbədi bəşər problemləri
qoyulmuşdur.
Poemanın məzmunu
·
Əsas hadisələr İskəndərin ətrafında baş
verir. Əsərin birinci hissəsi İskəndərin doğulması və təlim almasının təsviri ilə başlayır.
Bəhramın atası Yezdigirddən fərqli olaraq, burada İskəndərin atası
Feyləqus-Filipp ədalətli və müdrik bir hökmdar kimi təsvir edilir. Atasınının
ölümündən sonra taxta çıxan İskəndər müəllimi
hakim Nikomaxosun vəsiyyətinə görə onun oğlu və İskəndərin məktəb
yoldaşı olan Ərədtunu (Aristoteli) özünə vəzir təyin edib, ölkəni ədalətlə
idarə edir. İskəndərin Misir, İran, Bərdə, Hindistan, Çin (Türküstan)
səfərləri, ruslarla müharibəsi və zülmət aləminə səfəri «Şərəfnamə»nin əsas sütunlarıdır.
Ərəstunun məsləhəti ilə zəncilərin
hücumuna məruz qalmış Misir hökmdarına kömək edir. İran hökmdarı Daraya bac
verməkdən imtina edir, nəticədə Dara ilə döyüşür və qalib gəlir. Sonra
Ərəbistana gedib Kəbəni ziyarət edir, Bərdəyə qayıdıb Azərbaycan hökmdarı
Nüşabə ilə görüşür, müxtəlif qalalar alır, Hindistan və Çin üzərinə hücum edir.
İskəndər ruslarla müharibə edib Nüşabəni xilas edir. Dirilik suyu ardınca Zülmətə
gedir, ancaq əldə edə bilməyib Ruma qayıdır.
Zülmətə səfərdə xəyali qüvvələr
tərəfində acgözlükdə, tamahkarlıqda təqsirləndirilir, onun əbədi həyat qazanmaq
arzularına istehza edilir.
«Şərəfnamə»də
İskəndərdən başqa, Dara, Pələngər,
Nüşabə, Çin xaqanı və digər maraqlı surətlər də var.
·
Poemanın ikinci hissəsində «İqbalnamə»də İskəndər haqqında
müxtəlif rəvayətlər: onun dəllək və çobanla əhvalatı, eləcə də İskəndərin
ətrafında olan alimlərin başına gələn müxtəlif maceralar təsvir olunur. Bu
hissədə İskəndər yeddi alimlə xlvətə çəkilir. Bu alimlər aşağıdakılardır: Əflatun (Platon), «Ərəstu» (Aristotel),
Vallis (Miletli Fales), Fərfuriyus(Porfori), Bəlinas (Plin), Sokrat, Hermes. Bu
hissədə İskəndər yer üzünün nadir möcüzəsi olan utopik Xoşbəxtlər ölkəsinə
gəlir.
Poemanın «İqbalnamə» hissəsində İskəndərə Peyğəmbərlik verilir, bundan sonra
o səfərə çıxaraq, təktanrıçılıq dinini yayır. Əsərin sonunda isə İskəndərin
ölümü təsvir olunur.
Poemanın quruluşu və bədii
xüsusiyyətləri
·
Poemanın hər iki hissəsi ənənəvi
girişlə: tövhid, minacat, nət, mədhiyyə
və fəxriyyə ilə başlayır.
·
«Şərəfnamə»də
süjet daha bitkin xarakter daşıyaraq, İskəndərin zülmə qarşı
mübarizəsindən danışılır, ikinci hissə mozaik səciyyə daşıyır. Bu isə orta
əsrlərdə romantik sənət tipinin tələblərinə cavabverirdi.
İskəndər surəti
·
İskəndər orta çağların
müharibələrindən, dərəbəylikdən, özbaşınalıqdan təngə gəlmiş bir mütəfəkkirin
bədii sözün gücü ilə göstərdiyi bir maneədir. Ancaq robot deyil,onun da əhvləri
olur. Məs: qadına yuxarıdan aşağıya baxması, önəm verdiyi alimi-filosofu
təpikləyib yuxudan qaldırması
·
İskəndər əsərin baş qəhrəmanıdır. Onun
həyatı doğulandan ölənə qədər əsərdə təsvir olunur.
·
Türklərin qadınlarının örtülü gəzməsini
Qıpçaq ağsaqqallarına məsləhət görən İskəndər ağsaqqalara belə cavab
verirlər:«Əgər qadına baxmaq günahdırsa, sən gözlərini ört, qadını yox!»
·
Ruslarla müharibədə həlledici zərbəni
türklər vurur. İskəndər türklərə arxayın olduğunu bu cür ifadə edir:
Xəzər
dağlarından Çin dənizinə
Türklərlə doludur bu yerlər yenə.
Qohum olmasa
da rumlara bir türk,
Ruslara
kinləri rumdan da böyük.
Türklərin oxuyla yenə bu zaman
Qabar
əskik olmaz rus ayağından.
·
Bütövlükdə İskəndər ümumbəşəri ədalət
naminə mübarizə aparan ideal bir şah
obrazıdır.
Nüşabə surəti
·
Şair vətəninə dərin məhəbbətini ifadə
etmək üçün tarixi həqiqəti pozaraq
İskəndəri Azərbaycana-Bərdəyə gətirib türk qızı Nüşabə ilə qarşılaşdırmışdır.
Nüşabə də Şirin və Fitnə kimi böyük bir hökmdara dərs
vermişdir. Şair Nüşabəni belə tərənnüm etmişdir:
Erkəksiz yaşayan bu dişi ceyran
Gözəldi, göyçəkdi erkək tovuzdan.
Xoşsöhbət, ürəyi
saf, mətanətli,
Bir
pəri əndamlı, xoş təbiətli.
Nüşabə də Şirin və Məhinbanu kimi Bərdə hakimidir.
Onun sarayında yalnız qadınlar qulluq edir. O, ölkəsini ədalətlə idarə edir.
İskəndəri öz məharəti ilə müharibədən çəkindirir, xalqını qırğından qurtarır.
İskəndərin ismasında özünə qüdrətli bir dost qazanır.
Nüşabə adam tanımaqda mahirdir. Özünü
ülçi kimi qələmə verən İskəndəri tanımış, ona belə demişdir:
Erkək
tinətliyəm, olsam da qadın,
Hər
işi bəllidir mənə dünyanın.
Mən
də bir aslanam, düşünsən bir az,
Aslanın erkəyi dişisi olmaz.
·
Poemada Çin xaqanının bağışladığı
döyüşkən türk qızı Nistəndərcahan obrazı da var.
·
Poemada şairin ruslara qarşı antipatiyasının
səbəbi XI əsrdə rusların Azərbaycana gəlib viran qoymasıdır. Şair Bərdənin
tərifini verərkən Bərdənin vəziyyətini ağrı ilə təsvir edir.
·
Poemanın ikinci hissəsində daha çox
elmi problemlərə, filosofların
fikirlərinə üstünlük verilmişdir. Bəzən şair özü də fəlsəfi
diskussiyalara qoşulurdu. Ruma qayıdan İskəndər maarifçi hökmdar kimi fəaliyyət
göstərmişdir.
·
Əsərin ən mühüm hissəsi İskəndərin
xahişi ilə alimlərin ona nəsihətnamə yazmasıdır. Nizami bununla da öz çağının
hökmdarlarını tərbiyələndirmək istəmişdir.
·
Poemanın son hissəsində İskəndərin
peyğəmbərliyə çatması və müxtəlif xalqları doğru yola çağırmaq üçün səfərə
çıxmasının təsviri verilmişdir.
·
Poemanın sonunda Nizami İskəndəri
xoşbəxtlər ölkəsinə gətirmişdir. Oranın ağsaqqaları xoşbəxtliklərinin sirrini
belə izah edirlər:
Bizim
uşaqları böyüdər Allah,
Naxıra şir,
pələng toxunmaz əsla.
Bizim bir
qoyuna dəysə canavar,
Ordaca
gəbərib yerində qalar.
Bizi hifz
eləyən Allahdır, Allah,
Biz
yalnız Allaha gətirrik pənah.
NİZAMİNİN
«XƏMSƏ»Sİ
№
|
Adı
|
Tarixi
|
Mövzusu
götürülmüşdür
|
Kimin sifarişi ilə
|
Həsr olunduğu şəxs
|
İdeyası
|
Tərcümə edənlər
|
1
|
«Sirlər xəzinəsi»
|
1174
|
Rəvayət
və hekayətlərdən
|
Ərzincan
hakimi Fəxrəddin Bəhram şahın
|
Ərzincan
hakimi Fəxrəddin Bəhram şahı
|
Ədalətli
hökmdar yaratmaq və ictimai ədalət
|
Süleyman
Rüstəm
|
2
|
«Xosrov və Şirin»
|
1181
|
Sasani
və Türk dövlətlərinin tarixində
|
Məhəmməd
Cahan Pəhləvanın
|
Məhəmməd
Cahan Pəhləvan, Qızıl Arslan və Nüsrətddin Əbubəkr
|
Saf
məhəbbət və dövlətin ədalətli idarəsi
|
Rəsul
Rza
|
3
|
«Leyli və Məcnun»
|
1188
|
Ərəb
əfsanəsindən
|
Şirvanşah
Axistianın
|
Şirvanşah
Axistian
|
Məhəbbət
|
SəmədVurğun
|
4
|
«Yeddi gözəl»
|
1197
|
V
əsr Sasani tarixindən
|
Marağa
hakimi Əlaəddin Körpə Arslan
|
Ədalətli
hökmdar
|
Məmməd
Rahim
|
|
5
|
«İskəndərnamə»
I hissə «Şərəfnamə»,
II hissə «İqbalnamə» (Xridnamə)
|
1203
|
Tarixdən
|
I
hissəsini Nüsrətddin Əbubəkrə, II hissəsin isə Mosul hakimi Məlik İzzədinə
|
Ədalətli
hökmdar
|
Abdulla
Şaiq
(I
hissə)
Mikayıl
Rzaquluzadə
(II
hissə)
|
ORTA DÖVR
AZƏRBAYCAN ƏDƏBİYYATI
(XIII əsrdən XVII əsrə qədər)
v Dövrün mühüm hadisələri
·
XIII əsrdən etibarən fars və ərəb
dilləri ilə yanaşı, Azərbaycan dili poeziyanın inkişafını görürük.
·
Azərbaycan dili şerinin ilk nümayəndələri İzzəddin Həsənoğlu və Şeyx
Səfidir.
·
Həsənoğlu və Şeyx Səfi dünyəvi poeziya
nümunələri yaratmağa üstünlük verirdilər.
·
İzzəddin Həsənoğlunun türkcə üç, farsca bir qəzəli, Şeyx
Səfinin kiçik bir divanı bu dövrün
anadili ədəbiyyatından xəbər verir.
·
İzzəddin Həsənoğlu qəzəlləri
sufi-mistik ideyaların azalmağa doğru getdiyindən xəbər verirdi.
·
Qazi Bürhanəddin ədəbiyyatımızda ilk dəfə türk poetik janrından-tuyuqdan
istifadə etdi.
·
Bu dövürdə ədəbiyyatda formalaşmış
humanizim prinsipləri, xüsusən, Seyid İmadəddin Nəsiminin yaradıcılığında ən
yüksək zirvəyə çatır.
·
XV yüzillik ədəbiyyatımızda istər
xronoloji, istərsə də sənətkarlıq cəhətdən Qazi-Nəsimi
zirvələri Xətayi-Füzuli zirvələri
arasında keçid mərhələrdir.
·
XVI əsrdən başlayaraq Azərbaycan
ədəbiyyatı müstəqil bir ədəbiyyat
kimi öz ənənələrini davam etdirməyə başlayır.
v
Zülfüqar
Şirvani (1190-1304) poliqlot şair kimi tanınmışdır. Özü qeyd etmişdir ki, 6
dildə lirik əsərlər yaratmışdır. Şairin yalnız qələmə aldığı farsca «Divanı» bizə çatmışdır. İngiltərədə
nəşr edilmiş bu «Divan»da məhəbbət
lirikası üstünlük təşkil edirdi. Şairin yaradıcılığında daha çox dünyəvi
məhəbbətin, real gözəlin tərənnümü üstünlük təşkil edirdi. Azərbaycanca qələmə
aldığı ayrı-ayrı misra və beytlər də farsca «Divan»ının tərkibində bizə gəlib çatmışdır.
·
XIII yüzilliyin epik əsərləri «Dastani-Əhməd Hərami» və Qul Əlinin «Qisseyi-Yusif» poemaları olmuşlar. Hər
iki əsərdə islam dininin yüksək humanist dəyərləri təbliğ edilmişdir.
·
Nizaminin «Leyli və Məcnun» poeması kimi həzəc bəhrində yazılan «Dastani-Əhməd Hərami» ədəbiyyatımızda
epik əsərə lirik şeir-qəzəl də daxil olan ilk poemadır. Əsərdə kin-küdurət
tənqid edilir.
·
Ana
dilimizdə ilk nəsr nümunəsi yaradıldı. Füzuli yaradıcılığı
ilə.
·
XVI yüzillikdə Suli Fəqih və Mustafa
Zərir «Quran» motivləri əsasında qurulmuş «Yusif
və Züleyxa» mövzusunda ana dilində əsərlər yaratmışlar.
·
Yusif Məddahın «Vərqa və Gülşa» əsəri də ana dilindədir.
v Farsdili ədəbiyyat.
·
XIII-XVI əsrlərdə Nizami ənənələrinə
söykənərək yazıb-yaradan farsdili poeziyanın nümayəndələri:
1.Nəsirəddin Tusi (1201-1274) 2.Marağalı Övhədi
(1274-1338)
3.Arif Ərdəbili (1311-?)
4.Əssar Təbrizi (1325-1390)
·
Arif Ərdəbilinin «Fərhadnamə»si
Nizaminin «Xosrov və Şirin»
poemasının təsiri altında fars dilində qələmə alınmışdır.
·
Nəsirəddin Tusi «Əxlaqi-Nasiri» (fars
dilindədir) kimi əxlaqi didaktik əsərlə yanaşı ədəbi-bədii əsərlər də
yazmışdır.
·
Marağalı Övhəddinin «Cami-Cəm»,
«Dəhnamə» poemaları epik şerinin layiqli nümunələridir. Fars dilində yazılmış
«Cami-Cəm» poeması daha çox ensiklopedik
xarakter daşıyır. Əfsanəvi hökmdar Cəmşidin dünyanın hər yerindən xəbər verən
camından danışılır. Şair əsərdə humanist fikirlərin bədii təqdimini verir.
·
Əssar Təbrizinin «Mehr və Müştəri» poeması «Xosrov
və Şirin», «Leyli və Məcnun» poemalarından təsirlənmişdir.
Mürəkkəb süjetə malik olan bu əsərdə iki gəncin böyük dostluğu tərənnüm
olunmuşdur. Amma Nizaminin əsərləri səviyyəsinə qalxa bilməmişdir.
v Türkdili ədəbiyyatı
v
QAZİ
BÜRHANƏDDİN (1314-1398) hökmdar şair olmuşdur. İngilis
şərqşünası Eduard Braun şairin yaradıcılığını türk ədəbiyyatında dünyəvi
poeziyanın ilk örnəyi adlandırmışdır.
·
Qazi Bürhanəddin saray tarixçisi
Astrabadi onun həyat və fəaliyyəti haqqında «Bəzm və rəzm» («Məclis və döyüş») salnaməsini yazmışdır.
·
Qazi Bürhanəddin «Divan»ında Həsənoğlu və Şeyx Səfi yaradıcılığı ilə formalaşmağa
başlayan Azərbaycan bədii dili yüksək səviyyəyə çatır. O, ədəbiyyatımızada ilk
dəfə tuyuq janrından istifadə etmişdir. Bundan sonra bu janr Nəsimi, onun
vasitəsi ilə də Əlişir Nəvainin «Divan»ına keçir.
v XV yüzillikdə Qaraqoyunlu hökmdarı
Cahanşah Həqiqi ana dilində divan bağlamışdır.
v
NEMƏTULLAH
KİŞVƏRİ XV yüzilliyin ən böyük nümayəndələrindən biridir. Nəvainin
təsiri ilə yazmışdır. Orijinal bir poetik üslub nümayiş etdirmişdir.
Ədəbiyyatımızda unikal bir mövqe tutur. Ağqoyunlu hökmdarı Sultan Yaqubun
sarayında yaşamış, sayayın məliküş-şüərası Həbibi ilə tanış olmuşdur.
v
HƏBİBİ
(XV-XVI) yaradıcılığında milli mədəniyyətin bötün əlamətlərini
görürük. Həbibi, Şahi, süruri kimi şairlərin yaradıcılığı Xətayi və Füzuli
poeziyasının formalaşmasına zəmin yaratmışdır. Füzuli Həbibinin bir qəzəlinə
təxmis yazmışdır.
v
XVI əsr təzkirəçisi Əhdi Bağdadinin «Gülşəni-şüəra» («Şairlər gülşəni»),
Şah Abbasın kitabdarı Sadıqbəy Sadiqin «Məcməül-xəvas»
(«Seçilmişlər məclisi») təzkirələrində Bağdad ədəbi mühitinin bir sıra
şairlərinin adları çəkilir. Ruhi, Şahi,
Tüfeyli, Xəzani, Zehni, Elmi, Kalai,
Səhabi Füzulidən əvvəl «Leyli və Məcnun» poeması yazmış Zəmiri və başqaları Füzuli dühasının
yetişməsində böyük rol oynamışlar.
·
Şahqulu bəy, Susəni bəy, Pəri Peykər
kimi şairlər XVI əsrdə Səfəvilər sarayında yaşamışlar. Bunların yaradıcılığı bütövlükdə
bizə gəlib çatmamışdır. Bunlardan biri də Füzulidən 10 il əvvəl, 1525-ci ildə
«Leyli və Məcnun» poeması yazmışHəqiri Təbrizidir.
·
Azərbaycan aşıqlarının babası Qurbani
XVI əsrdə yaşamışdır.
·
Yazılı ədəbiyyatın əsasını təşkil edən
sufilik fəlsəfəsi, xalq ədəbiyyatına, aşıq şeirinə də təsir etmişdir.
·
Xətayi və Məhəmməd Əmani həm klassik
şer janrında, həm də aşıq şeri janrında əsərlər yazmışlar.
·
XV
yüzillikdə Xəlili, Hamidi, Kişvəri, Həqiqi, Süruri ana dilində, Şah Qasım
Ənvar, Bədr Şirvani isə daha çox fars dilində yazıb-yaradırdılar.
·
XVI
yüzillik Ədəbiyyatımızda xalq yaradıcılığı gücləndi, aşıq sənəti təşəkkülü etdi.
v
Həyatı
Anadili şerimizin ilk nümayəndələrindən biri
olan Nəsimi 1369-cu ildə Şamaxıda doğulmuşdur. Ədəbiyyatımızda həyatı əfsanə və
rəvayətlərlə dolu olan şairlərdən bəlkədə birincisidir. Əsl adı Əli, ləqəbi «İmadəddin», ən çox işlətdiyi təxəllüs «Nəsimi» olmuşdur. Bundan başqa, «Seyyid» və «Hüseyni» təxəllüslərindən də istifadə etmişdir. Nisbəsi «Şirvani»dir. Peyğəmbər nəslindən
olduğu üçün «Seyyid» adlandırılmışdır.
Şair «Hüseyni» təxəllüsünü sufi
şeyxi Həllac Hüseyn ibn Mənsurun (858-922), «Nəsimi» təxəllüsünü isə hürufiliyin banisi, öz mürşidi Fəzlullah
Nəiminin (1339-1394) şərəfinə götürülmüşdür.
Nəsiminin
həyatını iki mərhələyə ayırmaq olar: birinci mərhələ 1386-ci ilə qədərki
dövr, ikinci mərhələ ondan sonrakı
dövr.
·
Həyatının birinci dövründə təhsilini
kamilləşdirmiş, dini və dünyəvi elmləri, eləcə də ərəb, fars və türk dillərində
yaranmış fəlsəfi fikri öyrənmişdir.
Həyatının ikinci dövrü isə sufizmin
bir qolu olan hürufizmin ideyalarını təbliğ etməklə bağlıdır. Bu, 1386-cı ildə
Nəimi ilə tanışlıqdan sonra başlamış, 30 il davam etmişdir. Hürufizmin banisi
Fəzlullah Nəimi olsa da, ən böyük nümayəndəsi Nəsimi olmuşdur. Bu təriqətin
əsas prinsipini insanın Tanrı tərəfindən ən böyük potensial imkanlarla
yaradıldığı və onun öz nəfsini kamilləşdirmək, heyvani instinktlərdən çəkinmək
yolu ilə ilahi mərtəbəyə yüksəlməyə qadir olmaq imkanı təşkil edirdi. «Hürufi»
sözünün ərəb dilində tərcüməsi «hərflərə aid olan» deməkdir. Nəimi Miranşah
tərəfindən öldürülməzdən əvvəl öz vəsiyyatnaməsini yazıb
müridlərinə-şagirdlərinə çatdıra bilir. O, tövsiyə edirdi ki, müxtəlif ölkələrə
yayılaraq hürufiliyi yaysınlar. Bu səbəbdən də Nəsimi o zaman hürufliyin
mərkəzi olan Bakının tərk edərək Ruma-Anadoluya gəlir. Osmanlı sultanı I Murad
bu təriqətin tərəfdarlarını təqib etdirdiyindən·
Suriyaya gəlib Hələb şəhərində fəaliyyət
göstərir. Burada da həbs edilərək 1417-ci ildə işgəncələrlə öldürülür. Elə
Hələb şəhərində də dəfn edilmişdir. Onun məzarı indi xalq arasında ziyarətgah
kimi tanınır. Mübariz şeirləri, ibrətamiz həyatı və faciəli ölümü onu türk
dünyasında çox məşhurlaşdırmışdır.
v YARADICILIĞI
·
Daha çox türk dilində yazsa da, ərəb və
fars dillərində də şeirlər yazmışdır.
·
Yaradıcılığı ilk baxımdan
qiymətləndirilir: yüksək poetik sənətkarlığına və humanist ideyalar yaydığına
görə.
·
Nəsimi insan gözəlliyini, insana
məhəbbəti tərənnüm edən böyük lirikdir. Lirikasının
əsas obyekti isə məhəbbətdir.
·
Şairin şeirlərinin sufi və hürufi
qabığını atdıqa səmimi və saf insan duyğularının tərənnümünü görürük.
·
Yalnız lirik növdə və əruz vəznində
yazıb-yaratmışdır.
·
Məsnəvi, qəsidə, qəzəl, tuyuq,
müstəzad, tərcibənd, müləmmə kimi şeir janrlarından məharətlə istifadə etsə də,
yaradıcılığında qəzəl janrı üstünlük təşkil edir.
·
Qəzəllərinin mövzusu iki yerə bölünür:
1)Real
gözəllərin təsvir və tərənnümü
2)Kamil
olmağın, özünü tanımağın, heyvani hisslərdən, ehtiraslardan uzaq olmağın
tərənnümü.
«YANARAM» qəzəli
1.
Şeirdə məhəbbət duyğuları tərənnüm olunur.
2.
Şeir 8 beytdən ibarətdir, əruz
vəzninin münsərih bəhrindədir.
3.
Qəzəldə sevən bir gəncin təbii duyğuları, keçirdiyi şirin əzab hissləri səmimi
və axıcı bir dildə tərənnüm olunmuşdur.
·
Mətlə
beyt
Səndən iraq, ey sənəm, şamü səhər yanaram,
Vəslini
arzularam, daxi betər yanaram
·
Məqtə
beyt
Müddəi yanır demiş ğəmdə, Nəsimi, vəli,
Ğəmdə yanan yarı
yar çünki sevər yanaram.
«MƏN MÜLKİ-CAHAN...» qəzəli
Nəsiminin
mənəvi-əxlaqi məzmun daşıyan, yəni insanı kamilliyə səsləyən, pisliklərdən
çəkindirən qəzəlləri arasında Həllac Hüseyn ibn Mənsurun «ənəlhəq» (mənəm haqq,
mənəm Allah) məzmunu ifadə edən əsərləri mühüm yer tutur. Şairin bu cür
şeirləri kiçik qəsidə təsiri bağışlayır və çox güman ki, dərvişlərin oxuması
üçün nəzərdə tutulmuşdur. «Mən mülki-cahan...» qəzəli də bu cür şeirlərdəndir.
·
Qəzəl 18 beytdən ibarətdir, əruz vəzninin həzəc bəhrindədir.
·
Mətlə
beyt
Mən mülki-cahan, cahan mənəm, mən,
Mən
haqqa məkan, məkan mənəm, mən.
Burada
insan olmasa, dünyanın heç bir mənası olmaz fikri ortaya çıxır.
·
Məqtə
beyt
İnsanü bəşərsən, ey Nəsimi,
Həqdir
ki, həman, həman mənəm, mən!
·
Şeirdə işlənən «kafi nun» sözləri
Tanrının kainatı yaratmaq üçün dediyi iki sözdən («kun fəyəkunə»-ol, oldular)
birincisinin hərfləridir. Nəsimiyə görə, Tanrının özü də «kun» (ol) deyərkən
insanı düşünmüş və onun mənafeyini nəzərdə tutmuşdur.
Mən
ərşilə fərşü kafü nunam,
Mən
sərhü bəyan, bəyan mənəm, mən.
·
Nəsimiyə görə bütün kainatda Tanrının
nişanı məhz insandır.
Mən köxnü məkanü
künfəkanam,
Bilgil ki, nişan, nişan mənəm, mən
·
Onun fikrincə, Tanrı öz mənasını
insanın sürətində bəyan etmişdir.
Mən
surəti-mənidə həqəm, həq,
Mən
həqqi-əyan, əyan mənəm mən.
·
Bu və bu kimi şeirlərində Nəsimi
insanın Tanrı dərəcəsinə qalxa biləcəyi fikrinə gəlmişdir.
·
Şeir əxlaqi-didaktik mövzudadır. Bu cür
qəzəllərində şair üzünü cahil insanlara tutaraq onları haqqı görməyə, insanın
böyüklüyünə və ilahi mərtəbəsinə inanmağa çağırır.
Sənətkarlıq xüsusiyyətləri.
1.
Nəsiminin poeziyası bədii dilinin gözəlliyi, oynaqlığı, ahəngi və ritmikası ilə
çox qiymətlidir. Şair daha çox əruz vəzninin oynaq bəhrlərindən istifadə
etmişdir.
2.
Qazi Bürhanəddindən sonra Nəsimi türk əruzunun formalaşmasında və
kamilləşməsində müstəsna rol oynamışdır.
3.
Nəsimi böyük humanist, istedatlı, fəlsəfi fikri mənimsəmiş görkəmli
mütəfəkkirdir. Panteizm fəlsəfəsinə onun əsərlərində tez-tez rast gəlmək olur.
4.
Nəsimi dünyanı «murdar leş» adlandırır, ucalara yüksəlmək üçün bu murdarlıqdan
uzaq olmaq, mənən yüksəlmək ideyasını ortaya atır.
Yoxdur
vəfası dünyanın, aldanma anın alına,
Rəngindən
oldu münfəil, hər kim boyandı alına.
Nəğdi
dəğədir dünyanın, anına bezar eyləmə,
Niçün
ki, hər kim qəlbilə eylərsə bazar, alına.
5.
Nəsimi poeziyası bütövlükdə özünün nikbinliyi, gələcəyə inamı, insanın öz
gözəllik və əzəmətini dərk edərək, kamil bir varlığa çevriləcəyinə böyük
etiqadı ilə səciyyələnir.
«YANARAM» qəzəli
Səndən
iraq, ey sənəm, şamü səhər yanaram,
Vəslini
arzularam, daxi betər yanaram.
Eşqi
şövqün odu canıma kar eylədi,
Gör
necə tabindən, ey şəmsü-qəmər yanaram.
Şəmi-rüxun
surəti qarşıma gəlmişdürür,
Şəşəəsindən
mənə şölə düşər, yanaram.
Səbr
ilə aramı-dil, qapdı əlimdən qəmin,
Badi-həvadan
değil, ğəmdən əgər yanaram.
Çıxdı
içimdən tütün, çərxi boyadı bütün,
Gör
ki, nə atəşdəyəm, gör nə qədər yanaram.
Səndən
irağ olduğum bağrımı qan eylədi,
Oldu
gözümdən rəvan xuni-cigər yanaram.
Yandığım
ol yar üçün gizli değil, bəllidir,
Hər
nə qədər ki, anın könlü dilər yanaram.
Müddəi
yanır demiş ğəmdə, Nəsimi, vəli,
Ğəmdə
yanan yarı yar çünki sevər, yanaram.
Lüğət
Şamü
səhər-axşam səhər Badi-həva-küləkli hava,
yel
Tabından-istiliyindən
Çərxi-fələk-dünya, göy
Xüni-ciyər-ciyər
qanı
Tütün-tüstü
Şəmi
rüxün-üzünün şəmi
Müddəi-iddiaçı
Şəşəəsindən-parıltısından Ənəlhəq-mənəm haqq,
mənəm Allah
İrağ-uzaq
Vəli-amma
Şəmsi-qəmər-günəş-ay Şəmi-rüxun-şam
üzlü
«MƏN MÜLKİ-CAHAN» qəzəli
Mən
mülki-cəhan, cəhan mənəm, mən!
Mən
həqqə məkan,məkan mənəm, mən
Mən
ərşilə fərşü «kafü» «nun»əm,
Mən
şərhü bəyan, bəyan mənəm, mən!
Mən
kövnü məkanü «kün-fəkan»əm,
Bilgil
ki, nişan, nişan mənəm, mən!
Mən
surəti-mənidə həqəm, həq,
Mən
həqqi-əyan, əyan mənəm, mən!
Bir
gövhəri əqdəməm-əzəldən,
Ey
gövhəri-kan, kan mənəm, mən!
Mən
atəşi-eşqi-nuri-həqqəm,
Musayə
zəban, zəban mənəm, mən!
Mən
cümlə cəhanü kainatəm,
Mən
dərhi-zəman, zəman mənəm, mən!
Mən
ayəti-müshəfü kitabəm,
Ey
nöqtə dəhan, dəhan mənəm, mən!
Mən
qövs ilə həm kəmanü tirəm,
Ey
tirü kəman, kəman mənəm, mən!
Cəmşidi-zəmani-aləm
oldum,
Cəmşidi-zəman,
zəman mənəm, mən!
Mən
nəqşü xəyalü xəttü xaləm,
Mən
hərfü lisan, lisan mənəm, mən!
Mən
«gənci-nihan»i, «küntü kənz»əm,
Mən «gənci-nihan»nihan mənəm, mən!
Mən
zatü sifati-kün fəkanəm,
Mən
ruh ilə can, can mənəm, mən!
Mən
kafirə matəmü müsibət,
Möminə
iman, iman mənəm, mən!
Mən
cənnətü abi-kövsər oldum,
Ey
səhni-cinan, cinan mənəm, mən!
Mən
bəhri-mühitü həm giranəm,
Ey
bəhri-giran, giran mənəm, mən!
Mən
sirrəmü tövhidəm, hədisəm,
Həm
ğeyb güman, güman mənəm, mən!
İnsanü
bəşərsən, ey Nəsimi,
Həqdir
ki, həman, həman mənəm, mən!
v
Həyatı
Xətayi 1487-ci il iyun ayının 23-də Ərdəbil şəhərində
dini-siyasi xadim, təriqət başçısı ailəşində doğulmuşdur. Səfəvilər
nəslindəndir. Babası Şeyx Cüneyd, atası Şeyx Heydər Ərdəbil hakimi olmuşdur.
Anası Aləmşahbəyim isə Ağqoyunlu hökmdarı Uzun Həsənin qızı idi.
Atası Şeyx Heydər 1488-ci ildə
Şirvanşahlarla müharibədə öldürüləndən sonra İsmayıl və onun ailəsi həbs
edilmişdir. Dörd il yarım həbsdən sonra Ağqoyunlu Rüstəm Bayanduri onları İstəxr qalasından azad etdirib Ərdəbilə
yola salmışdır. Az sonra Şeyx Heydərin oğullarının şöhrətindən qorxuya düşərək
onların arxasınca beş min nəfərlik suvari göndərmişdir. Şəməsi adlı yerdə
Qızılbaşlar məğlub olmuşlar. Ağqoyunlular yenidən Ərdəbili ələ keçirsə də,
İsmayılla İbrahimi tapa bilməmişlər. Qızılbaş tərəfdarları onları Ərdəbildən
Gilana-Lahicana qaçırmışlar. İsmayıl qardaşı ilə bərabər Lahicanda altı il
qalaraq Şəmsəddin Lahicidən ərəb, fars dillərini və «Quran» oxumağı
öyrənmişdir.
1499-cu ildə 70 nəfərlik dəstə ilə
Ərdəbilə yola düşmüş, yolda onlara xeyli tərəfdar qoşulmuşdur. Beləliklə, o,
Ərdəbilə 7000 nəfərlik bir ordu ilə daxil olur. Bir çox yürüşlərdən sonra
1501-ci il payızında Təbrizə gələrək özünü şah elan etmişdir.
1503-cü ildə Şah İsmayıl Həmədan
yaxınlığında Sultan Muradı məğlub edərək Ağqoyunlu dövlətinin varlığına son
qoydu. Bundan sonra o, hərbi yürüşlərini daha uğurla davam etdirərək, 1510-cu
ilə qədər bütün İranı və Bağdad da daxil olmaqla bütün İraqı öz hakimiyyəti
altına aldı. Amu Dəryadan Fərat çayına qədər geniş bir ərazi İsmayılın
hakimiyyəti altına keçdi.
Qızılbaş sərkərdəsi Sultan Səlimin üzərinə
gecə hücuma keçməyi təklif edəndə Şah İsmayıl demişdir: «Mən karvan basan
quldur deyiləm, qoy Allahın məsləhət bildiyi kimi olsun» 1514-cü ilin
avqustunda Çaldıran düzündəki döyüşdə Səfəvilər Osmanlılara məğlub oldular.
Rəvayətə görə, Xətayi məğluniyyətdən əsəbləşərək
qılıncı ilə topun lüləsini kəsmişdir. Bunu eşidən Sultan Səlim həmin qılıncı əldə edir, nə qədər cəhd eləsə də, topun
lüləsini kəsə bilmir. Xətayinin onu aldatdığını deyir. Bunu eşidən Xətayi «Qılınc
həmin qılıncdır, qol həmin qol deyil»-deyir. Bundan sonra Xətayi bir daha böyük
yürüşlər etmədi. 1524-cü ildə mayın 23-də qəflətən vəfat etdi. Ərdəbildə Şeyx
Səfi məqbərəsində dəfn olunmuşdur.
v Yaradıcılığı
·
Yaradıcılığa
12-13 yaşlarından başlamış, ilk şeirlərini Yunus İmrə, Qazi Bürhanəddin,
İmadəddin Nəsimi və Nemətullah Kişvərinin təsiri altında yazmşdır.
·
Əsərlərini
həm lirik, həm də epik növdə yazmışdır.
·
Həm
əruz, həm də heca vəznində yazıb-yaratmışdır.
·
Heca
vəzni şeirləri qoşma, gəraylı,
varsağı, bayatı, əruz vəznli şeirləri isə qəzəl, qəsidə, qitə, mürəbbe,
tərcibənd ianrlarındadır.
·
Şairin
ədəbi irsi ana dilində yaratdığı «Divan», didaktik
mənzumələr,«Nəsihətnamə» və «Dəhnamə»
adlı məsnəvilərdən ibarətdir.
·
Əsərlərinin
çox az qismi fars, ərəb, əsas hissəsi isə Azərbaycan dilindədir.
·
Xətayi
lirik şairidir. Onun şeirlərinin, xüsusilə qoşma və gəraylılarının ana xəttini
şilə-qızılbaşlıq təriqətinin tərənnümü təşkil edirdi.
·
Şeirlərinin
əsas hissəsi şiə-qızılbaşlığın, bir qismi sufi görüşlərin, bir qismi məhəbbətin,
digər bir qismi isə təbiətin tərənnümünə həsr olunmuşdur.
1)
Xətayi üçün qızılbaşlıq ideyası dövlət qurmaq və onu vahid bayraq və ideya
ətrafında birləşdirmək idi. Bu təriqət zülmə, ədalətsizliyə qarşı etiraz rəmzi
kimi tərənnüm edildi. Qızılbaşlar Allah və Məhəmməddən sonra Əlini ən böyük
qüdrət sahibi hesab edirdilər. Şair bəzən özünü Əlinin varisi
adlandırırdı.
Mənim yolumda
yektalar gərəkdir,
Dini, imanı yəğmalar gərəkdir,
Mənəm sultan Xətayi
Heydər oğlu,
Mənim yolumda
qovğalar gərəkdir.
2)
Xətayinin şeirlərinin bir qismi də sufilik görüşlərinin təbliğinə həsr
olunmuşdur. Şairin lirik qəhrəmanı Nəsiminin «Ənəlhəq» fikrinə şərik çıxaraq
özünü «Həqqi-mütləq» adlandırır.
Ənəlhəq sirri uş
könlümdə goizli
Ki həqqi-mütləqəm,
həq söylərəm mən.
·
Şairin sufizmə dair şeirlərinə güclü
bir humanizim xasdır. Şairə görə güzgüsü saf olan insan Allaha bərabərdir. Bu
insanlar həqiqət yolunu azmayan sufilərdir.
Sufi isən,
alıb-satma,
Halalına haram
qatma,
Yolun əyrisinə
getmə,
Doğru yola nəzər
yelə
3)
Şair məhəbbət lirikasında eşqə yüksək, ali hiss kimi baxır, onu mənəvi ucalıq
yolu hesab edirdi. Onun həm əruz, həm də heca vəznli şeirlərində məhəbbət
«yerin-göyün dirəyi» kimi tərənnüm olunur:
Məhəbbətdir
yerin-göyün dirəyi,
Məhəbbət edənin
yanar çırağı.
Aşiqə
beytullah-məşuq durağı,
Həq nəzər
etdiyi yerdir məhəbbət.
·
Şair məhəbbəti Tanrının birbaşa
simvolu, təzahürü kimi mənalandırır:
Məhəbbət
dediyin xaslar xasıdır,
Məhəbbət
olmayan haqqın nəsidir?
Dost Xətayinin
bu haq nəfəsidir,
Məhəbbətdən
keçən haqdan da keçər.
·
Nizami, Nəsimi, Kişvəri, Həbibi kimi
şairlərdə olduğu kimi, onun məhəbbəti
ikili səciyyə daşıyır: ilahi məhəbbət, real məhəbbət
4) Xətayinin
«Bahar oldu ki, aləm gülşən oldu», «Mövsimi-qış getdi...» misraları ilə
başlanan qəzəlləri orta əsrlər ədəbiyyatımızda peyzaj lirikasının ən gözəl
nümunələridir.
Bahar oldu ki, aləm gülşən oldu
Gözün aç, gör
cahan nə rövşən oldu
Bəzəndi hər bir
ağac bir gül ilə,
Ağaclar cümlə
gülpirahən oldu.
·
«Mövsimi-qış getdi...» misrası ilə
başlanan qəzəlində isə baharın füsünkarlığı ilə insan gözəlliyi vəhdətdə təqdim
olunur.
Bağçayə seyranə
çıxdı gəşt üçün ol gülüstan,
Gül xəcalətdən
qızarıb, şərmsar oldu yenə,
Qamətindən bəhs
edərdi, daima ol sərvi-bağ,
Gör xəcalətdən ona
mənzil-kənar oldu yenə.
·
Bu şeirlərdən başqa Xətayi «Dəhnamə»də də peyzaj yaratmışdır. «Bahariyyə»
adlanan həmin parçada təbiət təsviri ilə bərabər, vətənə, yurda məhəbbət də
tərənnüm olunur.
«AYRILIR» qəzəli
1.
Məhəbbət mövzusundadır. Şeirdə sevgilisindən ayrıldığı vaxtda Aşiqin keçirdiyi
sarsıntı və iztirablar təsvir olunur. Bu ayrılıq iki dünyanın bir-birindən
qopması deməkdir. Məşuqə onu «yüz min» dərddə qoyub gedir:
Ey müsəlmanlar, bu gün ol
yari-pünhan ayrılır,
Uçdu ruhim, getdi
əqlim, gövdədən can ayrılır.
Ayrılır ol
yari-sərdarım, gedir, qoymuş məni
Səd həzərin dadü bidad
bədəndən can ayrılır.
2.
Nəsiminin eyni adlı qəzəlinə nəzirədir. Nəsiminin əsəri kimi qüvvətli bir nida
ilə başlayır.
3.
Şeirin üçüncü beytində müraciətin ünvanı dəyişir. Aşiq öz könlünə üz tutub
ah-fəğan etməyə çağırır.
Ey könül, fəryadü nalə vaxtıdır, eylə fəğan,
Şimdi şəhrindən sənin ol şahi-sultan ayrılır.
Zar qıl bülbül kimi, çaq et yaxanı gül kimi,
Şol əzəldən yari-həmdəm, əhdi-peyman ayrılır.
4.
Beşinci beytdə müraciətin ünvanı yenidən dəyişir, gözlərinə xitab edərək
ağlamağa, yaş axıtmağa çağırır.
Gözlərim, hər dəmdə
mövc eylə ki, firqətdi bu gün,
Tök sədəflər dürr
kim, şol gövhəri-kan ayrılır.
Dust vida eylər mənimlən,
ağlaram mən zar-zar,
Gözlərimdən hər
zaman gör Bəhrü Ümman ayrılır.
5.
Nəhayət, yeddinci beytdə Xətayiyə müraciətlə Tanrıdan razılıq edir.
Ey Xətayi, Tanrı sorsun
bu şikəstə könlümü,
Zərd olubdur arizin,
andan məgər qan ayrılır?
·
Nəsimidən
fərqli olaraq, Xətayinin bu qəzəlində dörd müraciət obyekti var: müsəlmanlar,
könül, göz, Xətayi.
·
Aşiq sevgilisinə 1-2-ci beytlərdə
«yari-pünhan», «yari-sərdar», 3-4-cü beytlərdə isə «şahi-sultan», «yari-həmdəm»
deyə qiymətləndirir.
·
Şeirin ilk misrası ilə bərabər, orda
işlənən, «pünhan», «can», «ümman» kimi qafiyə sözlər eynilə Nəsiminin
qəzəlindən götürülüb.
·
Şeirin dili aydındır; ərəb-fars sözləri
azdır.
·
XV-XVI əsrdə yazılmış ən gözəl nəzirə
nümunəsidir.
·
Şeir
7 beytdən ibarətdir.
·
Əruz
vəzninin rəməl bəhrindədir. (failAtün failAtün
failAtün FailAtün)
·
Şeirin
dili aydındır; ərəb-fars mənşəli sözlər az
işlənmişdir. Orada bir neçə bədii-təsvir və ifadə vasitələrinə də təsadüf
olunur. Bütün bu keyfiyyətlər bu qəzəli təkcə Xətayinin deyil, ümumiyyətlə
XV-XVI əsrlərdə yazılmış yaxşı nəzirələrin biri kimi dəyərləndirməyə əsas
verir.
Lüğət
Pünhan-gizli Gövhəri-kan-daş-qaş mədəni
Səd-yüz
Bəhri-Ümman-dəniz, dərya
Həzəran-min
Şikəstə-sınıq
Zar
qılmaq-ağlamaq
Zərd-sarı
Cak
etmək-sinəsini yırtmaq
Ariz-yanaq
Mövc-dalğa
Firqət-ayrılıq
Sədəf-inci
Yari-pünhan-gizli yar
«DƏHNAMƏ » poeması (1506)
·
Poema Xətayinin həcmcə ən böyük, ən
sanballı əsəridir.
·
Şair
əsərin yazılma səbəbini üç amillə izah edir:
1)
Allahın təkliyini, vahidliyini qəbul edir, özünün ona bəndəliyini bildirmək
istəyir.
2)
Qəmli adamları şadlandırmaq istəyir.
3)
Dünyada özündən sonra bir iz qoymaq istəyir.
·
Əsər məhəbbət mövzusundadır.
·
İdeyası
məhəbbət uğrunda fədakarlıqdır. Şairə görə, həqiqi aşiqlər dözümlü və səbirli
olmalıdırlar.
·
Əsərdə mifik düşüncə məhəbbət haqqında sufi görüşlərlə vəhdətdə
verilir. Burada vəfa, sədaqət, səbir və sabitqədəmlik ilahi eşqin atributları
kimi verilir.
·
Xətayinin «Dəhnamə»si Övhədinin «Dəhnamə»sindən
bir neçə xüsusiyyətinə görə fərqlənir:
1)
İnsanın pəriyə vurulub, məhəbbətin gücü ilə onu ram etməsi;
2)
Məsnəvidə həm əsatiri-mifik,
həm ilahi-sufi, həm də real-dünyəvi sevginin əlamətlərinin
olması.
3)
Bağban, Huş, Ah, Göz yaşı kimi surətlərin də əlavə olunması.
Məzmunu
Eşq haqqında heç nə bilməyən, sevənləri
ağılsız-«əbləh» adlandıran gənc-aşiq yuxuda pəri üzlü bir gözələ vurulur. Məhəbbətdən
alışıb yanan Aşiq İlahiyə müraciət edir. Hatifdən-qeybdən gələn bir səs ona
sevgilisinin yeri və məkanı haqqında məlumat verir. Məşuqəyə qovuşmaq
istərkən maneələrlə qarşılaşır; əvvəlcə
Bağban onun yolunu kəsir, sonra Məşuqə məhəbbətini rədd edir. O, əvvəlcə Səba,
sonra Huş Ah və Göz yaşı ilə məhəbbətini sevdiyi qıza bildirir. Aldığı rədd
cavapları onu dərdə salsa da, möhkəmləndirir. Səbirli, iradəli olması üçün
bağbanın məhəbbətini qazanır. Aşiq sevgilisinə 10 məktub yazır ki, onların hər
biri bir qəzəl idi. Məşuqə onun məhəbbətinə inanıb könül verir.
Məsnəvinin Aşiqdən sonra ikinci surəti
Məşuqədir. O, mifik surətdir-pəridir. Məkanı cinlər gülzarı, pərilər bağıdır.
Ətrafında gəzənlər hurilər, pərilər, qılmanlar və insanlardır. Aşiqin Səba
vasitəsi ilə göndərdiyi ilk məktubu cırır, Səbanı qovur, bağbana acıqlanır.
Səba elçilik məqsədilə yenidən gələndə onu həbs etdirir. Məşuqə Huşun və Ahın
gətirdiyi məktublarıda qəzəblə qarşılayır, lakin Göz yaşının üçüncü elçiliyindən sonra ürəyi yumuşalır, Göz yaşını
tərifləyir, Səbanı azad edir, Aşiqi vüsala-görüşə çağırır. Aşiq Məşuqə ilə
vüsalaçatandan sonra halalıq istoyib ayrılır. Son görüş aşağıdakı qəzəllə
bitir:
Ey sevgi nigar, sən qal
imdi,
Ey işvəli yar, sən qal
imdi.
Umar bu Xətayi yadigarı,
Ta tuta qərar, sən qal
imdi.
Süjet xətti
Ekspozisiyası
(bədii giriş)-aşiqin yuxuda Məşuqəni görməsi.
Zavyazka
(düyüm)-Aşiqin bağbanla qarşılaşdığı məqam.
Kulminasiya-(zirvə)-Göz
yaşının üçüncü dəfə Məşuqənin yanına gəlməsi.
Razvyazka(açılış)-Məşuqənin
Aşiqi görüşə çağırması ilə hadisələr açılmağa başlayır.
Final-Aşiqin
vüsala çatıb Məşuqədən ayrılması.
Kompazisiyası
Poema klassik ənənəyə uyğun olaraq
minacat, nət və meracnamə, Əlinin və başqa imamların tərifi ilə başlayır.
Bundan sonra şair novatorluq edərək ilk
dəfə «Bahariyyə»dən istifadə edir.
Qış getdi, yenə bahar
gəldi,
Gül bitdivü laləzar
gəldi.
Quşlar qamusu fəğanə
düşdü,
Eşq odu yenə bu canə
düşdü...
·
«Bahariyyə»dən
sonra hadisələr başlanır.
·
Sufilərin fəaliyyəti Aşiqin
məktublarında əks olunur.
·
Məsnəvinin
kompozisiyası kitaabın inşa tarixi, bitməsi və
yazılma səbəbi haqda izahatla bitir. Əsərin
yazılma tarixi bu hissədə verilmişdir.
·
«Quran»dan götürülmüş ifadə və ayələrin
olmasına baxmayaraq, poemada ərəb-fars sözləri azlıq təşkil edir. Qədim
türk-Azərbaycan sözlərinə də tez-tez rast gəlinir.
·
Əsər əruz vəzninin həzəc
bəhrində-məfUlü, məfAilün, fəUlün ölçüsündə yazılmışdır.
v
Həyatı
Əsl adı Məhəmməd,
atasının adı Süleyman, təxəllüsü Füzuli, nisbəsi Bağdadidir. Qaynaqlarda Molla
Məhəmməd Bağdadi kimi də təqdim olunmuşdur. 1494-cü ildə İraqda doğulmuşdur.
Türklərin Bayat boyundandır. Dədə Qorqud da Bayat boyundandır. Kərbəlada və
Nəcəfdə İmam Hüseyn və Həzrət Əli türbələrində xidmət etmişdir. Səfəvilərin
hakimiyyəti dövründə nisbətən sakit bir həyat sürmüşdür. «Türk divanı»nı və bir sıra başqa əsərlərini bu dövürdə
yaratmışdır. Xətayiyə həsr etdiyi «Bəngü
Badə» («Tiryək və Şərab)» poemasını da bu dövürlərdə yazmışdır.
1534-cü ildə İraq Osmanlı imperiyasının
tərkibinə keçdiyindən Füzulinin həyatında yeni bir mərhələ başlayır. «Leyli və Məcnun» poeması bu dövrün
məhsuludur. Sultan Süleyman Qanuni Füzuliyə 9 axça təqaüd kəsmişdir, lakin
məmurların özbaşınalığı bunu almağa imkan verməmişdir. Şair bundan qəzəblənərək
«Şikayətnamə»ni (Nişançı Paşaya məktub)
yazmışdır. Bu əsərində o, bürokratizmə gülmüşdür.
Fəzl adında bir oğlununda olduğu
bildirilir. Şair sələfi Nizami kimi poemalarının əvvəlində oğluna nəsihət
yazmamış, «Fəzliyə nəsihət» adlı
müstəqil əsərində öz tövsiyələrini bildirir. Nizami kimi saraylardan uzaq
gəzmişdir.
1556-cı ildə Kərbala şəhərində vəfat
etmiş və İmam Hüseynin məqbərəsinin astanasında dəfn olunmuşdur. Vəfat tarixi
çağdaşı olan Əhdi Bağdaddinin «Gülşənüş-şüəra» (Şairlər gülşəni) təzkirəsində
əbcəd hesabı ilə «köçdü Füzuli» sözləri ilə ifadə edilmişdir. Farsca və türkcə
divanlarının dibaçəsində, o cümlədən aşağıdakı qitəsində yaradıcılığa çıx erkən başladığını bildirmişdir.
Seyti-fəsahətilə sözüm tutdu aləmi,
Mən
məhdi-etibardətifli-zəbun hənuz.
Buyi-xoşumla
oldu müəttər dimağlər,
Mən
nafeyi-vücuddə bir qətrə xun hənuz.
Nizami
kimi o da öz əsərləri ilə ictimai-siyasi gedişə təsir göstərmək istəmiş, bəzən
hakimlərə və məmurlara nəsihətlər etmişdir.
v
YARADICILIĞI
·
Ərəb,
fars və türk dillərində yazıb-yaratmışdır.
·
Həm
lirik, həm də epik növdə yazmışdır.
·
Həm
nəzmlə, həm də nəsrlə yazmışdır.
·
Qəzəl,
qəsidə, məsnəvi, qitə, rübai, mürəbbe, müxəmməs, tərcibənd, tərkibənd, təxmis,
fəlsəfi traktat janrlarında əsərlər yazmışdır.
·
Yaradıcılığın
zirvəsini türk divanı, divanın əsasını qəzəllər təşkil edir.
·
Ana
dili bədii nəsrin əsasını qoymuşdur.
·
Şair
«Leyli və Məcnun» poemasında bir çox janrlarından istifadə etdiyini
vurğulamışdır.
Gah
tərzi-qəsidə eylərəm saz,
Şəhbazım
olur büləndpərvaz.
Gəh
dəbi-qəzəl olur şüarım,
Ol
dəbə rəvan verər qərarım.
Gəh
məsnəviyə olub həvəsnak,
Ol
bəhrdə istərəm düri-pak.
v
Qəsidələr
·
Füzuli 90-a qədər qəsidə yazmışdır.
·
Qəsidələrdən ibarət ayrıca divan tərtib
etmişdir. Divanın dibaçəsində qəsidəyə yüksək qiymət verərək yazır:
Təkcə
qəsidədir, hər xeyir işdə
Cilvələr saçaraq
sayılır sənət.
·
Müasirlərindən fərqli olaraq,
qəsidələrində şahlardan daha çox Allahı mədh edirdi. Bədii səviyyəsi fəlsəfi
ümumiləşdirmələri ilə bu gün də öz əhəmiyyətini itirməyən qəsidələri «Su»,
«Gül», «Xəncər».
v
Qitələri
·
Şair qitələrində böyük ictimai-fəlsəfi
problemlər qoyaraq öz qənaətini bədii dillə ifadə edirdi. Bu baxımdan türk
divanındakı qitələri xüsusilə fərqlənir.
·
Şair qitələrindən birində müəllimə
tövsiyə verərək yazır:
Ey müəllim, aləti-təzvirdir əşrarə elm,
Qılma
əhli-məkrə təlimi-məarif, zinhar.
Hiylə üçün elm
təlimin qılan mfsidlərə,
Qətli-am üçün
verir cəlladə tiği-abidar.
v
Qəzəlləri
·
Qəzəllərinin əsas mövzusunu məhəbbət
təşkil edir.
·
Türk divanından olan «Bu gecə» rədifli qəzəlində məşuqənin itlərinə
müraciətində onları məlaikələrlə müqayisə etmişdir:
Parə-parə
cigərim itlərinə nəzr olsun,
Ol səri-kuyə
əgər düşsə güzarım bu gecə.
«ƏQL YAR OLSAYDI...» qəzəli
·
Qəzəl məhəbbət mövzusundadır. Əsərdə
ağılla eşq bir-birinə qarşı qoyulur.
·
Lirik qəhrəman ağlın məsləhətinə qulaq
asdığına görə peşmandır. Amma sonrakı beytlərdə görürük ki, bu peşmanlıqdan
məmnunluq hissi duyur.
·
Qəzəl Füzulinin çox sevdiyi rəməl bəhrindədir...
·
Qəzəlin
mətlə beyti
Əql yar olsaydı,
tərki-eşqi-yar etməzmidim?
İxtiyar olsaydı,
rahətixtiyar etməzmidim?
·
Qəzəlin
məqtə beyti
Ey Füzuli,
daği-hicranilə yanmış könlümü
Laləzar açsaydı,
seyri-laləzar etməzmidim?
·
Qəzəlin birinci beytinin hər iki
misrasında, qalan beytlərin hamısının ikinci misrasında bədii sual
işlədilmişdir.
·
Qəzəldə birbaşa olmasa da, Füzuli
qürbətdə olduğunu, vətəninə qayıda bilmədiyini xatırladır
·
Qəzəl 8 beytdən ibarətdir.
«ƏQL YAR
OLSAYDI...» qəzəli
Əql
yar olsaydı, tərki-eşqi-yar etməzmidim?
İxtiyar
olsaydı, rahətixtiyar etməzmidim?
Ləhzə-ləhzə surətin görsəydim ol
şirinləbin,
Sən kimi, ey Bisutun, mən həm qərar
etməzmidim?
Nişə
mərhəm eylədim şəmi, məni məhrum edib,
Mən
sənin bəzmində can nəqdin nisar etməzmidim?
Dərdimi aləmdə pünham tutduğum
naçardır,
Uğrasaydım bir təbibə aşikar
etməzmidim?
Yar
ilə əğyarı həmdəm görməyə olsaydı səbr,
Tərki-qürbət
eyləyib, əzmi-diyar etməzmidim?
Vaizin bəzmin mənim rüsvalığımdan qıl
qiyas,
Ondan sidq olsaydı, mən təqva şüar
etməzmidim?
Ol
güli-xəndanı görmək mümkün olsaydı mənə,
Səntək,
ey bülbül, gülüstanə güzar etməzmidim?
Ey Füzuli, daği-hicranilə yanmış
könlümü
Laləzar açsaydı, seyri-laləzar etməzmidim?
Lüğət
Ləhzə-ləhzə-az
vaxt, bir an
Vaiz-möizə edən, nəsihətçi
Nişə-arının,
əqrəbin iynəsi
Qıl qiyas-nəticə çıxar
Bəzm-eyş-işrət,
kef məclisi, söhbət
Təqva-Allahdan qorxub pis işdən çəkinmə, möminlik
Nisar-qurban
Laləzar-laləlik
Əzmi-diyar-yurda
getmək
«LEYLİ VƏ MƏCNUN» poeması
·
«Leyli
və Məcnun» poeması şairin poema yaradıcılığının zirvəsini
təşkil edir.
·
Əsilin yazılma tarixi sonda əbcəd
hesabı ilə göstərilmişdir:
Tarixinə düşdülər müvafiq,
Bir olmaq ilə iki aşiq.
·
Buradakı «iki aşiq» ifadəsi əbcəd
hesabı ilə 942 rəqəminə bərabərdir. Bunada 2 əlavə edəndə 943 hicri qəməri (1536-1537)
ili alınır.
·
Klassik məsnəvi janrının bütün
qayda-qanunları üzrə yazılmış əsər Osmanlı hökmdarı Sultan Süleyman Qanuniyə
ithaf olunmuşdur.
·
Nizamidən fərqli olaraq, dövrün
tələbinə görə Füzulinin «Leyli və Məcnun»u daha çox sufi-ürfani məzmundadır.
·
Əsərdə Nizami poeması ilə səsləşən
şəxsiyyət azadlığı problemi qoyulmuşdur.
·
Poema Rum zəriflərinin xahişi ilə
yazılmışdır.
Əsərin məzmunu
Poema nağılvari bir süjetlə başlayır. Varlı bir
ərəb zadəganının övladı olmurdu:
Gəl qılsa onu tələf
həvadis,
Yox bir xələfi ki,
ola varis.
Fərzəndsiz adəmi
tələfdir,
Baqi edən adəmi
xələfdir.
Çox nəzir-niyazdan sonra onun bir oğlu
olur, adını Qeys qoyurlar. Qeys dil açmadığı bir dövrdə şair onun dilindən bir
sıra ictimai-fəlsəfi problemlər haqqında fikir söyləyir.
Bildim, qəmini sənin
ki çoxdur,
Qəm çəkməyə bir
hərif yoxdur.
Gəldim ki, olam qəmim hərifi,
Gəl təcrübə eylə mən
zəifi.
Bu qəmsevərliyinə görə, demək olar ki,
Füzuli Məcnun obrazında öz avtoportretini yaratmışdır. Nizamidə gördüyümüz
insan talelərini düşünmək, xoşbəxtliyə çatdırmaq cəhdi bir poetik konsepsiya
Füzuli yaradıcılığınd da davam etdirilir.
Əsərin fabulası çox sadə bir əhvalat
üzərində qurulmuşdur: məktəbdə bir-birinə aşiq olan Qeyslə Leylini bir-birindən
ayırırlar. Elçiliyə gedən Məcnunun
atasına Leylinin atası Məcnuna sağalandan sonra qız verəcəyini bildirir.
Məcnun deyə tən edir
xəlayiq,
Məcnunə mənim qızım
nə layiq?
Buna
dözməyən Qeys cəmiyyətdən uzaqlaşıb, təbiətin qoynuna qaçır və Məcnun (dəli)
adını alır. Novfəl adlı bir türk igidi
məclislərin birində Məcnunun qəzəlini eşidir, onun kim olduğunu soruşaraq
hadisədən xəbərdar olanda iki aşiqi qovuşdurmaq istəyir. Elin adət-ənənəsinə
qarşı gedə bilmədiyi üçün buna nail olmur. Təsadüfən İbn Səlam Leyliyə aşiq olur
və ataanasının razılığı ilə onunla evlənir. Lakin Leyli toy gecəsi ona deyir
ki, mənə toxunsan cinlər padşahı səni də məni də öldürəcəkdir. Həsrətə dözməyən
İbn Səlam ölür. Buna Məcnunun dua və qarğışları da səbəb olur. Dul qalan Leyli
ata evinə gələrkən səhrada Məcnunla rastlaşır. Lakin Məcnun Leylini rədd edir.
Leyli evə qayıdaraq anasına vəsiyyət edib vəfat edir. Zeyd Leylinin ölüm
xəbərini Məcnuna çatdırdıqda o, birbaşa Leylinin məzarına gəlir və burada canın
tapşırır. Onları bir qəbrdə dəfn edirlər. Hər iki aşiqin yaxın dostu olan Zayd
yuxuda sevgililəri cənnətdə görür.
Məcnun surəti
Şairin
dilindən Məcnunun təsviri:
Şahənşəhi-mülki-möhnəti
dərd,
Yəni ki,
Mcnuni-dərdpərvərd
Bir pak idi ki, bu
ərseyi-xak
Onun kimi görməmişdi bir
pak.
Çün
nifrəti-şərri-nəsli-adəm
Qıldı ona vəhşəti
müsəlləm,
Hər vəhşi donunda bir
firişitə
Yar oldu ol ddəmisiriştə.
Zahirdə rəfiqi-vəhşilə
teyr,
Batində məlayik ilə
həmseyr.
·
Məcnun əsərin mərkəzi surətidir. Faciə
onun faciəsidir. Əsər onun nəzir-nouyazdan sonra doğulması ilə başlayıb,
vəfatından sonra Zyedin yuxu görməsinin təsviri ilə bitir. Məcnun kimilər
cəmiyyətdə tək deyil, Zeyd kimi onu anlayan aşiqlərdə çoxdur. Məcnunun başına
gələn hadisə Zyedin də başına gəlmişdir. Elə buna görə də şair dəfələrlə onu
«Zeydi-vəfadar», «Zeydi-qəmxar» adlandırmışdır. Bu baxımdan Xətayi
«Dəhnamə»sindəki aşiqin məktəb yoldaşını xatırladır.
·
Məcnun
özünü «Qəzribi-aləm» sayır.
·
Atası onu sağalmaq üçün Kəbəyə aparır,
Məcnun isə Allahdan ağıl yox, eşqinin daha da artmasını istəyir.
·
Dağ,
Ceyran və Göyərçin ilə söhbətləşir.
·
Ona başqa qızla evlənməyi təklif edəndə
deyir:
Xosrov deyiləm ki, mənə dilbər,
Şirin ola gah, gah Şəkkər.
Leyli surəti
Əsərin qadın qəhrəmanıdır. Məcnundan
fərqli olaraq, Leyli öz öz istəyini aşkar edə bilmir. Əsərdə Leyliyə dərdlərini
aşkar demək üçün ilk dəfə «fürsət» verilmişdir: Biri zorla İbin Səlama ərə
veriləndə Dəvə, Çıraq, Pərvanə, Ay, Səba ilə söhbəti zamanı, ikincisi isə İbn
Səlamın ölümdən sonra ölmüş ərinə yas saxlamaq bəhanəsi ilə öz halına ah-nalə
etmişdir. Ərinin ölümdən sonra Məcnun tərəfindən rədd edilən Leyli anasına
vəsiyyət edərək ölür. Leylinin ölüm səhnəsi qış fəslində baş verir.
Köməkçi surətlər
·
Məcnunla Leylinin ata-anası, Zeyd və
Nofəl yardımçı surətlərdir. Bu obrazların heç biri mənfi obraz deyil. Məcnunun
ata-anası onun gözləri qarşısında vəfat edir, Leyli isə anasının gözləri
qarşısında canını tapşırır. Leylinin
atası müəyyən dərəcədə mənfi çalarlara malik insandır. Nizaminin bu obraza
antipatiyası olsa da, Füzuli bu obraza real yanaşmışdır.
·
Füzuli Məcnunu vüsala çatdıra bilməyən
Novfələ bel əbəraət qazandırır:
Bir sınmışsa mumiya dilərdim,
Bir xəstə üçün şəfa dilərdim.
Gördüm, görünür bu əmr müşkül,
Bimar degil əlacə qabil.
·
İbn Səlam dövrünün oğludur. O, Leylinin
onu sevibsevmədiyini düşünmədən onu alır. Leylinin uydurduğu cin, pəri
əhvalatına görə ona yaxın düşə bilməyib həsrətdən və Məcnunun qarğışından ölür.
Poemanın
bədii xüsusiyyətləri
·
Türk və fars «Divan»larında olduğu
kimi, poema ərəb-fars tərkibləri ilə, səcli (qafiyəli) nəsrlə olan dibaçə ilə başlayır. Sonra isə minacat, nət, mədhiyyə
verilir. Bundan sonra əhvalatlar başlayır.
·
Poemanın daxilindəki hissələrin adları
da qafiyəli nəsrlədir. Poemanın hər bəhsi saqinamə
ilə başlayır.
·
Əsas hadisələr təhkiyə yolu ilə məsnəvi
də verilirsə, qəhrəmanların psixoloji
ovqatı lirik janrlardan 24 qəzəl və 2
mürəbbe vasitəsilə ifadə olunur. Bunlardan başqa, şair poetik məqsədlərlə 3 rübai və 2 qəsidədən də istifadə
etmişdir.
·
Nizaminin ədəbiyyata gətirdiyi «Leyli və Məcnun həzəci»ndə yazılmışdır.
(Bütün «Leyli və Məcnun»lar bu bəhrdə
yaradılmışdır.)
Süjet xətti
1. Poemanın ekspozisiyası (bədii
müqəddiməsi)- Qeysin nəzir niyazla dünyaya gəlməsi, aramsız ağlaması, gözəl
bi qadının qucağında sakitləşməsi.
2.
Zavyazka (düyüm)-Qeysin məktəbdə
oxuyarkən Leylini görməsi, onunla ünsiyyət bağlaması, Leylinin valideyinlərinin
bundan xəbər tutması, Leylinin məktəbə buraxmamalrı, Qeysin Məcnun kimi
tanınması, atasının Leyligilə elçi getməsi və rədd cavabı alması, Məcnunun şəfa
üçün kəbəyə aparılması.
3.
Kulminasiya (zirvə)- Leylinin İbn
Səlama ərə verilməsi, Məcnunun korluq bəhanəsi ilə onlara gəlməsi.
4.
Razvyazka (açılış)-İbn Səlamın
ölümündən sonra Leylinin səhrada Məcnuna rast gəlməsi və onun Məcnun tərəfindən
rədd edilməsi.
5.Final (son)-Leylinin ölümü və bu xəbəri
Zeydin Məcnuna deməsi Məcnunun ölümü və Zeydin onları behiştdə gəzərkən yuxuda
görməsi.
Əsəri
Nizaminin «Leyli və Məcnun» poemasından fərqləndirən əsas xüsusiyyətlər:
1.
Nizamidən fərqli olaraq, Füzuli ana dilində yaratmışdır.
2.
Nizaminin poemasından fərqli olaraq, Füzulinin əsərində sufi görüşləri üstünlük
təşkil edir.
3.
Nizamidən fərqli olaraq, Füzuli əsərə hadisələrlə bağlı olaraq lirik parçalarda
daxil etmişdir.
4.
Nizamidən fərqli olaraq, Məcnunun ölümü daha inandırıcı verilir. (Nizaminin
poemasında Məcnun öləndən sonra vəhşi həyvanlar bir il onun meyitinə heç kimi
buraxmır. Məcnunun sümükləri çürüdükdən sonra heyvanlar çəkilib gedirlər.)
YENİ DÖVR AZƏRBAYCAN ƏDƏBİYYATI
(XVII ƏSRDƏN XX ƏSRİN ƏVVƏLLƏRİNƏ
QƏDƏR)
Yeni
dövr ədəbiyyatı 3 mərhələyə bölünür:
I mərhələ. XVII-XVIII əsrlər.
II mərhələ. XIX əsr
III mərhələ. XX əsrin əvvəlləri.
I mərhələ XVII-XVIII əsrlər Azərbaycan ədəbiyyatı
·
XVI əsrin əvvəllərində Şah İsmayıl
tərəfindən yayılmış vahid dövlət ətrafında birləşmək ideyası inkişaf edirdi. Bu
ideyanın əsas daşıyıcısı xalq ictimai fikri, şifahi xalq ədəbiyyatı idi.
·
Bu dövrlərdə Azərbaycan xalqının milli
müstəqillik düşüncəsi «Koroğlu» eposunda
xüsusi ehtirasla təzahür edir.
·
XV əsrdə Aşıq Qurbani, XVII əsrdə Aşıq
Abbas Tufarqanlı, Xəstə Qasım, Sarı Aşıq kimi xalq sənətkarları yeni dövr
ədəbiyyatının yeni bir qolunun-aşıq ədəbiyyatının əsasını qoyurlar.
·
Azərbaycan aşıqlarının yaratdıqları «Əsli və Kərəm», «Şah İsmayıl», «Tahir və Zöhrə», «Abbas və Gülgəz», «Aşıq Qərib» kimi məhəbbət dastanları
yazılı ədəbiyyatın, xüsusilə poeziyanın xəlqiləşməsinə səbəb oldu.
·
XVII-XVIII əsrlər Azərbaycan
ədəbiyyatının, ümumən mədəniyyətinin İntibah dövrü kimi səciyyələndirilir.
·
Azərbaycan ədəbiyyatının İntibah dövrü
aşağıdakı əlamətləri ilə səciyyələndirilir;
1. Ədəbiyyatın milliləşməsi;
2. Ədəbiyyatın demokratikləşməsi;
3. Ədəbiyyatın realistləşməsi.
·
İntibah dövründə xalq musiqisi inkişaf
edir, təsviri sənətdə həndəsi naxışlarla əvəz olunur, orta əsrlərdən fərqli
olaraq, bu dövr rəssamları insan sifətini daha ifadəli şəkildə təsvir etməyə,
onun daxili aləmini göstərməyə çalışırlar.
·
Nəinki şəhərlərdə, hətta kənd-elat
mühitində belə, mədəniyyətin yüksəlməsi müşahidə olunur. (Molla Pənah Vaqifin
kəd mühitindən çıxması buna sübutdur. «Hər
Oxuyan Molla Pənah olmaz» ifadəsi yazıçı-mütəfəkkirlər tərəfindən onun haqqında
deyilmişdir.)
·
XVII-XVIII əsrlərdə Azərbaycan
ədəbiyyatı kütləvi şəkildə yazıya alınır.
·
Bu dövrdə Azərbaycan dili gürcülər,
ermənilər, dağıstanlılar arasında sənət dili kimi işləndiyindən şifahi
ədəbiyyatımız onlar tərəfindən də yazıya alınırdı.
·
XVII əsrdə bütün Qafqaz xalqları
Azərbaycan İntibahının təsiri altında olmuşdur.
·
XVII əsrdə orta dövr üçün səciyyəvi olan klassik poeziya
ənənələri də davam edir.
v Məhəmməd Əmani (1536-1610)
həm klassik janrlarda (qəsidə, qəzəl və qitə) həm də xalq şeiri janrlarında
(qoşma, gəraylı və bayatı) yazıb yaratmışdır.
v XVII
əsrdə yazılı ədəbiyyatın nümayəndəsi Fədai
Təbrizi «Bəxtiyarnamə» poemasını
yazmışdır.
XVII əsrdə Füzuli ədəbi məktəbin davamçıları-Məsihi (1575-1656), Saib
Təbrizi (1601-1676), Qövsi Təbrizi.
v Saib Təbrizi farsca
yaradıcılığına görə dövrünün Hafizi, ana dilindəki əsərlərinə görə dövrünün
Füzulisi sayılırdı. Səfəvilər sarayında «məliküş-şüəra» rütbəsinə yüksəlmişdir.
v Realist
ədəbiyyatın ilk nümunələrini də xalq sənətkarları yaradır.
·
XVII-XVIII
əsrlərdə ən çox yayılmış şeir janrı qoşmadır. Qəzəl janrının
da maraqlı nümunələrinə də təsadüf edilirdi.
·
XVII-XVIII əsrlərdən etibarən
qəzəl janrı bir daha Nəsimi, Füzuli sənətkarlığı səviyyəsinə yüksələ bilmir.
·
XVII-XVIII əsrlərdə klassik şeir
janrlarının özündə də həm məzmun, həm də formaca xəlqiləşmə prosesi gedir.
·
Orta əsrlərdən fərqli olaraq, bu dövrdə
insana, onun fərdi xüsusiyyətlərinə, ictimai mövqeyinə maraq güclənir.
·
«Şəhriyar» kimi xalq
dastanı yazılı ədəbiyyatın, o cümlədən nəsrin inkişafı üçün zəngin yaradıcılıq
təcrübəsi verir. Bədii dildə ərəb-fars sözlərinin yerini xalq ifadələri tutmağa
başlayır.
·
XVIII əsrdə yaradıcılığı xalq şeiri ənənələri
əsasında formalaşan sənətkar – Molla Pənah Vaqif və Molla Vəli Vidadi olmuşlar.
·
«Ey həmdəmim,
səni qana qərq eylər, Gəl tərpətmə yaralanmış könlümü» ifadəsi
M.V.Vidadinindir. Onun kədəri ictimai məzmun daşıyır. Dərəbəyliyin doğduğu
fəlakətlər şairin «Müsibətnamə» mənzuməsində
qəmli şeirlərinin mövzusuna çevrilmişdir.
·
Vaqif nikbin, Vidadi isə bədbin şair idi.
·
Yeni dövrün əvvəllərindən başlayan Azərbaycan İntibahının ən möhtəşəm əsəri «Koroğlu», ən böyük sənətkarı Vaqif idi.
«KOROĞLU» EPOSU
·
«Dədə
Qorqud»dan sonra şifahi xalq ədəbiyyatının ən möhtəşəm
əsəridir.
·
«Dədə
Qorqud» Azərbaycan xalqının, «Koroğlu» isə Azərbaycan
millətinin formalaşdığı tarixi dövrlərdə təşəkkül tapmışdır.
·
XVI-XVII
əsrlərdə Azərbaycan ictimai-siyasi həyatında baş vermiş hadisələrlə,
xüsusilə Cəlalilər üsyanı ilə səsləşən «Koroğlu» dastanında
tarixiliklə bədiilik qarşılıqlı
əlaqədədir.
·
«Koroğlu» dastanı
XVI-XVII əsrlərdə yaransa da, XVII-XVIII əsrlərdə zəngin inkişaf yolu
keçmişdir.
·
Tarixi qəhrəmanlıq dastanıdır.
·
Dastanın
ideyası: Zülmkarlara qarşı mübarizə.
«Dədə Qorqud» eposu ilə «Koroğlu» eposu
arasındakı oxşarlıqlar.
Ø Hər
iki eposda qəhrəmanların yaşadığı məkan, yurd var: Bu, «Dədə Qorqud»da Oğuz
eli, «Koroğlu»da Çənlibeldir.
Ø Hər
iki eposda əsas qəhrəmanlar ova, yaxud səfərə
getmələrindən bəhs olunur, hadisələr bir qayda olaraq, məhs səfərlərdə baş
verir.
Ø Hər
iki epos biri-digəri ilə məzmunca bağlı olan, lakin müstəqil süjet xəttinə
malik bitkin əsərlərdən ibarətdir. Bunlar «Dədə
Qorqud»da boy, «Koroğlu»da isə qol adlanır.
Ø Hər
iki eposun boylarının, qollarının tarixən sayca artması imkanı olduğundan yeni
süjetlər hesabına inkişaf edib zənginləşmişdir.
Ø Hər
iki epos şifahi şəkildə ozanlar, aşıqlar tərəfindən müxtəlif məclislərdə ifa
olunmaqla yanaşı, yazıya alınmış, lakin bütün boyları, qolları yazıya almaq
mümkün olmamışdır.
Ø Hər
iki eposdakı bütün şeir hecə vəznindədir.
Dastanın məzmunu.
·
Epos ilxıçı Alı kişinin heç bir günahı
olmadan Həsən xan tərəfindən amansızcasına cəzalandırması ilə başlayır. Alı
kişinin oğlu Rövşən intiqam almaq üçün atasının gözlərinin bahası olaraq Həsən
xanın verdiyi Qıratı, Düratı ildırım parçasından hazırlanmış Misri qılıncı da
götürüb dağlara-Çənlibelə çəkilir. Çoxlu igidlik göstərən Rövşən Koroğlu adı
ilə tanınır. Onun yanına müxtəlif bölgələrdən igidlər-dəlilər axışıb gəlməyə
başlayır.
·
Xotkarın (Osmanlı sultanın) qızı Nigar
xanım Koroğluya görməzə bilməzə aşiq olur. Onun xahişi ilə Koroğlu Nigarı
Çənlibelə gətirir.
·
Koroğlunun 7777 dəlisi var idi. Onlar
paşalara, xanlara, bəylərə zülümkarlara qarşı mübarizə aparırdılar. Onlar Dəli
Həsən, Dəmirçioğlu, Bəlli Əhməd, Tüpdağıdan, Halaypozan, Tanrıtanımaz, Eyvaz
kimi dəlilər idi. Onlar Bağdada, İstanbula, Qarsa, Toqata, Dərbəndə və s.
səfərlər edirdilər.
·
Koroğlu xalq kütlələrinin müdafiəçisi
idi. Onu məğlubedilməz edən ən böyük qüvvə xalqın məhəbbəti idisə, digər
qüvvələr Qırat, Misri qılınc, bir də
dəli nərəsidir.
·
Koroğlu dəlilərin seçib götürərdi. Onun
dəliləri mərd, qorxmaz, yeri gələndə Koroğlunun səhvini üzünə deyən igidlər
idi. Bəzən o, yanlışlığa da yol verir. Həmzənin hiyləsinə aldanması buna
sübutdur.
·
Epos Koroğlunun qocalığı ilə başa
çatır. O, qocalığında da dəliləri başına yığıb döyüşə gedir.
Eposun bədii quruluşu və bədii
xüsusiyyətləri
1.
Dastan yüz illər ərzində tədricən
formalaşmış bir eposdur.
2.
«Dədə
Qorqud»dan fərqli olaraq, bu gün də xalq sənətkarlarının
yaddaşında yaşamaqdadır.
3.
XVI əsrin sonlarından başlayaraq kəndli
hərakatı, onun qəhrəman nümayəndələri haqqında söylənilən əhvalatlar əsasında
formalaşmışdır.
4.
Eposda hadisələr nəsrlə verilir,
qəhrəmanların xüsusi hiss-həyəcanlarını təqdim eləmək məqamı gələndə isə
nəsrdən nəzmə keçilir.
5.
Dastanda nəsr olduqca canlıdır, xalq
danışıq dilinin təbiiliyini, səmimiliyini əks etdirir.
6.
Koroğlu Nigar xanımı gətirməyə gedəndə
demişdir:
İgid gərək yar sevməyə
Özü tək gedə, tək gedə.
Müxənnət qəddim əyməyə
Özü tək gedə, tək gedə.
«KEÇƏL HƏMZƏNİN QIRATI QAÇIRMASI» qolu
Bu boyda paşalara, xanlara qalib gələn
Koroğlu Keçəl Həmzəyə məğlub olur. Çünki Keçəl Həmzənin mübarizə üsulu
başqadır.
Toqatlı Mahmud paşa xotkarın hörmətini
qazanmaq üçün Koroğlunun Qıratını qaçırtmaq həvəsinə düşür. Yeganə qızı Dona
xatunu Qiratı gətirənə ərə verəcəyini vəd edir. Heç kim buna cürət etməsə də,
heç kimin yanında hörməti olmayan, ləyaqətsiz bir insan-Keçəl Həmzə bunu öz
öhdəsinə götürür. O, cəmiyyət arasında nüfuz qazanmaq, hörmət sahibi olmaq
iddiasındadır.
Bu məqsədlə Çənlibelə gələn Həmzə özünü
ilxıçı kimi təqdim edib, Koroğluya deyir ki, paşaya 7 il ilxıçılıq etsə də,
pulunu verməyib onu qovublar. Dəlilərin etirazına baxmayan Koroğlu Həmzənin
(Koroğlu onu Kaloğlan adlandırmışdır) Çənlibeldə qalmasına icazə verir. Dürata
baxmağı ona tapşırır, Həmzə atı qaçırdır. Koroğlu bunu bilib onun dalınca
gedir. Koroğlunun çatacağını görüb Düratı dəyirmanın yanında bir dərəyə
bağlayar. Dəyirmançınını aldadaraq onun paltarını geyinir. Koroğlu onun
dəyirmançı olduğunu zənn edib Həmzəni soruşur, Həzə dəyirmançının gizləndiyini
deyir. Koroğlu içəri girəndə dəyirmançının başı pərə dəyib ölür, Həmzə isə
Qırata minib qaçır.
Koroğlu əlacsız qalıb ata yaxşı baxmasını
tapşırır. Həmzə isə ona söz verir ki, Toqata nə vaxt gəlsə, özü atı Koroğluya
verəcək. Bundan sonra Koroğlu dəyirmançılıq edir, atı və özünü doydurur.
Koroğlu kor-peşman Çənlibelə qayıtdıqda dəlilər onların məsləhətinə qulaq
asmadığına görə ondan inciyib Çənlibeli tərk etmək istəyirlər. Nigar xanım buna
imkan vermir.
Koroğlu sazını götürüb Toqata gəlir. Bir qarının
evində qonaq olur. Qarı ona Həzənin toyu olduğunu deyir. O, aşıq qiyafəsində
toya gəlir. Onu ipə-sapa yatmayan Qıratı sakitləşdirmək üçün tövləyə salırlar.
Həmzə dediyinə əməl edərək üzəngini özü basıb deyir: «Koroğlu söz
dəyirmandakıdır.» Koroğlu atı minib Çənlibelə qayıdır.
·
Dastan Koroğlunun «Deyilmi» rədifi
gəraylısı ilə bitir.
·
Bu qolda əsas məqsəd öz gücünə,
qəhrəmanlığına arxayın olan Koroğlunun ehtiyatsızlıq, məsləhətə qulaq asmamaq
ucbatından düşdüyü vəziyyəti canlandırmaqdır.
·
Koroğlu yalnız bir dəfə ehtiyyatı əldən
verir. O da Koroğluya baha başa gəlir. Onun özündənrazılığı Çənlibeldə heç
kimin xoşuna gəlmir. Eposu yaradanlarqəhrəmanları həmişə xalqa arxalanmağa
çağırırlar.
·
Qəhrəman Nigar xanımın dili ilə tənbeh
edilir:
Utan, qoç Koroğlu, utan!
Dağların damənin tutan!
Sənin kimi başa çatan
Elin qədrini nə bilər?!
Koroğlu surəti
1.
Koroğlu dastanın baş qəhrəmanıdır.
2.
Onu Qazan xanla müqayisə etmək olar. Hər ikisi
tarixi şəxsiyyət olmuş, xalqın qəhrəmanlıq ideallarını ifadə edir.
3.
Qazan xandan fərqli olaraq, Koroğlu
xalq içərisindən çıxmışdır.
4.
Mənbələr Calalilər üsyanı haqqında
məlumat verərkən Cəlali Koroğlunun adını xüsusi qeyd etmişlər. O, şair-aşiq
kimi də xatırlanır.
5.
Dastanın mifoloji motivlərinin zəngin
Qərb (Türküstan) variantı Koroğlu obrazının mifoloji kökləri barədə əsl
sübutdur.
6.
Obrazın romantik xüsusiyyətləri olsa
da, bütövlükdə real bir obrazdır.
7.
Koroğlu Çənlibeldə ilk dəfə Dəli
Həsənlə üz-üzə gələndə özünü belə təqdim edir.
Meydana girəndə meydan tanıyan,
Haqqın vergisinə
mən də qanıyam.
Bir igidəm,
igidlərin xanıyam,
Bu ətrafda bütün
hər mənimdi!
8. Eposun sonunda Aşıq Cünun döyüşdən qələbə ilə
çıxmış qoca Koroğludan soruşur ki, indi dəliləri buraxırsan? Koroğlu cavab
verir: «Yox, Aşıq Cünun!... Nə qədər ki, xotkarlar, paşalar, bəylər, xanlar
var, mən koroğluluğumu yerə qoya bilmərəm»
Koroğlunun dəliləri
1.
onun dəliləri də özü kimi mərd, mübariz
xalq qəhrəmmanlarıdır. Onlar igidlikdə Koroğludan geri qalmırlar.
2.
Dəli Həsən Koroğlu ilə döyüşür. Çox
döyüşdükdən sonra Koroğlu onu nərəsi ilə məğlub edir.
3.
Çənlibelə Qıratı aparmaq məqsədi ilə
gələn Dəmirçioğlunu da nərəsi ilə məğlub edir.
4.
Dastanın ən cavan dəlisi Koroğlu ilə
Nigar xanımın oğulluğa götürdükləri Eyvazdır. (Koroğlunun övladı olmamışdır.
5.
Bağdada durna teli gətirməyə gedən Eyvazın
tutulduğunu eşidəndə Koroğlunun dərdi yerə-göyə sığmır.
Xəbər verin, dəlilərim oyansın,
Tutulubdur bir
Eyvazım, əldədi.
Misri qılınc
qızıl qana boyansın,
Tutulubdur bir
Eyvazım, əldədir.
-deyərək
dəlilərini başına yığıb Eyvazı, Dəmirçioğlunu, Bəlli Əhmədi xilas edir.
6. Qocalanda dəliləri dağıtsa da, onları yenidən
Çənlibelə yığmağa məcbur olur.
Qadın obrazlar. Nigar xanım.
1. Çənlibelin baş xanımı xotkar qızı Nigar
xanımdır. O, Koroğlu ilə razılaşmayanların fikirlərini ona bildirirlər. Onun
övlad həsrəti böyükdür. Öz dərdini belə ifadə edir.
Necə baxım
ev-eşiyə,
Yaralı könlüm
üşüyə.
Toz bürümüş boş
beşiyə
Şirin laylay çalan yoxdur.
2. Koroğlunun sonsuzluğundan narahat olan Nigar
xanım Eyvazı köynəyindən keçirib oğulluğa götürür.
3. Dastanda Telli
xanım, Məhbub xanım, Dünya xanım, Hürü xanım kimi adlı-sanlı ailələrdən
çıxaraq Koroğlu dəlilərinə ərə gələn bir sıra qadın obrazları da var.
Paşalar, xanlar, bəylər.
Dastanda Alı kişinin gözlərini çıxardan Həsən xan, Dəmirçi oğlunun dərisini
soyduran Cəfər paşa, Dünya xanımı
almaq üçün Koroğlunu tutub Camal paşanın
hüzuruna gətirmək istəyən Bolu bəy,
Qiratı oğurlatmaq istəyən Mahmud paşa kimi zülmkar bəy, xan obrazları da var.
MOLLA PƏNAH VAQİF (1717-1797)
·
Azərbaycan
ədəbiyyatında rəalizmin banisidir.
·
Özündən
sonra ədəbi məktəb yaratmışdır.
·
Azərbaycan
İntibahının ən böyük şairidir.
·
Ədəbiyyata
həm məzmun, həm də forma cəhətdən xəlqilik, demokratiklik gətirmişdir.
·
Həm
əruz, həm də heca vəznində yazıb-yaratmışdır.
·
Həm
aşıq şeiri üslubunda, Həm də klassik üslubda yazıb-yaratmışdır.
·
Yalnız
lirik növdə yazmışdır.
·
Həm
şair, həm də siyasi xadim idi.
·
Bütün
yaradıcılığı Azərbaycan dilindədir.
·
«Hər
oxuyan Molla Pənah olmaz» ifadəsi onun haqqında deyilmişdir.
·
Xaraktercə
nikbin şair idi.
·
Heca
vəzninin nüfuzunu yüksəldən şair ədəbiyyatımızda əruz vəzninin çoxəsrlik
hakimiyyətinə son qoyur.
v
Həyatı
Molla Pənah Vaqif 1717-ci ildə Qazax
mahalının Qıraq Sasahlı kəndində anadan olmuşdur. Atası Mehdi ağa nüfuzlu adam
idi. Müəllimlərindən biri də Şəfi əfəndi olmuşdur. Adı Pənah, təxəllüsü
Vaqif idi. Hörmətli şəxs olduğu üçün Molla
adlandırılmışdır. Mollaxana təhsilini bitirdikdən sonra Vaqif həm müəllimlik
etmiş, həm də aşıq şeiri üslubunda «Vaqif» təxəllüsü ilə şeirlər yazmağa dəvət
etmişdir.
XVIII əsr Gürcüstan sərhədindəki
münaqişələr bir sıra ailələr kimi, onun da ailəsinin oradan köçməsi zəruri
edir. Onlar əvvəl Gəncəyə, sonra Qarabağ, oradan da xanlığın mərkəzi olan Şuşa
şəhərinə köçürlər. İbrahim xan Vaqifi saraya dəvət edir, onu əvvəl eşikağası,
sonra isə baş vəzir təyin edir. Molla Vəli Vidadi ilə dostluq etmiş, onunla yaxınlığı
yaradıcılığına güclü təsir etmişdir. Onunla məşhur «Ağlarsan» adlı deyişməsi
var. Vaqif nikbin, Vidadi isə bədbin insan idi.
Gürcüstan və Rusiya ilə Qarabağ xanlığının
siyasi münasibətinin yaxşılşdırmaq məqsədi ilə Tiflisə səfərə getmişdir. İranı
siyasi, hərbi təzyiqlərinə qarşı fəal müqavimət göstərmişdir. 1795-ci ildə Ağa
Məhəmməd Şah Qacarın İbrahim xana göndərdiyi «Fələyin mancanağından fitnə
daşları yağır, sən isə əbləhcəsinə şüşə içərisində oturmusan»- məktubuna Vaqif
belə cavab yazır: «Əgər məni qoruyan
mənim tanıdığımdırsa, şüşəni daş
içərisində də salamat saxla»
Qacar
bundan qəzəblənib Şuşaya hücum edir, qalanı 33 gün mühasirədə saxlayır. Amma
ala bilmir. Qacar 1797-ci ildə Qarabağ xanlığını cəzalandırmaq üçün yenidən
qarabağa hücum edir. İbrahim xan Balakənə qaynının yanına qaçır, Vaqif isə
Şuşada qalır. Şair həbs edilərək zindana salınır. Lakin Qacar öldürülür, İran
qoşunu geri çəkilir. Vaqif həbsdən azad edilir. Məhəmməd bəy Cavanşir
hakimiyyəti ələ alır, 1797-ci ildə Vaqifi
oğlu Əli bəylə birlikdə edam etdirir. Vaqifin evi talanmış, əlyazmaları
itmişdir.
XIX əsrin əvvəllərindən başlayaraq Vaqif
yaradıcılığına maraq güclənmişdir.
v
YARADICILIĞI
1.
Yaradıcılığının əsasını xalq şeiri
tərzində olan şeirlər (qoşmalar, təcnislər) təşkil etsə də, şairin klassik
janrlarda yaratdığı poeziya nümunələri (qəzəllər, müxəmməslər, müstəzadlar) da
az deyil.
2.
Həsənoğlu, Bürhanəddin, Xətayi, Füzuli,
Əmani kimi şairlərdən fərqli olaraq, bütünlüklə xalq şeirinin, aşıq şeirinin
təsiri altında idi,
3.
Vaqif qoşmalarındakı həyatilik,
nikbinlik xalq ruhundan gəlməsi ilə bağlıdır. Təsadüfi deyil ki, xəlqilik onun
xalq üslubunda yazdığı şeirləri ilə yanaşı, klassik janrlarda qələmə aldığı
əsərlərdə də özünü göstərir.
4.
Yaradıcılığını əsas mövzusu qadın
gözəlliyinin tərənnümüdür. Gözəlliyi ilahi məzmun verməkdən, panteist-sufi
düşüncədən uzaq idi.
5.
Yaradıcılığının son illərinə aid
əsərləri «Bax» qəzəli və «görmədim» müxəmməsi
Qoşmaları:
«Zeynəb», «Qurban olduğum», «Hayıf ki yoxdur», «Bəri bax»
Qoşma janrı Vaqif yaradıcılığının əsasını
təşkil edir. Nikbin əhval ruhiyyəli qoşmalarından real gözəlin konkret
əlamətləri təsvir və tərənnüm edilir.
Bənəfşətək ənbər
zülfün buy verir,
Hər yuyub sərəndə
həvayə, Zeynəb!
Onun ətrin dimağımdan
üzməsin,
Əmanət et
badi-səbayə, Zeynəb.
Şair bəzən gözəlin geyim-keçmini,
bər-bəzəyini, davranışını təsvir edir.
Gah zaman başına
tirmə şal bağlar,
Gah olur ki, zülf
gizləyib xal bağlar.
Kalağayın qabağına
al bağlar
Yaşılın altından,
ağın üstündən.
Füzulidən fərqli olaraq, Vaqif ayrılıq,
hicran yox, vüsal şairdir.
«Toy bayramdır, bu dünyanın əzabı, Əqli olan ona gətirər tabı»
ifadəsi M.P.Vaqifə məxsusdur. Vidadi şeirləşməsində deyir.
Qoşmalarında
bəzən ictimai məsələlərlə də toxunur. ( «Hayıf
ki, yoxdur»)
«Bəri bax» qoşması
·
«Bəri bax» qoşması Vaqif yaradıcılığı
üçün tipik olan müraciət formasında yazılmışdır.
·
«Bəri bax» rədifdir.
·
Şairin məzmunundan aydındır ki, gözəl
saray xanımdır.
·
Şeirdə lirik qəhrəmanın hissləri,
həyəcanları, sevgilisinə qovuşmaq arzusu qələmə alınmışdır. Şeirdə təsvir
olunan gözəl tamamıilə realdır.
Ala gözlü, sərv boylu
dilbərim,
Həsrətin çəkdiyim canan,
bəri bax!
Gecə-gündüz fikrim,
zikrim, əzbərim,
Üzüldü taqətim, aman, bəri
bax!
·
Qoşmada xalq ifadələri ilə yanaşı,
klassik üslub üçün səciyyəvi olan izafərt tərkibləri də işlənmişdir.
Qəzəlləri:
«Küsmüşəm», «Bax»
·
Qəzəlləri də qoşmaları kimi, əsasən,
qadın gözəlliyi, məhəbbət, həsrət haqqındadır.
·
Füzulinin qəzəllərindən fərqli olaraq,
Vaqifdə sufi-panteist ideyalara təsadüf edilmir.
Mehribanlıq görməyib bir
məhliqandan küsmüşəm,
Gündə yüz al eyləyən qəlbi
qaradan küsmüşəm.
Şəninə dedim şirin söz, bir
şey ondan dadmadım,
Bu səbəbdən ağzı şəkər
dilrubadan küsmüşəm.
Çün uman yerdən küsərlər,
bir məsələdir xalq ara,
Küsdüyüm bica deyildir
aşinadan küsmüşəm.
«BAX» qəzəli
·
İctimai-fəlsəfi məzmunludur.
·
Vaqif şeri Vidadiyə müraciətlə
zindandan çıxandan sonra yazmışdır.
·
Allahı-«adil padişahi-qadiri-qəhhar»
hökmünü zəmanə padşahıının hökümündən yüksəkdə furduğu qənaətinə gəlir.
·
Əruz vəzninin rəməl bəhrində yazılmışdır.
·
Qəzəl 9 beytdən ibarətdir.
·
Şeirdə çoxlu ərəb-fars sözləri
işlətmişdir.
·
Sonda isə özünə məsləhət bilir ki,
üzünü Məhəmməd Peyğəmbərə və onun ailəsinə tutsun.
·
Qəzəldə Vaqif tərki-dünyalıqqənaətinə
gəlib çıxır.
·
«
Bax» şeirdə rədifdir.
Ey
Vidadi, gərdişi-dövrani-kəcrəftarə bax,
Ruzigara qıl tamaşa, karə
bax, kirdarə bax.
Vaqifa, göz yum, cahanın
baxma xubü ziştinə,
Üz çevir ali-əbayə, Əhmədi
Muxtara bax.
Müxəmməsləri: «Var», «Görmədim»
·
Vaqifin müxəmməsləri də real məhəbbət
hisslərinin təsvirinə, qadın gözəlliyinin tərənnümünə həsr etmişdir.
·
Müxəmməsi həcmi imkan verdiyindən lirik
qəhrəmanı hissləri daha geniş əhatə olunur.
·
Bu janrda bəzən məişət mövzularını,
səfər təsərüfatlarını da qələmə alır.
·
«Var»
müxəmməsində Tiflis gözəlləri tərənnüm edilir.
Mərhaba,
Tiflis imiş cənnətin dünya yerinin,
Yığılıban onu cəmiyyət
hurü pərinin,
Mən bu şəhərin nə deyim
vəsfini dilbərlərinin,
Filməsəl, şəklü
şəmayildə, bəli, hər birinin
Məhi-tabana bərabər sərü simaları var.
«Görmədim » müxəmməsi
·
Həyatının son illərində yazıb.
·
İctimai-siyasi mövzudadır.
·
Şeirdə şairin qayəsi, inkarçılıq,
üsyankarlıq ruhu yüksək sənətkarlıqla ifadə olunur.
·
Bu müxəmməsdə şairin əvvəlki əsərləri
üçün səciyyəvi olan obrazlılıq, canlı bənzətmələr, şux epitetlər yoxdur.
·
Şeirin dili nəsr, hətta publisistik məqalə
dilinə çox yaxındır.
·
Bu şeirlə Vaqif yaradıcılığında
realizmin, gerçəkliyin yeni bir təzahür forması meydana çıxır.
·
Müxəmməs rəməl bəhrindədir.
·
Şeirin son bəndində Vaqif ümidini
Allaha bağlayır.
·
12
bənddən ibarətdir.
Mən
caham mülkündə, mütləq, doğru halət görmədim,
Hər nə gördüm, əyri gördüm, özgə
babət görmədim,
Aşinalar ixtilatında sədaqət
görmədim,
Biətü iqrarü imanü dəyanət
görmədim,
Bivəfadən lacərəm təhsli-hacət
görmədim.
Şairin bu cür
çıxış etməsinin bir səbəbi şəxsi motivlər, düşdüyü çətin vəziyyət, ikinci
səbəbi Qarabağ xanlığında yaranmış ağır ictimai-siyasi, mənəvi şərait idi.
«BƏRİ BAX » qoşması
Ala gözlü, sərv
boylu dilbərim,
Həsrətin
çəkdiyim canan, bəri bax!
Gecə-gündüz
fikrim, zikrim, əzbərim,
Üzüldü taqətim,
aman, bəri bax!
Kim dözər mənimtək belə firqətə,
Rəncü məşəqqətə, bari-möhnətə,
Haçandır dühmüşəm tari-zülmətə,
Çəkilsin üstümdən duman, bəri bax!
Rayibəndəm,
qəmü-eşqə giriftar,
Hicran
atəşindən can oldu bimar,
Razi-dilim edə
bilməm aşikar,
Çəkərəm dərdini
pünhan, bəri, bax!
Günbəgün könlümün artır qürbarı,
Pərişandır, tapmaz o qəmküsarı,
Olsun, itkin olsun belə əğyarı,
Gəzməsin arada yaman, bəri bax!
Çox çəkir
hicrini Vaqifi-xəstə,
Leylü nahar,
şamü səhər peyvəstə,
Ey yanağı lalə,
ləbləri püstə,
Ağzı nabat,
şəkkər zəban, bəri bax!
Lüğət
Zikir-fikir
Qəmü eşqə giriftar-eşq qəminə
düçar olmaq.
Firqət-ayrılıq
Razi-dil-dilin sirri
Rəncü
məşəqqət-ağır dərd, zülm
Hicrini-ayrılığını
Bari-möhnət-müsibət,
bəla Peyv əstə-daima,
həmişə
Tari-zülmətə-tutqun
zülmət Zəban-dil
«BAX» qəzəli
Ey Vidadi,
gərdişi-dövrani-kəcrəftarə bax,
Ruzigara qıl
tamaşa, karə bax, kirdarə bax.
Əhli-zülmü necə
bərbad eylədi bir ləhzədə,
Hökmü adil
padişahi-qadirü qəhharə bax!
Sübh söndü, şəb
ki, xəlqə qiblə idi bir çıraq,
Gecəki iqbalı
gör, gündüzdəki idbarə bax!
Taci-zərdən
taki ayrıldı dimaği-pürqürur,
Payimal oldu
təpiklərdə səri-sərdarə bax!
Mən fəqirə əmr
qılmışdı siyasət etməyə,
Saxlayan
məzlumu-zalimdən o dəm qəffarə bax!
Qurtaran
əndişən ahəngəri-biçarəni,
Şah üçün ol
midbəri tədbil olan mismarə bax!
İbrət et
Məhəmməb xandan, ey kəmtər gəda,
Ta həyatın var
ikən nə şahə, xunxarə bax!
Baş götür bu
əhli-dünyadan ayaq tutduqca qaç,
Nə qıza, nə
oğula, nə dustə, nə yarə bax!
Vaqifa, göz
yum, cahanın baxma xubü ziştinə,
Üz çevir
ali-əbayə, Əhmədi Muxtara bax.
Lüğət
Gərdiş-dövran-zəmanənin gedişi Səri-sərdar-sərdarın başı
Kəcrəftar-pis
rəfdar edən
Yəqir-yazıq
Rüzagar-zəmanə,
dövran
Qəffar-günahları bağışlayan
Kiridar-iş əməl,
hərəkət
Əndişə-fikir, xəyal
Ləhzə-bir
baxış Ahəngəri-biçarə-çarəsiz
dəmirçi
Qadirü-qüdrətli,
bacarıqlı
Midbər-bədbəxt
Qəhhar-acıqlı,
zalım
Təbdil-dəyişdirmə, başqa bir şəklə salma
Şəb-gecə Kmətər-alçaq
İqbal-baxt
Gəda-yoxsul
İbdar-bəxt
Xunxar-qaniçən
Taci-zər-qızıl
tac Xub-gözəl
Dimaği-pürqürur-məğrur-qürurla Zist-pis
Payimal-tapdalanmış,
ayaq altında
Ali-əba-peyğəmbərin övladları Əhmədi
qalmış
Məhəmməd-peyğəmbərin ləqəblərindən biri
«GÖRMƏDİM»
müxəmməsi
Mən caham
mülkündə, mütləq, doğru halət görmədim,
Hər nə gördüm,
əyri gördüm, özgə babət görmədim,
Aşinalar
ixtilatında sədaqət görmədim,
Biətü iqrarü
imanü dəyanət görmədim,
Bivəfadən
lacərəm təhsli-hacət görmədim.
Xah sultan, xah
dərvişü gəda biitifaq,
Özlərin qılmış
giriftari-qəmü dərdü-fəraq,
Cifeyi-dünyayədir
hər ehtiyacü iştiyaq,
Munca kim,
etdim tamaşa, sözlərə asdım qulaq,
Kizbü böhtandan
səvayı bir hekayət görmədim.
Hər sədavü səs
ki, dünyaya dolub əksər əqəl,
Cümlə məkrü alü
fənnü fitnədir, cəngü cədəl,
Durhəmü dinar
üçündür hər şeyə yapışsa əl,
Müqtədilərdə
itaət, müqtədalərdə əməl,
Bəndələrdə
simü, bəylərdə ədalət görmədim.
Xəlqi-aləm bir
əcəb düstur tutmuş hər zaman,
Hansı qəmli
könlü kim, sən edər olsan şaadiman,
O sənə, əlbəttə
ki, bədguluq eylər biguman,
Hər kəsə hər
kəs ki, etsə yaxşılıq, olur yaman,
Bulmadım bir
dost kim, ondan ədavət görmədim.
Alimü cahil,
müridi, mürşidü şagird pir,
Nəfsi-əmmarə
əlində sərbəst olmuş əsir,
Həqqi batil
eyləmişlər, işlənir cürmi-kəbir,
Şeyxlər şəyyad,
abidlər abusən qəmtərir,
Hər kəsdə haqqa
layiq bir ibadət görmədim.
Hər kişi hər
şey ki, sevdi, onu behtər istədi,
Kimi təxti,
kimi taci, kimi əfsər istədi,
Padişahlar
dəmbədəm təsxiri-kişvər istədi,
Eşqə həm çox
kimsə düşdü vəsli-dilbər istədi,
Heç birində
aqibət, bir qövsü rahət görmədim.
Mən özüm çox
küzəkarı kimyagər eylədim,
Sikkəlndirdim
qübari-tirəni zər eylədim,
Qara daşı
döndərib yaquti-əhmər eylədim,,
Daneyi-xəqmöhrəmi
dürrə bərabər eylədim,
Qədrü qiyamət,
qeyr əz xəsarət görmədim.
Eyləyən viranə
Cəmşidi-cəmim eyvanını,
Yola salmış,
bil ki, bəzmi-işrətin çəndanını,
Kim qılıbdır
ki, onun qəm tökməyibdir qanını,
Dönə-dönə
imtahan edim fələk dövranını,
Onda mən
bərəkslikdən özgə adət görmədim.
Gün kimi bir
şəxsə gündə xeyir versən əsəd həzar,
Zərrəcə etməz
ədayi-şükrü-nemət aşikar,
Qalmayıbdır
qeyrətüşərmü həya, namüsü ar,
Dedilər ki,
etibarü etiqad aləmdə var,
Ondan ötrü mən
də çox gəzdim, nəhayət, görmədim
Müxtəsər kim,
böylə dünyadan gərək etmək həzər,
Ondan ötrü kim,
deyildir öz yerində xeyrü şər,
Alilər
xaki-məzəllətdə, danilər mötəbər,
Sahibi-zərdə
kərəm yoxdur, kərəm əhlində zər,
İşlənən işlərdə
əhkamü ləyaqət görmədim.
Dövlətü iqbalü malın
axırın gördüm tamam,
Həmşətü cahü
cəlalın axırın gördüm tamam,
Zülfü ruyü
xəttü xalın axırın gördüm tamam,
Həmdəmi-sahib
cəmalın axırın gördüm tamam,
Başadaq bir
hüsnü-surət, qəddü qamət görmədim.
Baş ağardı,
ruzigarım oldu gün-gündən siyah,
Etmədim, səd
heyif kim, bir mahi rüsxarə nigah,
Qədr bilməz
həmdəm ilə eylədim ömrü təba,
Vaqifa, ya
rəbbəna, öz lütfün eylə pənah,
Səndən özgə
kimsədə lütfü inayət görmədim.
Lüğət
Babət-növ,
tərz
Batil-doğru olmayan
Aşina-tanış Abid-ibadətlə məşğul
olan
Beyət-tabeolma,
itaətetmə
Dürr-inci
Təhsili-hacət-təhsilə
ehtiyac Çəndan-neşə
dənə
Gəda-yoxsul-kasıb
Bərəks-tərsinə
Giriftari-ğəm-qəmə
tutulmuş Səd-yüz
Dərdü-fəraq-hicran
dərdi Həzar-min
Cümlə-mkrü-hamısı
hiylə, kələk Şərm-utanma,
həya
Müqtəda-təqlid
edilən adam Kərəm-alicənablıq
Simü-gümüş pul Həzər-əzəmət
Mürid-şagird
Cah-mənsəb
Mürşid-təriqət
başçısı
Ruyü-üz, çöhrə
Pir-qoca
Mahrüsxarə-ayüzlü, aybəniz
Sərbəst-başdan
başa
«BƏRİ BAX » qoşması
Ala gözlü, sərv
boylu dilbərim,
Həsrətin
çəkdiyim canan, bəri bax!
Gecə-gündüz
fikrim, zikrim, əzbərim,
Üzüldü taqətim,
aman, bəri bax!
Kim dözər mənimtək belə firqətə,
Rəncü məşəqqətə, bari-möhnətə,
Haçandır dühmüşəm tari-zülmətə,
Çəkilsin üstümdən duman, bəri bax!
Rayibəndəm,
qəmü-eşqə giriftar,
Hicran
atəşindən can oldu bimar,
Razi-dilim edə
bilməm aşikar,
Çəkərəm dərdini
pünhan, bəri, bax!
Günbəgün könlümün artır qürbarı,
Pərişandır, tapmaz o qəmküsarı,
Olsun, itkin olsun belə əğyarı,
Gəzməsin arada yaman, bəri bax!
Çox çəkir
hicrini Vaqifi-xəstə,
Leylü nahar,
şamü səhər peyvəstə,
Ey yanağı lalə,
ləbləri püstə,
Ağzı nabat,
şəkkər zəban, bəri bax!
Lüğət
Zikir-fikir
Qəmü eşqə giriftar-eşq qəminə
düçar olmaq.
Firqət-ayrılıq
Razi-dil-dilin sirri
Rəncü
məşəqqət-ağır dərd, zülm
Hicrini-ayrılığını
Bari-möhnət-müsibət,
bəla Peyv əstə-daima,
həmişə
Tari-zülmətə-tutqun
zülmət Zəban-dil
YENİ DÖVR AZƏRBAYCAN
ƏDƏBİYYATI
(II MƏRHƏLƏ)
XIX əsr Azərbaycan ədəbiyyatı
·
XIX əsr Azərbaycan xalqının
ictimai-siyasi, sosial-iqtisadi və mədəni ədəbi həyatına ziddiyətli bir dövr
kimi daxil olur.
·
1873-cü il martın 10-da Azərbaycanda
teatrın əsası qoyuldu. Bakı real gimnaziyasının bir qrup tələbəsi Həsən bəy
Zərdabi və Nəcəf bəy Vəzirovun rəhbərliyi ilə Axundzadənin «Sərgüzəşti-vəziri-xani-Sərab» əsərini tamaşaya hazırladılar. Aprel
ayının 17də isə tələbələr Axundzadənin «Hacı
Qara» əsərini tamaşaya qoydular.
·
1858-ci ildə Təbrizdə «Azərbaycan» adlı qəzet nəşrə
başladılar. Qacarlar nəslinin biganəliyi ucbatından qəzet uzun ömür sürə
bilmədi.
·
Şimali Azərbaycanda maarifçilik
ideyalarının başçısı Həsən bəy Zərdabi idi. 1870-ci ildən qəzet nəşrinə icazə
almaq üçün müraciət etsə də, 1875-ci il iyun ayının 22-də ilk Milli Azərbaycan
qəzeti olan «Əkinçi» qəzetini çap
etdirdi.
·
M.F.Axundzadə, S.Ə.Şirvani, N.Vəzirov,
Ə.Gorani, Əhsənül-Qəvaid, M.Dərbəndi kimi ziyalılar bu qəzet ətrafında
birləşərək orta əsr geriliyinin, köhnə həyat formalarının və adət-ənənələrinin
əleyhinə çıxırdılar.
·
Siyasi istiqamətinə görə demokratik
mövqedə dayanan qəzet köhnə feodal münasibətlərinin, çar müstəmləkəçəliyinin
əleyhinə çıxış edirdi.
·
Zülmə və haqsızlığa qarşı mübarizə
aparan «Əkinçi» qəzeti cəmi 56 nömrəsi
çıxandansonra, 1877-ci il sentyabrın 29da çar hökumətinin göstərişi ilə
bağlandı.
·
XIX əsrin sonları, XXəsrin əvvəllərində
çıxan «Ziya», «Kəşkül», «Şərqi-rus», «Həyat», «Molla Nəsrəddin» kimi mətbuat
orqanları «Əkinçi»nin bünövrəsi
üzərində yüksəldilər.
·
Bu dövrdə Azərbaycan ədəbiyyatı dünya
ədəbi prosesinə qoşuldu.
·
A.Bakıxanov, İ.Qurdqaşınlı,
M.F.Axundzadə maairfçilik ideyalarını təbliğ edən
sənətkarlar idi.
·
XIX əsrin 20-ci illərindən təşəkküllə
başlayan maarifçilik ideyaları ədəbiyyatda yeni növ və janrların meydana
gəlməsinə şərait yaratdı:
1. Qasım
bəy Zakir və Baba bəy Şakir satirik şeirin əsasını qoydular;
3. 1950-ci ildə Axundzadə yaradıcılığı ilə
dramaturgiyanın komediya və dram
janrlarının, bir qədər sonra poves
janrının əsası qoyuldu.
4. XIX əsrdə aşıq şerinin dodaqdəyməz, təcnis, cığalı təcnis, dodaqdəyməz müxəmməs, dodaqdəyməz
divani, cığalı qoşma, ayaqlı gəraylı kimi yeni formaları, hərbə-zorba, qıfılbədən, deyişmə, bağlama,
müəmma kimi yeni poetik janrları yaranıb.
5. Bu dövr aşıq
şeiri bədii dil, ifadə və təsvir sisteminə görə başqa dövrlərdən seçilir.
v
Abbasqulu
ağa Bakıxanov (1794-1847)
·
A.Bakıxanov XIX əsrin ensiklopedik
şəxsiyyəti kimi məşhurdur. Bədii ədəbiyyatda maarifçilik ideyalarının yaranması da onun adı ilə bağlıdır.
·
Həm lirik, həmdə epik növdə
yazıb-yaratmışdır.
·
Yalnız əruz vəznində yazmışdır.
·
Bədii nəsrin hekayə janrının ilk
nümunələri yaratmışdır. «Riyazül-qüds»,
«Kitabi-Əsgəriyyə», «Nəsihətlər»
·
Baıxanovun yaradıcılığının mühüm bir
qismini elmi əsərləri təşkil edir. Elmi əsərləri: «Qanuni-Qüdsi», «Əsrarül-Mələküt», «Təhzibül-əxlaq», «Eynül-mizan»,
«Gülüstani-İrəm»
·
Həcmcə ən böyük əsərləri «Mişkatül-ənvar», «Miratül-cəmal» məsnəviləridir.
·
«Miratül-cəmal»
avtobioqrafik məzmun daşıyır. Burada şairin
Polşada, xüsusilə Varşavada keçirdiyi həyat, iştirak etdiyi məclislər və
vətəninə olan məhəbbəti tərənnüm olunur.
Qüdsi, xoşdur, Əmsar adlı
məskənin,
Şəhərlərdən çox
üstündür öz kəndin
·
«Mişkatül-ənvar»
məsnəvisi insan və cəmiyyətə, dövlətin idarə olunmasına, hökmdar və
xalq münasibətlərinə həsr olunmuşdur. Forma və məzmun baxımından Nizaminin
«Sirlər Xəzinəsi»ni xatırladır. Əsərdə bir sıra təmsil və mənzum hekayələri də
vardır ki, onların bir qismində nəsihətamiz fikirlər söylənilir, ikinci
qismində isə mövcud həyatdakı ictimai eyiblər, mütləqiyyət zülmü tənqid olunur.
Şah bir etsə zülmü, onun
xadimləri yüz edər,
Ölkənin
hər iqtidarı, rovnəqi əldən gedər.
Bu
halları görən zaman söyləmişdir atalar:
Ölkədə
şah pis olarsa, xadimləri can alar.
v
Mirzə
Şəfi Vazeh (1794-1852)
·
Əsrin birinci yarısında klassik poeziya
ənənələrini davam etdirən sənətkarlardandır.
·
Vazeh görkəmli mütəfəkkir, şair,
müəllim-pedaqoq və xəttat-xoşnəviş kimi tanınır.
·
Azərbaycan-Qərb ədəbi-mədəni
əlaqələrinin yaranıb inkişaf etməsində böyük xidmətləri olmuşdur.
·
Tiflisdə «Divani-hikmət» ədəbi məclisini təşkil etmişdir. Həmin məclisdə
Almaniyadan olan Fridrix Bodenştedt də iştirak etmişdir. Tiflis gimnaziyasında
latın və fransız dillərini tədris etmək üçün gəlmişdir. O, Avropaya qayıdandan
sonra Qafqaza dair səfər xatirələrini yazaraq 1850-ci ildə «Şərqdə min bir gün»
adı ilə Berlində çap etdirir. Bu kitabda ara-sıra Şəfinin şeirləri də
verilmişdir. Şəfinin şeirləri kitabın tez yayılmasına kömək edir. Naşir ona
təklif edir ki, şeirləri ayrılıqda nəşr etsinlər. Bodenştedt buna razılaşıb
1851-ci ildə «Mirzə Şəfinin nəğmələri» adı
ilə çap etdirir. Bizə gəlib çatan orijinal əsərləri içərisində nəsr və nəzmlə
yazılmış «Həsbi-hal» əsəri, «Məktubub
intizarında» lirik məsnəvisi, bir neçə qəzəli və təkbeyti vardır.
v İsmayıl
bəy Qurtqaşınlı (1809-1861)
·
Maarifçi yazıçılardan biridir.
·
Ədəbiyyatımızda «Rəşid bəy və Səadət
xanım» hekayəsi ilə məşhurdur. İlk dəfə 1835ci ildə Varşavada fransız dilində
nəşr olunan bu əsər gerilik, köhnəlik qaydalarına qarşı maarifçi etirazları
ifadə edir.
·
Bu hekayə Azərbaycan nəsrinin
təşəkkülündə mühüm rol oynamışdır.
·
M.F.Axundov bu əsəri yüksək
qiymətləndirmişdir.
v
Xurşidbanu
Natəvan (1832-1897)
·
Bədii yaradıcılığa 50-ci illərdə
başlayan Natəvan Füzuli ənənələrinin davamçısı olmuşdur.
·
Yaradıcılığının başlıca keyfiyyətləri:
səmimi lirika, təbiət gözəlliklərinin insanın könül dünyasının bəzən real,
bəzən isə romantik poetik vasitələrlə təsviri.
·
Əsərləri, əsasən, qəzəllərdən
ibarətdir. Qəzəllərin mərkəzində insanpərvərlik, dostluq ideyalarının tərənümü
dayanır.
·
«Ey
dust»,«Xudahafiz» rədifli qəzəllərində sevənləri ayırmaq
istəyən yaramaz adamların pis əməlləri pislənilir, müasirələrini ehtiyatlı
olmağ çağırır.
·
«Gülün»,
«Bülbül», «Bənövşə», «Qərənfil» kimi
qəzəllərində təbiət gözəlliklərinin tərənnümü verilir. Güclü insan
əhval-ruhiyyəsi duyulur.
·
Şeirlərindəki bədii ifadə vasitələri,
xüsusilə təkrirlər, qoşa qafiyələr, rədiflər onun əsərlərinin bədii təsirini
daha da qüvvətləndirir.
v
Nəcəf
bəy Vəzirov (1854-1926)
·
Bədii yaradıcılığa XIX əsrin 70-ci
illərində başlayan Vəzirov Azərbaycan dramaturgiyasını inkişaf etdirən
sənətkardır.
·
Bakıda real gimnaziyanı bitirdikdən
sonra Moskvada Petrovski-Razumovski Akademiyasında təhsil almışdır.
·
Yelizavetpol və İrəvanda meşəbəyi,
İrəvanda və Qazaxda dövlət məmuru, Bakı dumasında katib vəzifələrində
çalışmışdır
·
Nəcəf
bəy Vəzirov «Daldan atılan daş topuğa dəyər» (1890), «Adı var, özü yox» (1891), «Yağışdan çıxdıq, yağmura düşdük» (1895),
«Pəhləvanani-zəmanə» (1898-1900) komediyalarının və «Müsibəti-Fəxrəddin» (1896)
faciəsinin müəllifidir.
·
«Müsibəti-Fəxrəddin»
(1896) faciəsi ilə ədəbiyyatımızda faciə janrının əsası qoyulmuşdur.
Əsərin mövzusu XIX əsr Azərbaycan mülkədarlarının həyatından alınmışdır. Əsərdə
xeyirlə şərin, işıqla zülmətin, köhnəliklə yeniliyin açıq mübarizəsi təsvir
olunur. Yazıçı Rüstəm bəy, Fəxrəddin bəy, Mələk xanım və Səadət xanım kimi
obrazların timsalında iki böyük qüvvələnin tragik toqquşmasını təsvir edir.
QASIM BƏY ZAKİR
(1784-1857)
·
Ədəbiyyatımızda
lirik-satirik şair, mənzum hekayələr, təmsillər müəllifi kimi məşhurlaşmışdır.
·
Həm
lirik, həm də epik növdə yazmışdır.
·
Həm
əruz, həm də heca vəznində yazmışdır.
·
Ədəbiyyatımızda satiranın banisidir.
·
Məktublaşdığı,
əlaqə saxladığı şəxslər: M.F.Axundzadə, İsmayıl bəy Qutqaşınlı, Baba bəy Şakir,
Xurşidbanu Natəvan, gürcü knyazı İliko Orbeliani, Bakı general-qubernatoru
Mixail Kolyubakin.
·
Zakirin
tənqidinə tuş gəlmiş insanlar-düşmənləri: K.Tarxan-Mouravov, Cəfərqulu xan
Nəva, Şuşa qazisi Mirzə Əbülqasim.
v
Həyatı
Qasım bəy Əli oğlu Zakir 1784-cü ildə Şuşa
şəhərində döğulmuşdur. Qarabağda məşhur olan Cavanşirlər nəslindəndir. Ulu
babası Kazım ağa Pənah xanın doğma qardaşıdır. İlk təhsilini mollaxanada almış,
ərəb, fars dillərini öyrənmişdir. Firdovsi, Nizami, Sədi, Hafiz kimi
sənətkarların əsərləri ilə tanış olmuşdur. Qacarın Qarabağa hücumu, şuşalıların
müdafiəsi, Qacarın qətli, Vaqifin oğlu ilə öldürülməsi, İbrahim xanın vəhşicəsinə güllələnməsi onun
dünyağgörüşünün formalaşmasına təsir etmişdir.
Zakir çar ordusunun könüllü atlı dastəsinə
qoşulmuş, 1813, 1826-1828-ci il Rus-İran müharibələrində iştirak etmişdir.
Döyüşdə fərqləndiyinə görə 1828-ci ildə gümüş medalla təltif edilmişdir. O,
30-cu illərin sonlarından təsərrüfatçılıqla məşğul olmağa başlayır. İlin yay
fəslini Şuşada, qalan fəsillərini Mehdiqulu xanın ona bağışladığı Xındırıstan
kəndində keçirirdi. Tarxan-Mouravov Zakiri qaçaq düşmüş qardaşı oğlu Behbud bəy
Cavanşiri evində saxladığına görə günahlandırıb onu həbs etdirir. Şair bir il
Şuşada saxlandıgdan sonra məhkəməsiz Bakıya sürgün edilir. Zakir dostları:
Axundzadə, M.Kolyubakin, Qutqaşınlı və Orbelianinin köməyi ilə həbsdən azad
olur, ancaq ömrünün sonuna qədər nəzarətdə yaşayır. Nəzarət altında yaşamaq
şairin ömrünün son aylarında fərəhsiz ömür sürməsinin səbəblərindən biridir.
Bunlardan biri də maddi ehtiyac içində yaşamışdır. Dostlarının səyi ilə onun
fəaliyyəti nəzərə alınaraq «Rus
dövlətinə göstərdiyi xidmətlərinə görə»
1857-ci ildən başlayaraq 36 manata təqaüt təyin edilmişdir. Lakin təqaüt kağızı Şuşaya çatanda artıq qoca şair
dünyasını dəyişmişdir.
Şair Mirzə Həsən qəbirstanlığında dəfn
olunmuşdur.
v YARADICILIĞI
·
Bədii yaradıcılığa gənc yaşlarından
başlamışdır.
·
İlk şerini Füzulinin ədəbi təsiri ilə
yazmışdır.
·
Zakir M.P.Vaqif, A.Canioğlu, B.Şakir
kimi şairlərin sənətkarlığından bəhrələnməklə özünün poetik üslubunu
müəyyənləşdirmişdir.
·
Zakirin yaradıcılığı üç müxtəlif inikas
formasının-lirik, epik və satirik üslubların qovşaq nöqtəsidir.
·
Şairin irsinin mühüm bir qismi lirik
şeirlərdir. Qəzəl, müxəmməs, müstəzad, tərkibənd, tərcibənd, qoşma, gəraylı,
təcnis janrlarında yazılmış bu şeirlərdə mənəvi aləmin təsviri aparıcı yer
tutur.
·
Lirikası iki yerə bölünür: məhəbbət və ictimai mövzular.
v
Məhəbbət
lirikası
·
Müasirlərinin çoxundan fərqli olaraq,
Zakirin eşqə, məhəbbətə dair mülahizələri ziddiyyətlidir.
1) Şair bir
tərəfdən eşqi canın bəlası, iztirab verən bir qüvvə kimi mənalandırır. Fikrini
əsaslandırarkən M.Füzulinin aşağıdakı misralarını istnad edir.
Can vermə qəmi-eşqə ki, eşq
afəti-candır,
Eşq afəti can olduğu
məşhuri-cahandır.
2)İkinci
tərəfdən, şair məhəbbəti insan həyatının
zəruri şərtlərindən sayırdı. Qoşma, gəraylı, müxəmməs şəklində yazılmış belə
şeirlərində Zakir birbirindən cazibəli gözəl surətləri yaratmışdır. Real
həyatadamları olan bu gözəlləri «Dilbər»,
«Dilbəri-sadə» adlandırmışdır.
·
Məhəbbət mövzusu qoşmaları: «Üzünə»,
«Gəlsin»
·
«Badi-səba,
söylə mənim yarıma» misrası ilə başlanan «Gəlsin»
rədifli qoşmasında həm aşiqin keçirdiyi hiss və həyəcanlar, həm də Məşuqənin
gözəlliyi tərənnüm edilmişdir.
v
İctimai
motivli şeirləri
·
İctimai
motivli qoşmaları:
1) «Dost yolunda cəfa çəkdim, can üzdüm»
2) «Gözüm yolda qaldı, könül intizar»
3) «Dost yolu bağlandı, ümid kəsildi»
4) «Qələtdir qocaya növcavan sevmək»
5) «Durnalar»
·
İctimai motivli qoşmalarında, bəzi
qəzəl və müxəmməslərində zəmanədən şikayət, haksızlığa etiraz motivləri
güclüdür.
«EYLƏR»
müxəmməsi
·
«Eylər»
rədifli müxəmməsində Vaqifin «Görmədim» müxəmməsinin bədii-estetik
ruhu duyulur. Şeirin lirik qəhrəmanı kədərli bir insandır. Kədərinin əsas
səbəbi ictimai mühidəki ziddiyətlərdir.
·
Müxəmməs əruz vəzninin həzəc
bəhrindədir.
·
Şeirin 3-cü bəndində Süleyman
peyğəmbərin sarayının Əhrimənin ayaqları altında olduğu qənaətinə gəlinir.
·
Seirin son-altıncı bəndində dərdinin dərmanını 12 imamda görür.
·
Şeirdə çoxlu ərəb-fars sözləri, ifadə
və tərkibləri işlədilmişdir. Dili qəlizdir.
Açıb ibrət gözü ilə bir nəzər
qılsam bu dövranə,
Hücumi-məsiyət rəxnə salıbdır,
mülki-imanə.
Olub şeytanə tabe, baxmaz insan hurü
qılmanə.
Pərilər taət eylər sidq ilə
quli-biyabanə,
Görən fərzanəvi aqil necə səbrü
qərar eylər?
«DURNALAR» qoşması
·
Türk xalqlarının poetik düşüncəsində
tez-tez təsadüf olunan «Durnalar»
mövzusunda Vaqif və Vidai də şeir yazmışlar. Bütün «Durnalar»ın ayrı-ayrı dövrlərdə yazılmasına baxmayaraqŞ hamısının
mərkəzində vətən məhəbbəti dayanır.
·
Zakir «Durnalar» qoşmasını Bakıda sürgündə olarkən yazmışdır.
·
Qoşmanın əsas məğzi qürbət sıxıntısı,
vətən həsrətini yanıqlı təsirli təsvirindən ibarətdir.
Şeirdə qürbət sıxıntısı ilə bərabər, canan
həsrəti də xüsusi qeyd olunur.
Diyari-qürbətdə müddətdi varam,
Gecə-gündüz canan deyib ağlaram.
Mən də sizin kimi qəribü zaram,
Eyləməyin məndən haşa, durnalar!
·
Şeir 5 bənddən ibarətdir, durnalara
müraciətlə başlanır. Şeirin dördüncü bəndində ictimai motiv daha qabarıq
verilmişdir.
·
Aşağıdakı bənd qoşmanın möhürbəndi-yəni
sonuncu bəndidir.
Zakirəm, od tutub alışıb cigər,
Var isə canandan sizdə bir xəbər,
Təğafül etməyin, Allahı sevər,
Dönməsin bağrınız daşa, durnalar!
v
Satiraları
1) «Bax»
2) «Vilayətin mşğulluğu haqqında»
3) «Qarabağ qazisi»
4) «Şuşa mollaları haqqında»
5) «Üsuli və şeyxi təriqət mollalarının həcvi»
·
Zakiri
satira yazmağa sövq edən amillər; birincisi,
cəmiyyətdə gördüyü eybəcərliklər, naqis əxlaq normaları, ikincisi, şəxsi həyatı
ilə bağlı narazılığı və ailə məhrumiyyətləri
·
Rastlaşdığı çirkin adamlar şairin
ürəyini yandırır:
Neçələr silsileyi-təbimə təhrik verir.
Rişteyi-nəzmə çəkəm yenə düri-qəltani.
Budu xahişləri kim, baxmayıb ağu
bozuna,
Eyləyim həcv təmam bəyü gədavü xanı.
·
Zakir sarirasının əsas tənqid
hədəflərindən biri müstəmləkəçilik siyasətinə xidmət edən qanunlar, hakimlərinrüşvətxorluğu,
məhkəmələrdəki süründürməçilik idi.
Yüz təşnələbi-qəhr olasan,
xadimi-dövlət,
Verməz bir içim su sana, ta almaya
dərya.
Simu zər ilə doldurasan ta gərək ovcun,
Ondan sora, zahir qıla şayət
yədi-beyza.
Hər kimsə ki düşdü tora, müşküldü
xilası,
Çəkməzlər əl ondan şirəsini sormayanlar
ta.
·
Ruhaniləri
tənqid etdiyi şeirləri:
«Qarabağ qazisi», «Şuşa mollaları haqqında», «Üsuli və şeyxi təriqət mollalarının həcvi»
·
Axundzadəyə yazdığı «Bax» rədifli məktubunda sözü ilə əməli düz gəlməyən vaizlərin ikiüzlülüyü ifşa olunur.
Vaiz bizə söylər şəri-Mustafa,
Hərama mürtəkib olmayın əsla!
Özü lum-lum udur batində, amma
Zahirdə dediyi mənayə bir bax!
·
«Bax»
rədifli şerində həm bəylər, həm ixtiyar sahibləri, həm də çar
hökumətinin XIX əsrin 40-cı illərində nəşr edilmiş «Kəndli əsasnamələri» tənqid
olunur.
·
Zakirin satirik əsərlərinin ən yaxşı
nümunələrindən biri «Xəbər alsan, bu
vilanın əhvalın» misrası ilə başlanan
«Vilayətin məşğulluğu haqqında» adlı şeridir. Axundzadəyə məktub
şəklindəyazılmış bu şeirdə Qarabağda gördüyü «keyfiyyətlər»in təsvirinə adi
epistolyar üslubda başlayan Zakir şeirin ilk bəndindən sonra tamam yeni bir
üsluba da ifadə tərzinə keçir. O, ölkədəki dərəbəyliyin səbəbini məmurların
rüşvətxorluğunda görür. Yolkəsənlik, quldurluq, oğurluğun baş alıb getdiyini
söyləyir. Cəmiyyətin bir sıra nüfuzlu nümayəndələrini-bəyləri, xanları,
ruhaniləri tənqid edərək onlara qarşı özünün humanist ideyalarını qoyur. Sonda
şair dostu Axundzadəyə ehtiyyatlı olmağı məsləhət bilir.
v
Sənətkarlığı
·
Şair şerində «alıcı quş kimi toxudu», «dərd-qəm çəkməkdən qan oldu cigər», «ömür
keçdi yarıdan», «qul xətasız olmaz», «dəli yola gedər el arasında» və s. xalq
danışıq dilində alınmış ifadələr işlətmişdir.
·
Zakir bəzən şeirlərində
valvarizmlərindən də istifadə etmişdir. «zakon», «znakom», «polojeniya», «kvartal», «sadis», «poşol», «podrat».
«GƏLSİN» qoşması
Badi-səba,
söylə mənim yarıma
Gözəllər
çıxıbdı seyranə, gəlsin!
Təğafül
etməsin, işrət çağıdır,
İçilir hər
yerdə peymanə, gəlsin!
Bənövşələr
salsın başın aşağa,
Nərgiz olsun
gözlərinə sadağa,
Gül camalın
görüb düşsün torpağa,
Bülbülü
gətirsin əfganə, gəlsin!
Siyah zülfü tər
buxaqda dənlənib,
Sonalar yerişi
ondan öyrənib.
Ovçu görmüş
maral kimi səksənib,
Oğrun baxa-baxa
hər yanə, gəlsin!
Barmağında
xatəm, belində kəmər,
Telində
ceşvarə, düymə tamam zər,
Qərq olsun
yaşıla, ala sərasər,
Naz ilə
sallanə-sallanə, gəlsin!
Sürmə çəksin
gözlərinə, qaşına,
Gündə yüz yol mən
dolanım başına.
Zakir tək
yanmağa eşq ataşına,
Cürəti var isə
pərvanə gəlsin!
MİRZƏ FƏTƏLİ AXUNDZADƏ (1812-1878)
v
Həyatı
1812-ci il iyun
ayının 30-da Şəkidə doğulmuşdur. Atası Mirzə Məmmədtağı Təbriz vilayətinin
Xamnə qəsəbəsindən idi. O, uzun müddət Xamnədə kəndxuda olmuş, sonra isə
çərçilik etməyə başlayıb. Şəkiyə gələn Məmmədtağı Axund Ələsgərlə tanış olur və
onun qardaşı qızı Nanə xanımla evlənir. 1812-ci ildə isə Fətəli dünyaya gəlir.
1814-cü ildə Xamnəyə köçürlər.Ailə münaqişəsi səbəbindən Nanə xanım 4 ildən sonra Fətəlini də götürüb
Qaraca dağ mahalına-əmisi Axund Ələsgərin yanına gəlir. 1825-ci ildə onlar
Gəncəyə köçürlər. Buradan yenidən Şəkiyə köçürlər
Axundzadə təhsil almağa Xamnədə başlayıb,
bir il mollaxanada oxuyub. Sonra isə Axund Ələsgər Fətəliyə «Quran» oxumağı,
ərəb və fars dillərini öyrətmişdir. 1832-ci ildə Axund Ələsgər məkkəyə ziyarətə
getdiyi zaman Mirzə Fətəlini dini elmləri öyrənmək üçün Molla Hüseyn
Pişnamazzadənin yanına qoyur. Fətəli Gəncədə Mirzə Şəfi Vazehlə tanış olur. Mirzə Fətəli tərcümeyi-halında yazır:
Gəncə məscidinin hücrələrindən birində bu vilayət əhalisindən Mirzə Şəfi adlı
birisi yaşayırdı... Həmin Mirzə Şəfidir ki, Germaniya məmləkətində onun həyatı
farsca şeirdə malik olduğu fəziləti haqqında məlumat yazıblar... Bir gün
möhtərəm şəxslər məndən soruşdu: -Fətəli elmləri təhsil etməkdə məqsədin nədir?
Dedim ki, ruhani olmaq.
Dedi: «Sən də
riyakarmı olmaq istəyirsən?» Bu sualdan sonra Fətəli ruhani olmaq fikrindən əl
çəkir və 1833-cü ildə Şəkidə rus məktəbinə daxil olur. Axund Ələsgər bunu yaxşı
qarşılayır. 1834-cü ildə Qafqazın baş hakimi baron Rozenin dəftərxanasında Şərq
dilləri üzrə mütərcim şagirdi düzəldir. İran-Rusiya, Rusiya-Türkiyə dövlətləri
arasında aparılan danışıqlarda iştirak edir. 1836-cı ildən 1840-cı ilə qədər
Tiflis qəza məktəbində müəllim işləmş sonra isə öz yerini müəllimi Mirzə Şəfiyə
vermişdir. 1848-ci ildə I Nikolayın şəxsi təbrik məktubunu yenicə taxta çıxmış
Nəsrəddin şaha təqdim etmək üçün general Şilinqlə birlikdə İrana getmiş və bu
fürsətdən istifadə edərək Xamnədə yaşayan ögey bacıları ilə görüşmüşdür.
1863-cü ildə Türkiyəyə getmiş baş nazir Fuad paşa ilə görüşmüş, 1857-ci ildə
hazırladığı yeni əlifba layihəsini ona
təqdim etmişdir. Layihə «Cəmiyyəti-Elmiyyeyi-Osmaniyyə»də müzakirə edilmiş,
lakin qəbul olunmamışdır.
1842-ci ildə Tubu xanımla evlənən Fətəlinin
13 övladı olmuşdur. Onlardan onu kiçik, biri isə gənc yaşlarında vəfat
etmişdir. Ömrünün sonlarında hökumət əleyhinə fəaliyyətdə günahlandırılaraq işdən çıxarılmış, 1877-ci
ildə ürək-astma xəstəliyinə tutulmuş, 1878-ci il fevral ayının 28-də Tiflisdə
vəfat etmişdir. Müsəlman qəbiristanlığında Mirzə Şəfinin yanında dəfn
edilmişdir. v YARADICILIĞI
·
XIX
əsrdə Axundzadənin yaradıcılığı bədii fikir tarixində yeni bir mərhələ açır.
·
Milli
dramaturgiyanın və realist bədii nəsrin (povestin) banisidir.
·
Ədəbiyyatımızda
remarka, monolok və dioloq terminlərini ilk dəfə o işlətmişdir.
·
Həm
lirik, həm epik, həm də dramatik növdə yazmışdır.
·
Ədəbiyyatımıza
ilk qərbli obrazını gətirmişdir.
·
Bədii yaradıcılığa lirik şeirlə
başlasada, ədəbiyyatımızda dramaturq kimi məşhurlaşmışdır.
·
Yeni ədəbi bir növün, dramaturgiyanın
əsasını qoymuşdur.
·
Komediyalarını, «Zakirə məktub» şeirini,
«Aldanmış kəvakib»povestini və başqa tərcümələrini Tiflidə çıxan «Kafkaz
»qəzetində nəşr etdirmişdir.
·
«Kəmalüdövlə məktubları» adlı bədii-fəlsəfi
əsərini 1865-ci ildə bitirmiş, onu 1866-cı ildə dostu Mirzə Yusif xanla
birlikdə fars dilinə, 1874-cü ildə şərqşünas Adolf Berje ilə rus dilinə
çevirmiş, lakin sağlığında çap etdirə bilməmişdir. 1850-1855-ci illərdə altı
komediya yazmışdır.
1. «Hekayəti-molla
İbrahimxəlil kimyagər» (1850)
·
Axundzadənin ilk komediyasıdır.
·
Əsərdə bir tərəfdən avamlıq və gerilik,
ikinci tərəfdən fırıldaqçılıq tənqid edilir.
·
Komediyanın
tənqid hədəfi nuxululardır. ( Hacı Kərim, Ağa Zaman, Molla
Salman, Məşədi Cabbar, Səfər bəy.)
·
Nuxulular nadan, bisavad, öz mənafeini
güdən, tamahkar adamlardır. Onlar iksir vasitəsi ilə dərvişin misi gümüşə
çevirəcəyinə inanırlar.
·
Komediyanın əsas gülüş hədəflərindən
biri də Molla İbrahimxəlildir.
·
Əsərdə avam, cahil, kələkbaz,
fırıldaqçı adamlara qarşı şair Hacı Nuru surəti qoyulmuşdur.
·
Dramaturq feodal cəhalətpərəstliyinə
qarşı yazdığı bu əsərdə müasirlərini namusla əməyə, elmə və maarifə çağırırdı.
2. «Hekayəti-xırs
quldurbasan» (1851)
·
Dramın mövzusu kənd həyatından
alınmışdır.
·
Fabulası (hadisələr) Bayramla Pərzadın
sevgi macərası üzərində qurulmuşdur. Əsər bir xətt üzrə inkişaf edir.
·
Kasıb oğlan Bayram dövlətli qızı
Pərzadı sevir. Ancaq qızın əmisi Məşədi Qurban yetim Pərzadın var-dövlətini ələ
keçirmək üçün onu oğlu Tarverdiyə nişanlayır. Çətin vəziyyətə düşən Bayram
sevgilisini qurtarmaq üçün Tarverdini tovlayıb quldurluğa göndərir və o
tutulur. Beləliklə, iki sevgili bir-birinə qovuşur.
·
Axundzadə əsərdə qadın hüquqsuzluğunu
şikayət edərək deyir: «Nə eyləyim, əlimdən nə gəlir? Atam ölübdür, bir anam ilə
qalmışam əmimin ixtiyarında; qardaşım yox, bir köməyim yox.»
·
Bayram mərd oğlandır. O, Tarverdini
aradan götürmək üçün kələk işlətsə də, sonda onu xilas etmək üçün günahı öz
boynuna götürür.
3. «Hekayəti-vəziri-xani Lənkəran» (1851)
·
Əsərin mövzusu xanlıqlar dövründən
alınmış, süjeti ailə-məişət mövzusu üzərində qurulmuşdur.
·
Komediyanın
əsas gülüş hədəfi Lənkəran xanı və onun vəziri Mirzə Həbibdir.
·
Lənkəran xanı ədalətsizliyin,
despotizmin, özbaşınalığın timsalıdır. Əsərdə çox az görünür. Onun yanına
şikayətə gələn kəndli atının qonşusu tərəfindən gözünün çıxarıldığını
deyəndə o söyləyir: «Sən də get, vur
onun atının bir gözünün çıxar.»
·
Xan öz həqiqi simasını bir sözlə açır:
«Ax, xanlıq, səndən əzablı dünyada nə var! Hər kəs ancaq öz əhli-əyalının
qəmini çəkir, mən gərək min-min adamın qəmini çəkim.»
4. «Hekayəti-mərdi-xəsis» və ya «Hacı Qara»
·
Bu komediya Axundzadənin
yaradıcılığında xüsusi bir yer tutur.
·
Komediya dünya ədəbiyyatında geniş
yayılmış xəsislik mövzusundadır.
Lakin Axundzadə ənənəvi mövzunu tamam yeni tərzdə işləmişdir.
·
Əsərin komik qəhrəmanı və gülüş hədəfi
Hacı Qaradır. Onun başlıca xüsusiyyəti xəsislikdir. Arvadı Tükəz onun
xəsisliyini pisləyərək deyir: «Uşaq aşıq yığan kimi bu qədər pulu yığıb neyləyəcəksən? ... Sən
ölsən heç olmazsa, arvad-uşağın doyunca çörək yeyər».
·
Hacı Qara xəsis, tamahkar, qorxaq,
ikiüzlü, acgöz bir obrazdır. Bütün pərdələrdə komik planda təsvir olunur.
·
İgidlikdən, qoçaqlıqdan danışan Hacı
Qara Araz çayını keçəndə atın üstündən suya yıxılması həqiqi gülüş üçün zəmin
yaradır. Danışığı əməlləri arasında ziddiyyət vardır.
·
Əsərdə diqqəti cəlb edən obrazlardan
biri də Heydər bəydir.O,Cavanşir mahalında nüfuzlu mülkədar-bəyn nəslindədir.
İki ildən bəri nişanlı olmasına baxmayaraq, kasıbçılıq ucbatından evlənə bilmir.
Qızı qaçırmaq ona «ölümdən betər» görünür. Çünki xalq arasında deyərlər:
«Qurban bəyin oğlu pul tapmadı toy edə, nişanlısını götürdü qaçdı.»
·
Hacı Qaradan fərqli olaraq Heydər bəy
komik planda yox, dramatik planda verilmişdir.
·
Heydər bəy mərddir, igiddir: «On nəfər
yaraqlı-əsbablı ermənilərin» hamısını qorxudub yoldan çəkindirir. O, torpağda
çalışmağın əleyhinədir Çünki o dövrdə halal zəhmətlə maddi tələbatı ödəmək üçün
deyil.
·
Heydər bəy deyir: «Pərvərdigara, bu
necə əsridir? bu necə zəmanədir? Nə at çapmağın qiyməti var, nə tüfəng
oynatmağın.»
5. «Müdafiə vəkillərinin
hekayəti» (1855)
·
Dramaturqun sonuncu dram əsəridir
Əsərin mövzusu Cənubi Azərbaycan həyatından götürülmüşdür.
·
Əsərin əsas tənqid hədəfi Ağa Mərdan
Halvaçıoğludur. Yazıçı onun simasında fırıldaqçı vəkilləri tənqid etmişdir.
·
Təbrizin varlı tacirlərindənolan Hacı
Qafur ölərkən misrasının bacısı Səkinə xanıma çatacağını bildirir. Ancaq Hacı
Qafurun siğə arvadı Zeynəb var-dövləti ələ keçirmək üçün Ağa Mərdan
Halvaçıoğlunu özünə vəkil tutur, pulla yalançı şahidlər düzəldir, amma sonda
haqq yerini alır.
·
Səkinə öz hüquqlarını cəsarətlə müdafiə
edir, Onu Ağa Həsənə ərə vermək istəyən bibisi ilə razılaşmayıb deyir: «...
Mənim bu saat nə atam var, aə anam, nə də qardaşım; özüm öz vəkiliməm». Onu
hədələyən Ağa Həsənə isə deyir: «Get bildiyinielə! Əlindən gələni beş qaba
çək!»
·
Axundzadənin bütün pyeslərində olduğu
kimi, burda xeyir şərə qalib gəlir. Xeyir qüvvəni Səkinə xanım, şər qüvvəni isə
Zeynəb və Ağa Mərdan təmsil edir.
6. «Hekayəti-müsyo Jordan həkimi-nəbatat və dərviş Məstəli şah
cadukuni-məşhur» (1850)
·
Axundzadənin maarifçi ideyalarını əks
etdirən ən məşhur dram əsəridir. Həyat həqiqətlərinin dolğun təsviri,
obrazların canlı bədii inikası xarakterlərin tipikləşdirilməsi baxımından bu
əsər yazıçının başqa pyeslərindən fərqlənir .
·
Əsərin
ideyası avamlığın və cadugərliyin tənqididir.
·
Əsərin
konfilikti yazıçının maarifçi ideaları ilə gerilik və
avamlığın tərəfdarları arasında davam edir.
·
Hadisələr 1263-cü ildə (miladi 1848)
Qarabağ vilayətində baş verir. Əsər Şərəfnisə xanımın (Ağabacının) ağlaması ilə
başlayır, Xanpərinin (dayə) kişiləri aldatmaları haqqında fikri ilə bitir.
·
Komediya 4 məclisdən ibarətdir.
·
Əsər yazılandan az sonra rus dilində
tərcümə edilib hissə-hissə «Kafkaz» qəzetində
çap edilmişdir.
·
1852-ci ildə Sankt-Peterburqda ailə
teatrında ilk dəfə tamaşaya qoyulmuşdur.
·
XX əsrdə Elçin əsərin motivləri
əsasında ssenari yazmış və eyniadlı film çəkilmişdir.
·
Əsər dramatik süjetə və yığcam
kompozisiyaya malikdir.
Əsərin fabulası
Təklə-Muğanlı
obasının bəyi Hətəmxan ağanın qardaşı oğlu, böyük qızının nişanlısı Şahbaz bəy
fransız dilini öyrənmək, Qərb adətləri ilə tanış olmaq üçün həkim müsyo Jordana
qoşulub Parisə getmək istəyir. Bu hadisə onun nişanlısı Şərəfnisə xanımın
narahatlığı ilə qarşılanır. Nişanlısı və qaynanası onu yoldan eləmək üçün
cadugər Məstəli şaha müraciət edirlər. Bu zaman Parisdə inqilab baş verir,
Jordan tələsik getdiyindən Şahbaz bəyi özü ilə apara bilmir.
Dərviş Məstəli şah surəti
·
Mənfi obrazdır.
·
Komediyanın satirik gülüş obyektidir.
Hiyləgər, fırıldaqcı bir dərvişdir. Axundzadə onun timsalında hiyləgər
dərvişləri ifşa edirdi. Məstəli şahın iç üzü köməkçisi Qulaməli ilə söhbətində
açılır. O deyir: «Bu böyük xanım bu iş üçün mənə yüz təzə bacaqlı verəcəkdir və
on gündə cadunun vaxtı var. Bacaqlıları alandan sonra əl-ayaq açıb, on günə
kimi Arazın o tayına keçərəm.»
·
Məstəli şah qadınların avamlığı
haqqında deyir: «Bu qadın tayfası nə yazıq və sadəlövdürlər, inanırlar ki, mən
Qarabağda oturub, Parisi bir anda alt-üst edəcəyəm və ya mənim mərrixim Arazın
o biri tayında müsyo Jordanın boynunu vura bilər.»
·
Şahbaz bəyin Fransaya getməsinin
qarşısını almaq üçün 3 yol göstərir: 1)Parisi partlatmaq, 2)xoruzun başını
üzməklə Müso Jordanın boynunu vurmaq, 3)Şahbaz bəyin canına cin-şeytan salmaq.
Qadın sürətləri:
Şərəfnisə xanım-Şahbaz bəyin nişanlısı,
Şəhrəbanu xanım-Şərəfnisə xanımın anası
Gülçöhrə-Şərəfnisənin 9 yaşlı bacısı.
Xanpəri-Şərəfnisə xanımın dayəsi.
·
Şərəfnisə, Şəhrəbanu və Xanpəri
surətləri də gülüş hədəfi kimi götürülmüşdürlər.
·
Şərəfnisə xanımın nişanlısı Şahbaz
bəyin Parisə getməsinə ona görə razı deyil ki, orada qızlarla oğlanlar bir
məclisdə oturur, rəqs edirlər. Bir sözlə qısqanır.
·
Şəhrəbanu xanım da sadə, açıqürəkli,
saf və avam bir qadındır. Şahbaz bəyin getməsinə o da razı deyil. Bunun
qarşısını almaq üçün birinci Hətəmxan ağaya deyir,onun qətiyyətsizliyini
görəndə özü fəaliyyətə başlayır. Xanpərinin məsləhəti ilə Məstəli şaha bu işin
qarşısını almağı tapşırır.
Müsyo Jordan surəti
·
Müsyo
Jordan Əsərdə az görünməsinə baxmayaraq, hadisələrin
mərkəzində dayanır. Müsbət obrazdır.
·
Məstəli şaha qarşı qoyulan Müsyo Jordan
Azərbaycan ədəbiyyatında ilk qərbli obrazdır.
·
Nəbatat alimdir. Qarabağa bu yerlərin
bitki aləmini öyrənmək üçün gəlmişdir. Tədqiqat nəticəsində müəyənləşdirir ki,
alimlərin Alp dağlarında, Amerikada və Afrikada bildiyini güman etdikləri
dərman bitkilərinin çoxu Qarabağda mövcuddur.
·
Əsərdə ən çox Şahbaz bəylə əlaqədər
təsvir olunur. Onu Fransaya aparmaq, Qərb mədəniyyətini, firəng dilin öyrətmək
istəyir. O həm də vətənpərvər adamdır. Parisdə inqilab olduğunu eşidəndə vətəni
üçün narahat olur.
Hətəmxan ağa surəti
·
Hadisələrin cərayan etdiyi
Təklə-Muğanlı obasının mülkədarıdır. XIX əsrin 40-cı illərində yaşayan
Azərbaycan mülkədarlarının ümumiləşdirilmiş tipidir.
·
Ağıllı, fərasətli, yaxşı ailə
başcısıdır. Müasirliyə, təhsilə meyilli adamdır. Şahbaz bəyə ərəb, fars, rus
dillərində savad vermişdir. Amma hələ də köhnə ata-baba qaydaları ilə yaşayır.
Onun fikrincə, fransız dilini öyrənmək üçün Fransaya uzun səyahət lazım deyil.
·
Şahbaz bəyin Fransaya getməyinə razı
olur.
·
Fransızlarla Azərbaycanlıları bu cür
fərqləndirir:
1)Biz əlimizi
həna qoyarıq, fransızlar qoymazlar.
2)Biz başımızı
qırxarıq, onlar başlarına tük qoyarlar.
3)Biz papaqlı
oturarıq, onlar başıaçıq oturarlar.
4)Biz başmaq
geynərik, onlar çəkmə geyərlər.
5)Biz əlimizlə
çörək yeyərik, onlar qaşıqla.
6)Biz aşkara
peşkər alarıq, onlar gizlində.
7)Biz hər zada
inanarıq, onlar heç zada inanmazlar.
8)Bizim
arvadlarımız gödək libas geyərlər, onların arvadları uzun libas...
Şahbaz bəy surəti
·
Şahbaz bəy müsbət obrazdır. Axundzadə
onun simasında Qərb mədəniyyəti ilə tanış olmaq istəyən yenifikirli Azərbaycan
gənclərinin xüsusiyyətlərini canlandırmışdır.
·
Fransaya getmək istəyir. Fransaya
getmək istəməsinin iki səbəbi var: birincisi,
«qamışlıq» adlandırdığı sakit mühitdən uzaqlaşmaq, ikincisi isə ad-san qazanmaq istəyi.
·
Fransaya getmək istəməsini nişanlısına
belə izah edir: «Mənim tay tuşlarım tamam mərifət sahibi olub, qulluq edib,
hörmət-izzət tapıb, xoşbəxt olublar. Mən qalmışam elə bu qamışlıqda adsız,
sansız»
·
Parisdəki 1848-ci il inqilabı onun
arzusunu gözündə qoyur.
·
Şahbaz bəy surəti dramaturgiyamız
tarixində avamlar mühitinə qarşı çıxaraq dünya mədəniyyəti iləmaraqlanan ilk
gənclərdəndir.
«Aldanmış
kəvakib», «Hekayəti-Yusif şah» (1857)
·
Bu əsərlə ədəbiyyatımızda yeni tipli
bədii nəsrin və povest janrının əsası
qoyulmuşdur.
·
Povesdə tarixi əhvalat müasir həyatla,
mifik təfəkkür real hadisələrlə əlaqələndirilmişdir.
·
Z.Marağayi, M.Ə.Talıbov, S.M.Qənizadə
kimi yazıçılar bu əsərdən təsirlənərək yeni bədii nəsr nümunələri yaratmışlar.
·
Hadisələrin bir qismi Şah Abbas, digər
bir qismi isə Yusif Sərracla bağlı cərəyan edir. Buna əsasən povestin fabulası iki yerə bölünür:
1. Mirzə Sədrəddinin Novruzdan on beş gün keçmiş
ulduzların toqquşacağı və bu toqquşmadan ölkə padşahına xətər toxunacağı barədə
Şah Abbasa xəbər verməsi ilə başlayıb, hakimiyyət başına Yusif Sərracın
gətirilməsi ilə bitir.
2. Mollabaşı Axund Səmədin Yusif Sərrac haqqında
məlumat ilə başlanıb, fitnəkarların qiyamı nəticəsində onun taxdan salınması,
itkin düşməsi və köhnə şahın öz yerinə qayıtması ilə sona çatır.
·
Povestin
ideyası şərq üsul-idarəsinin ictimai eyiblərini açıb
göstərmək, keçmiş vəzirlərin və dövlət başçılarının azğınlığının ifşa etməklə
gələcək nəsillərə ibrət verməkdir.
·
Əsərin
məzmunu İran tarixçisi İsgəndər bəy Münşinin I Şah Abbasın
hakimiyyətindən bəhs edən «Tarixi-aləmarayi-Abbasi» (Dünyanı bəzəyən Abbasın
tarixi) kitabından götürülmüşdür. Kitabda yazılır: «Münəccim mövlanə Cəmaləddin
Yəzdi bir gün şaha xəbər verir ki, Mərrux ilə Əqrəb göydə bir-birinə
yaxınlaşacaq və bundan İrana və onun şahına böyük bir bədbəxtlik üz
verəcəkdir... Gözlənilən bəladan salamat çıxmaq üçün hakimiyyətdən üç gün əl
çəkməlidir. Bu xüsusda çöp atdılar, çöp Yusif Sərraca düşdü. Onun başına tac
qoydular və şaha layiq paltar geydirdilər. Şah isə yaxın xidmətçiləri ilə
birlikdə xəlvətə çəkildi. Üç gün keçdikdən sonra Yusifin evində axtarış aparıb
şərab tapdılar və onu bir dinsiz kimi edam etdilər»
·
Əsərdə ideya, məzmun aydın bir təhkiyə
yolu ilə açılır.
·
Şah
Abbas surəti
Povestin əsas tənqid hədəfi Şah Abbasdır.
O, nadan, qabiliyyətsiz bir padşahdır. Onun səriştəsizliyi ucbatından İran
dövləti ağır bir vəziyyətə düşmüşdür. Rəhimsiz və qəddar bir hökmdardır.
Hakimiyyəti əldə saxlamaq üçün hər cür ədalətsizliyə yol verir: insanları dar
ağacına çəkir, şaqqalatdırıb qala qapısından asdırır. Hətta oğlanlarından
birini öldürür, ikincisinin gözünü çıxartdırır. Şah Abbasın nadanlığını və
eybəcərliyini dərindən açmaq üçün onun saray xidmətləri tənqid olunur. Səlma xatun Şah Abbasın arvadı idi.
·
Ulduzların toqquşacağı xəbəri Şah
Abbasın münnəccibaşı Mirzə Sədrəddin verir. Şahlıqdan müvəqqəti uzaqlaşmaq,
ulduzları aldatmaq təklifini Mövlanə Cəmaləddin verir. Şah Abbasın onu öldürmək
istəyinə Sərdar Zaman xan mane olur.
·
Mollabaşı Axund Səmədlə Mirzə
Sədrəddininköhnədən ədavəti var imiş. Ona görə də Axund Səməd onu aradan
götürmək istəyir.
·
Molla Rəsul Şah Abbasın arvadlarından
boşanmaq talağını kəsmişdir.
Saray xadimləri:
Mirzə Möhsün-vəzir.
Axund Səməd-mollabaşı. (Ərk qalasında qüssədən həlak
olub)
Mirzə
Sədrəddin-münəccimbaşı
Sərdar Zaman
xan-hərbiyyə naziri, baş komandan.
Mirzə Yəhya-müstövfi, maliyyə naziri.
Xacə Mübarək-saray xidmətçisi, hərəmxanın nəzarətçisi.
Əzim bəy-xidmətçibaşı
Əsəd bəy-fərraşbaşı
Ağa Həsən-sandıqdar
Mirzə Həbib-xəzinədar
·
Yusif
Sərrac surəti
Povesdə
feodal hakimlərinə qarşı Yusif Sərrac surəti yaradılmışdır. İki həftə taxta
oturmuşdur. Axundzadə onun simasında öz maarifçi idealarına uyğun olan ağıllı,
uzaqgörən və ədalətli şah surəti yaratmışdır. Yusif mömin bir kəndli ailəsində
doğulmuş, Qəzvində məktəb qurtarmış, İsfahanda və Kərbəlada dini təhsil
almışdır, amma ruhanilərin hamısını kələkbaz olduğunu görüb həmin zümrədən
uzaqlaşmışdır. Həmədana gəlibusta Xəlildən sərraclıq (at yəhəri düzəltmək)
sənətini öyrənmişdir. Onun şahlıq taxtına
oturması təklifini mollabaşı vermişdir. Bu xəbəri isə ona mollabaşı və
Sərdar Zaman xan çatdırır. Yusif Sərracın başına tacı isə mollabaşı qoyur.
Taxta çıxan kimi bir sıra islahatlar
aparır:
1) Rüşvətxor,
yaltaq, satqın vəzirləri saraydan qovur, (Onları-Axund Səmədi, Sərdar Zaman
xan, Mirzə Möhsünü, Mirzə Sədrəddini və Mövlənə Cəmaləddini Ərkdə olan zindana
saldırır.)
2) Münəccimbaşı
vəzifəsini tamamıilə ləğv edir.
3) Saraydakı bir çox vəzifələri öz inandığı
dostlarına tapşırır: Mollabaşı mənsəbini Molla Ramazana, sərdarlığı Qurban
bəyə, vəzirliyi xanlıq ləqəbi ilə Mirzə Cəlilə, müstovfiliyi Mirzə Zəkiyə
həvalə edir.
4) Vergilərin
miqdarını azaldır: şəhər əhalisi üçün gəlirlərin ondan birini, kəndlilər üçün
isə vergiləri tam azaldır.
5) Dağılmış
yolları, körpüləri düzəltdirmək, karvansaralar tikdirmək, məktəblər,
xəstəxanalar açdırmaq barədə sərəncam verir.
6) Köhnə ərəb
əlifbasını təkmilləşdirmək fikrini irəli sürür.
7) Qəzvin
şəhərini çirkli saxladığı üçün yaramaz kəndxudaları vəzifədən çıxardır.
8) Hakim
təbəqələrdən-şahzadələrdən, tacirlərdən, ruhanilərdən də vergi alınması barədə
qərar çıxardır.
·
Onun taxta çıxmasının uydurma olduğu
xəbərini Yusif Sərraca Xacə Mübarək verir.
·
Əhali rəhmli padşahın himayəsində
yaşaya bilmir. Bundan istifadə edən şah tərəfdarı esyan törədirlər. Üsyanın
birinci səbəbkarı miraxur olur. Üsyançılar Novruzun 16-cı günü Yusif Sərracı
taxtdan saldılar.
·
Üsyandan sonra Şah Abbasın yerini
üsyançılara Mövlanə Cəmaləddin deyir.
v YARADICILIĞI
·
XIX
əsrdə Axundzadənin yaradıcılığı bədii fikir tarixində yeni bir mərhələ açır.
·
Milli
dramaturgiyanın və realist bədii nəsrin (povestin) banisidir.
·
Ədəbiyyatımızda
remarka, monolok və dioloq terminlərini ilk dəfə o işlətmişdir.
·
Həm
lirik, həm epik, həm də dramatik növdə yazmışdır.
·
Ədəbiyyatımıza
ilk qərbli obrazını gətirmişdir.
·
Bədii yaradıcılığa lirik şeirlə
başlasada, ədəbiyyatımızda dramaturq kimi məşhurlaşmışdır.
·
Yeni ədəbi bir növün, dramaturgiyanın
əsasını qoymuşdur.
·
Komediyalarını, «Zakirə məktub» şeirini,
«Aldanmış kəvakib»povestini və başqa tərcümələrini Tiflidə çıxan «Kafkaz
»qəzetində nəşr etdirmişdir.
·
«Kəmalüdövlə məktubları» adlı bədii-fəlsəfi
əsərini 1865-ci ildə bitirmiş, onu 1866-cı ildə dostu Mirzə Yusif xanla
birlikdə fars dilinə, 1874-cü ildə şərqşünas Adolf Berje ilə rus dilinə
çevirmiş, lakin sağlığında çap etdirə bilməmişdir. 1850-1855-ci illərdə altı
komediya yazmışdır.
1. «Hekayəti-molla
İbrahimxəlil kimyagər» (1850)
·
Axundzadənin ilk komediyasıdır.
·
Əsərdə bir tərəfdən avamlıq və gerilik,
ikinci tərəfdən fırıldaqçılıq tənqid edilir.
·
Komediyanın
tənqid hədəfi nuxululardır. ( Hacı Kərim, Ağa Zaman, Molla
Salman, Məşədi Cabbar, Səfər bəy.)
·
Nuxulular nadan, bisavad, öz mənafeini
güdən, tamahkar adamlardır. Onlar iksir vasitəsi ilə dərvişin misi gümüşə
çevirəcəyinə inanırlar.
·
Komediyanın əsas gülüş hədəflərindən
biri də Molla İbrahimxəlildir.
·
Əsərdə avam, cahil, kələkbaz,
fırıldaqçı adamlara qarşı şair Hacı Nuru surəti qoyulmuşdur.
·
Dramaturq feodal cəhalətpərəstliyinə
qarşı yazdığı bu əsərdə müasirlərini namusla əməyə, elmə və maarifə çağırırdı.
2. «Hekayəti-xırs
quldurbasan» (1851)
·
Dramın mövzusu kənd həyatından
alınmışdır.
·
Fabulası (hadisələr) Bayramla Pərzadın
sevgi macərası üzərində qurulmuşdur. Əsər bir xətt üzrə inkişaf edir.
·
Kasıb oğlan Bayram dövlətli qızı
Pərzadı sevir. Ancaq qızın əmisi Məşədi Qurban yetim Pərzadın var-dövlətini ələ
keçirmək üçün onu oğlu Tarverdiyə nişanlayır. Çətin vəziyyətə düşən Bayram
sevgilisini qurtarmaq üçün Tarverdini tovlayıb quldurluğa göndərir və o
tutulur. Beləliklə, iki sevgili bir-birinə qovuşur.
·
Axundzadə əsərdə qadın hüquqsuzluğunu
şikayət edərək deyir: «Nə eyləyim, əlimdən nə gəlir? Atam ölübdür, bir anam ilə
qalmışam əmimin ixtiyarında; qardaşım yox, bir köməyim yox.»
·
Bayram mərd oğlandır. O, Tarverdini
aradan götürmək üçün kələk işlətsə də, sonda onu xilas etmək üçün günahı öz
boynuna götürür.
3. «Hekayəti-vəziri-xani Lənkəran» (1851)
·
Əsərin mövzusu xanlıqlar dövründən
alınmış, süjeti ailə-məişət mövzusu üzərində qurulmuşdur.
·
Komediyanın
əsas gülüş hədəfi Lənkəran xanı və onun vəziri Mirzə Həbibdir.
·
Lənkəran xanı ədalətsizliyin,
despotizmin, özbaşınalığın timsalıdır. Əsərdə çox az görünür. Onun yanına
şikayətə gələn kəndli atının qonşusu tərəfindən gözünün çıxarıldığını
deyəndə o söyləyir: «Sən də get, vur
onun atının bir gözünün çıxar.»
·
Xan öz həqiqi simasını bir sözlə açır:
«Ax, xanlıq, səndən əzablı dünyada nə var! Hər kəs ancaq öz əhli-əyalının
qəmini çəkir, mən gərək min-min adamın qəmini çəkim.»
4. «Hekayəti-mərdi-xəsis» və ya «Hacı Qara»
·
Bu komediya Axundzadənin
yaradıcılığında xüsusi bir yer tutur.
·
Komediya dünya ədəbiyyatında geniş
yayılmış xəsislik mövzusundadır.
Lakin Axundzadə ənənəvi mövzunu tamam yeni tərzdə işləmişdir.
·
Əsərin komik qəhrəmanı və gülüş hədəfi
Hacı Qaradır. Onun başlıca xüsusiyyəti xəsislikdir. Arvadı Tükəz onun
xəsisliyini pisləyərək deyir: «Uşaq aşıq yığan kimi bu qədər pulu yığıb neyləyəcəksən? ... Sən
ölsən heç olmazsa, arvad-uşağın doyunca çörək yeyər».
·
Hacı Qara xəsis, tamahkar, qorxaq,
ikiüzlü, acgöz bir obrazdır. Bütün pərdələrdə komik planda təsvir olunur.
·
İgidlikdən, qoçaqlıqdan danışan Hacı
Qara Araz çayını keçəndə atın üstündən suya yıxılması həqiqi gülüş üçün zəmin
yaradır. Danışığı əməlləri arasında ziddiyyət vardır.
·
Əsərdə diqqəti cəlb edən obrazlardan
biri də Heydər bəydir.O,Cavanşir mahalında nüfuzlu mülkədar-bəyn nəslindədir.
İki ildən bəri nişanlı olmasına baxmayaraq, kasıbçılıq ucbatından evlənə bilmir.
Qızı qaçırmaq ona «ölümdən betər» görünür. Çünki xalq arasında deyərlər:
«Qurban bəyin oğlu pul tapmadı toy edə, nişanlısını götürdü qaçdı.»
·
Hacı Qaradan fərqli olaraq Heydər bəy
komik planda yox, dramatik planda verilmişdir.
·
Heydər bəy mərddir, igiddir: «On nəfər
yaraqlı-əsbablı ermənilərin» hamısını qorxudub yoldan çəkindirir. O, torpağda
çalışmağın əleyhinədir Çünki o dövrdə halal zəhmətlə maddi tələbatı ödəmək üçün
deyil.
·
Heydər bəy deyir: «Pərvərdigara, bu
necə əsridir? bu necə zəmanədir? Nə at çapmağın qiyməti var, nə tüfəng
oynatmağın.»
5. «Müdafiə vəkillərinin
hekayəti» (1855)
·
Dramaturqun sonuncu dram əsəridir
Əsərin mövzusu Cənubi Azərbaycan həyatından götürülmüşdür.
·
Əsərin əsas tənqid hədəfi Ağa Mərdan
Halvaçıoğludur. Yazıçı onun simasında fırıldaqçı vəkilləri tənqid etmişdir.
·
Təbrizin varlı tacirlərindənolan Hacı
Qafur ölərkən misrasının bacısı Səkinə xanıma çatacağını bildirir. Ancaq Hacı
Qafurun siğə arvadı Zeynəb var-dövləti ələ keçirmək üçün Ağa Mərdan
Halvaçıoğlunu özünə vəkil tutur, pulla yalançı şahidlər düzəldir, amma sonda
haqq yerini alır.
·
Səkinə öz hüquqlarını cəsarətlə müdafiə
edir, Onu Ağa Həsənə ərə vermək istəyən bibisi ilə razılaşmayıb deyir: «...
Mənim bu saat nə atam var, aə anam, nə də qardaşım; özüm öz vəkiliməm». Onu
hədələyən Ağa Həsənə isə deyir: «Get bildiyinielə! Əlindən gələni beş qaba
çək!»
·
Axundzadənin bütün pyeslərində olduğu
kimi, burda xeyir şərə qalib gəlir. Xeyir qüvvəni Səkinə xanım, şər qüvvəni isə
Zeynəb və Ağa Mərdan təmsil edir.
6. «Hekayəti-müsyo Jordan həkimi-nəbatat və dərviş Məstəli şah
cadukuni-məşhur» (1850)
·
Axundzadənin maarifçi ideyalarını əks
etdirən ən məşhur dram əsəridir. Həyat həqiqətlərinin dolğun təsviri,
obrazların canlı bədii inikası xarakterlərin tipikləşdirilməsi baxımından bu
əsər yazıçının başqa pyeslərindən fərqlənir .
·
Əsərin
ideyası avamlığın və cadugərliyin tənqididir.
·
Əsərin
konfilikti yazıçının maarifçi ideaları ilə gerilik və
avamlığın tərəfdarları arasında davam edir.
·
Hadisələr 1263-cü ildə (miladi 1848)
Qarabağ vilayətində baş verir. Əsər Şərəfnisə xanımın (Ağabacının) ağlaması ilə
başlayır, Xanpərinin (dayə) kişiləri aldatmaları haqqında fikri ilə bitir.
·
Komediya 4 məclisdən ibarətdir.
·
Əsər yazılandan az sonra rus dilində
tərcümə edilib hissə-hissə «Kafkaz» qəzetində
çap edilmişdir.
·
1852-ci ildə Sankt-Peterburqda ailə
teatrında ilk dəfə tamaşaya qoyulmuşdur.
·
XX əsrdə Elçin əsərin motivləri
əsasında ssenari yazmış və eyniadlı film çəkilmişdir.
·
Əsər dramatik süjetə və yığcam
kompozisiyaya malikdir.
Əsərin fabulası
Təklə-Muğanlı
obasının bəyi Hətəmxan ağanın qardaşı oğlu, böyük qızının nişanlısı Şahbaz bəy
fransız dilini öyrənmək, Qərb adətləri ilə tanış olmaq üçün həkim müsyo Jordana
qoşulub Parisə getmək istəyir. Bu hadisə onun nişanlısı Şərəfnisə xanımın
narahatlığı ilə qarşılanır. Nişanlısı və qaynanası onu yoldan eləmək üçün
cadugər Məstəli şaha müraciət edirlər. Bu zaman Parisdə inqilab baş verir,
Jordan tələsik getdiyindən Şahbaz bəyi özü ilə apara bilmir.
Dərviş Məstəli şah surəti
·
Mənfi obrazdır.
·
Komediyanın satirik gülüş obyektidir.
Hiyləgər, fırıldaqcı bir dərvişdir. Axundzadə onun timsalında hiyləgər
dərvişləri ifşa edirdi. Məstəli şahın iç üzü köməkçisi Qulaməli ilə söhbətində
açılır. O deyir: «Bu böyük xanım bu iş üçün mənə yüz təzə bacaqlı verəcəkdir və
on gündə cadunun vaxtı var. Bacaqlıları alandan sonra əl-ayaq açıb, on günə
kimi Arazın o tayına keçərəm.»
·
Məstəli şah qadınların avamlığı
haqqında deyir: «Bu qadın tayfası nə yazıq və sadəlövdürlər, inanırlar ki, mən
Qarabağda oturub, Parisi bir anda alt-üst edəcəyəm və ya mənim mərrixim Arazın
o biri tayında müsyo Jordanın boynunu vura bilər.»
·
Şahbaz bəyin Fransaya getməsinin
qarşısını almaq üçün 3 yol göstərir: 1)Parisi partlatmaq, 2)xoruzun başını
üzməklə Müso Jordanın boynunu vurmaq, 3)Şahbaz bəyin canına cin-şeytan salmaq.
Qadın sürətləri:
Şərəfnisə xanım-Şahbaz bəyin nişanlısı,
Şəhrəbanu xanım-Şərəfnisə xanımın anası
Gülçöhrə-Şərəfnisənin 9 yaşlı bacısı.
Xanpəri-Şərəfnisə xanımın dayəsi.
·
Şərəfnisə, Şəhrəbanu və Xanpəri
surətləri də gülüş hədəfi kimi götürülmüşdürlər.
·
Şərəfnisə xanımın nişanlısı Şahbaz
bəyin Parisə getməsinə ona görə razı deyil ki, orada qızlarla oğlanlar bir
məclisdə oturur, rəqs edirlər. Bir sözlə qısqanır.
·
Şəhrəbanu xanım da sadə, açıqürəkli,
saf və avam bir qadındır. Şahbaz bəyin getməsinə o da razı deyil. Bunun
qarşısını almaq üçün birinci Hətəmxan ağaya deyir,onun qətiyyətsizliyini
görəndə özü fəaliyyətə başlayır. Xanpərinin məsləhəti ilə Məstəli şaha bu işin
qarşısını almağı tapşırır.
Müsyo Jordan surəti
·
Müsyo
Jordan Əsərdə az görünməsinə baxmayaraq, hadisələrin
mərkəzində dayanır. Müsbət obrazdır.
·
Məstəli şaha qarşı qoyulan Müsyo Jordan
Azərbaycan ədəbiyyatında ilk qərbli obrazdır.
·
Nəbatat alimdir. Qarabağa bu yerlərin
bitki aləmini öyrənmək üçün gəlmişdir. Tədqiqat nəticəsində müəyənləşdirir ki,
alimlərin Alp dağlarında, Amerikada və Afrikada bildiyini güman etdikləri
dərman bitkilərinin çoxu Qarabağda mövcuddur.
·
Əsərdə ən çox Şahbaz bəylə əlaqədər
təsvir olunur. Onu Fransaya aparmaq, Qərb mədəniyyətini, firəng dilin öyrətmək
istəyir. O həm də vətənpərvər adamdır. Parisdə inqilab olduğunu eşidəndə vətəni
üçün narahat olur.
Hətəmxan ağa surəti
·
Hadisələrin cərayan etdiyi
Təklə-Muğanlı obasının mülkədarıdır. XIX əsrin 40-cı illərində yaşayan
Azərbaycan mülkədarlarının ümumiləşdirilmiş tipidir.
·
Ağıllı, fərasətli, yaxşı ailə
başcısıdır. Müasirliyə, təhsilə meyilli adamdır. Şahbaz bəyə ərəb, fars, rus
dillərində savad vermişdir. Amma hələ də köhnə ata-baba qaydaları ilə yaşayır.
Onun fikrincə, fransız dilini öyrənmək üçün Fransaya uzun səyahət lazım deyil.
·
Şahbaz bəyin Fransaya getməyinə razı
olur.
·
Fransızlarla Azərbaycanlıları bu cür
fərqləndirir:
1)Biz əlimizi
həna qoyarıq, fransızlar qoymazlar.
2)Biz başımızı
qırxarıq, onlar başlarına tük qoyarlar.
3)Biz papaqlı
oturarıq, onlar başıaçıq oturarlar.
4)Biz başmaq
geynərik, onlar çəkmə geyərlər.
5)Biz əlimizlə
çörək yeyərik, onlar qaşıqla.
6)Biz aşkara
peşkər alarıq, onlar gizlində.
7)Biz hər zada
inanarıq, onlar heç zada inanmazlar.
8)Bizim
arvadlarımız gödək libas geyərlər, onların arvadları uzun libas...
Şahbaz bəy surəti
·
Şahbaz bəy müsbət obrazdır. Axundzadə
onun simasında Qərb mədəniyyəti ilə tanış olmaq istəyən yenifikirli Azərbaycan
gənclərinin xüsusiyyətlərini canlandırmışdır.
·
Fransaya getmək istəyir. Fransaya
getmək istəməsinin iki səbəbi var: birincisi,
«qamışlıq» adlandırdığı sakit mühitdən uzaqlaşmaq, ikincisi isə ad-san qazanmaq istəyi.
·
Fransaya getmək istəməsini nişanlısına
belə izah edir: «Mənim tay tuşlarım tamam mərifət sahibi olub, qulluq edib,
hörmət-izzət tapıb, xoşbəxt olublar. Mən qalmışam elə bu qamışlıqda adsız,
sansız»
·
Parisdəki 1848-ci il inqilabı onun
arzusunu gözündə qoyur.
·
Şahbaz bəy surəti dramaturgiyamız
tarixində avamlar mühitinə qarşı çıxaraq dünya mədəniyyəti iləmaraqlanan ilk
gənclərdəndir.
«Aldanmış
kəvakib», «Hekayəti-Yusif şah» (1857)
·
Bu əsərlə ədəbiyyatımızda yeni tipli
bədii nəsrin və povest janrının əsası
qoyulmuşdur.
·
Povesdə tarixi əhvalat müasir həyatla,
mifik təfəkkür real hadisələrlə əlaqələndirilmişdir.
·
Z.Marağayi, M.Ə.Talıbov, S.M.Qənizadə
kimi yazıçılar bu əsərdən təsirlənərək yeni bədii nəsr nümunələri yaratmışlar.
·
Hadisələrin bir qismi Şah Abbas, digər
bir qismi isə Yusif Sərracla bağlı cərəyan edir. Buna əsasən povestin fabulası iki yerə bölünür:
1. Mirzə Sədrəddinin Novruzdan on beş gün keçmiş
ulduzların toqquşacağı və bu toqquşmadan ölkə padşahına xətər toxunacağı barədə
Şah Abbasa xəbər verməsi ilə başlayıb, hakimiyyət başına Yusif Sərracın
gətirilməsi ilə bitir.
2. Mollabaşı Axund Səmədin Yusif Sərrac haqqında
məlumat ilə başlanıb, fitnəkarların qiyamı nəticəsində onun taxdan salınması,
itkin düşməsi və köhnə şahın öz yerinə qayıtması ilə sona çatır.
·
Povestin
ideyası şərq üsul-idarəsinin ictimai eyiblərini açıb
göstərmək, keçmiş vəzirlərin və dövlət başçılarının azğınlığının ifşa etməklə
gələcək nəsillərə ibrət verməkdir.
·
Əsərin
məzmunu İran tarixçisi İsgəndər bəy Münşinin I Şah Abbasın
hakimiyyətindən bəhs edən «Tarixi-aləmarayi-Abbasi» (Dünyanı bəzəyən Abbasın
tarixi) kitabından götürülmüşdür. Kitabda yazılır: «Münəccim mövlanə Cəmaləddin
Yəzdi bir gün şaha xəbər verir ki, Mərrux ilə Əqrəb göydə bir-birinə
yaxınlaşacaq və bundan İrana və onun şahına böyük bir bədbəxtlik üz
verəcəkdir... Gözlənilən bəladan salamat çıxmaq üçün hakimiyyətdən üç gün əl
çəkməlidir. Bu xüsusda çöp atdılar, çöp Yusif Sərraca düşdü. Onun başına tac
qoydular və şaha layiq paltar geydirdilər. Şah isə yaxın xidmətçiləri ilə
birlikdə xəlvətə çəkildi. Üç gün keçdikdən sonra Yusifin evində axtarış aparıb
şərab tapdılar və onu bir dinsiz kimi edam etdilər»
·
Əsərdə ideya, məzmun aydın bir təhkiyə
yolu ilə açılır.
·
Şah
Abbas surəti
Povestin əsas tənqid hədəfi Şah Abbasdır.
O, nadan, qabiliyyətsiz bir padşahdır. Onun səriştəsizliyi ucbatından İran
dövləti ağır bir vəziyyətə düşmüşdür. Rəhimsiz və qəddar bir hökmdardır.
Hakimiyyəti əldə saxlamaq üçün hər cür ədalətsizliyə yol verir: insanları dar
ağacına çəkir, şaqqalatdırıb qala qapısından asdırır. Hətta oğlanlarından
birini öldürür, ikincisinin gözünü çıxartdırır. Şah Abbasın nadanlığını və
eybəcərliyini dərindən açmaq üçün onun saray xidmətləri tənqid olunur. Səlma xatun Şah Abbasın arvadı idi.
·
Ulduzların toqquşacağı xəbəri Şah
Abbasın münnəccibaşı Mirzə Sədrəddin verir. Şahlıqdan müvəqqəti uzaqlaşmaq,
ulduzları aldatmaq təklifini Mövlanə Cəmaləddin verir. Şah Abbasın onu öldürmək
istəyinə Sərdar Zaman xan mane olur.
·
Mollabaşı Axund Səmədlə Mirzə
Sədrəddininköhnədən ədavəti var imiş. Ona görə də Axund Səməd onu aradan
götürmək istəyir.
·
Molla Rəsul Şah Abbasın arvadlarından
boşanmaq talağını kəsmişdir.
Saray xadimləri:
Mirzə Möhsün-vəzir.
Axund Səməd-mollabaşı. (Ərk qalasında qüssədən həlak
olub)
Mirzə
Sədrəddin-münəccimbaşı
Sərdar Zaman
xan-hərbiyyə naziri, baş komandan.
Mirzə Yəhya-müstövfi, maliyyə naziri.
Xacə Mübarək-saray xidmətçisi, hərəmxanın nəzarətçisi.
Əzim bəy-xidmətçibaşı
Əsəd bəy-fərraşbaşı
Ağa Həsən-sandıqdar
Mirzə Həbib-xəzinədar
·
Yusif
Sərrac surəti
Povesdə
feodal hakimlərinə qarşı Yusif Sərrac surəti yaradılmışdır. İki həftə taxta
oturmuşdur. Axundzadə onun simasında öz maarifçi idealarına uyğun olan ağıllı,
uzaqgörən və ədalətli şah surəti yaratmışdır. Yusif mömin bir kəndli ailəsində
doğulmuş, Qəzvində məktəb qurtarmış, İsfahanda və Kərbəlada dini təhsil
almışdır, amma ruhanilərin hamısını kələkbaz olduğunu görüb həmin zümrədən
uzaqlaşmışdır. Həmədana gəlibusta Xəlildən sərraclıq (at yəhəri düzəltmək)
sənətini öyrənmişdir. Onun şahlıq taxtına
oturması təklifini mollabaşı vermişdir. Bu xəbəri isə ona mollabaşı və
Sərdar Zaman xan çatdırır. Yusif Sərracın başına tacı isə mollabaşı qoyur.
Taxta çıxan kimi bir sıra islahatlar
aparır:
1) Rüşvətxor,
yaltaq, satqın vəzirləri saraydan qovur, (Onları-Axund Səmədi, Sərdar Zaman
xan, Mirzə Möhsünü, Mirzə Sədrəddini və Mövlənə Cəmaləddini Ərkdə olan zindana
saldırır.)
2) Münəccimbaşı
vəzifəsini tamamıilə ləğv edir.
3) Saraydakı bir çox vəzifələri öz inandığı
dostlarına tapşırır: Mollabaşı mənsəbini Molla Ramazana, sərdarlığı Qurban
bəyə, vəzirliyi xanlıq ləqəbi ilə Mirzə Cəlilə, müstovfiliyi Mirzə Zəkiyə
həvalə edir.
4) Vergilərin
miqdarını azaldır: şəhər əhalisi üçün gəlirlərin ondan birini, kəndlilər üçün
isə vergiləri tam azaldır.
5) Dağılmış
yolları, körpüləri düzəltdirmək, karvansaralar tikdirmək, məktəblər,
xəstəxanalar açdırmaq barədə sərəncam verir.
6) Köhnə ərəb
əlifbasını təkmilləşdirmək fikrini irəli sürür.
7) Qəzvin
şəhərini çirkli saxladığı üçün yaramaz kəndxudaları vəzifədən çıxardır.
8) Hakim
təbəqələrdən-şahzadələrdən, tacirlərdən, ruhanilərdən də vergi alınması barədə
qərar çıxardır.
·
Onun taxta çıxmasının uydurma olduğu
xəbərini Yusif Sərraca Xacə Mübarək verir.
·
Əhali rəhmli padşahın himayəsində
yaşaya bilmir. Bundan istifadə edən şah tərəfdarı esyan törədirlər. Üsyanın
birinci səbəbkarı miraxur olur. Üsyançılar Novruzun 16-cı günü Yusif Sərracı
taxtdan saldılar.
·
Üsyandan sonra Şah Abbasın yerini
üsyançılara Mövlanə Cəmaləddin deyir.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder